Amerikai Magyar Szó, 1962. január-június (11. évfolyam, 1-26. szám)

1962-05-10 / 19. szám

Thursday, May 10, 19G2 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 11 • 312 X 24 =289340% -r-2309801/3982 +34050=898'/, 9472 • IA SZÁMOK BESZÉLNEK | n írja Eörsi Béla % •o N © • 312 X 2 J =289340% -t-2309801/3982 -f 34050=898 x/i 9472 • Búcsú Dél-Kaliforniától Minden ember a maga módján mond búcsút an­nak az országnak, ahol 22 évet töltött. "Van, aki szavakkal, van, aki imádsággal, egyesek talán énekszóval búcsúznak. Mivel e sorok Írójának ki­fejezési módja a szám, igy illendő számokkal bú­csúzni. A dél-kaliforniai embert szeretném számokban kifejezni, már amennyire ez lehetséges. A tipikus dél-kaliforniai fiatalabb és jobb anyagi helyzet­ben van az ország többi részeiben élőknél. Kora kb. 30, családi állapota nős, két gyermeke van. Otthona nemrégen még narancsültetvény helyén gyorsan felépült tömegtipusu ház, melyhez min­denkor garázs simul. Autóját többet és hosszabb utakra használja, mint más amerikai. Valószínűleg gyárban dolgo­zik (semi-skilled), hadi-, vagy elektronikus tele­pen. A hosszú autóutat nem azért teszi meg mun­kahelyére, mert szeret utazni, hanem a munka­hely messze van a lakóhelyétől és a városi közle­kedés nem tart lépést a környék hirtelen növeke­désével. Családi jövedelme évi $6,500, legalább is a he­lyi kereskedelmi kamara által kibocsátott adatok szerint. Ha ez a jövedelem tényleg megfelel a valóságnak, akkor jóval felülmúlja a nemzeti át­lagjövedelmet. De mégsem él gond nélkül, mert tartozik a házára, melyet, ha katonaviselt, lefi­zetés nélkül vásárolt és a ház valószínűleg még az utolsó részlet megfizetése előtt összeomlik; ezenkívül tartozik az autójára, a televíziójára és természetesen bútoraira, konyhafelszerelésére, stb. A lakosság növekedése Dél-Kaliformában a lakosság naponta 1,000-el növekszik, öt közül hárman autón, autóbuszon, vasúton vagy más járművön érkeznek az ország valamelyik más államából; ezek a 20- vagy 30-as évükben vannak; a másik kettő újszülött, akiket a szorgalmasan dolgozó gólya hoz. Az újonnan érkezők a hadiiparban keresik a megélhetésüket, ahol kb. 20 százalékkal jobban fizetnek, mint az országos átlag. Megtehetik, hiszen Uncle Sam fi­zeti a számlát! Ezeket elsősorban az vonzza ide, hogy föld­szintes, esetleg kis kertes házban lakhatnak, nem pedig bérpalotában, másodsorban az éghajlat. Természetesen az ördög néha incselkedik még ezen a paradicsomi helyen is, s mint “smog” je­lenik meg, mely a szemet és a tüdőt marja. Egye­lőre senki sem akarja tudni, honnan ered, de va­lószínűleg az autógáz, az olajtelepekből kiáradó gázok és talán az a tény okozza, hogy Los Ange­les vidékét hegyek veszik körül, melyek gátolják a levegő körforgását. Los Angeles lassan megöregszik és a lakosság a körülötte lévő uj városokba költözik, melyek hatalmas méretekben fejlődnek. A néger lakosság Érdekes fejlemény a megyében a néger lakos­ság növekedése. Szaporodásuk kétszer akkora, mint a fehéreké (még ha a mexikóiakat is fehé­reknek nyilvánítjuk). Los Angeles megye lakos­sága az utolsó tiz évben 46 százalékkal növeke­dett (4,151,687-ről 6,038,771-re), s ezen idő alatt a fehérek 41 százalékkal, a négerek pedig 114 százalékkal szaporodtak. Mig a megye lakosságá­nak 10 százaléka néger, addig Los Angelesé 17 százalék (minden hatodik lakos néger). A nége­rek sziik gettókban élnek, ahol a lakosság 95 százaléka néger. Ennek következtében az iskolák­ba majdnem 100 százalékban néger gyermekek járnak ebben a körzetben. A régi dél-kaliforniai négerek közül sokan vé­geztek középiskolát és egyetemet, sőt az állami egyetem iskolatanácsának elnöke gyakran néger. Az újonnan bevándoroltak helyzete azonban már sokkal szomorúbb, mert ezek egyenesen a déli ál­lamokból érkeznek, s a szakmanélküli munkások seregét növelik. A néger bevándoroltak pár évvel fiotalabbak, mint a fehérek és nagyobb család­juk van. A négerek igyekeznek uj városnegyedek­be költözködni, ami azonban csak ritkán sikerül nekik. Viszont elég jó lehetőségük van a négerek- nak arra, hogy műveltségűket, emeljék. Pasadena városban (Los Angeleshez épült) aránylag több dinlomás néger van (34) mint bármely más ame­rikai városban. Természetesen az előítéletek min­denütt nagy mértékben jelen vannak. A szélsőségesek városa Los Angelesben mindenféle politikai irányzatot meg lehec találni. Az újabban érkezett magyar emigránsok között bőven akad fasiszta gondolko­dású, de igen sok tagja van itt a Birch Society- nek is. Két-három bombarobbanás is volt nem­régen melyekből kettő a vallások közti békét hirdető protestáns papok ellen irányult. A rend­őrfőnök az antiszemitizmust okolta a történtek­ért. Viszont 1960-ban Stevenson hívei nagyobb tapssal fogadták az akkor még liberális hírnév­nek örvendő politikust, mint elnökjelöltet. A békéért tüntető háziasszonyok és diákok ott­hona Los Angeles, de ugyanakkor vannak olya­nok is, akik Warren legfelső bírósági elnököt fel­akasztanák, mert túl liberálisnak tartják. Mennyi az évi kereset? Az egy emberre eső jövedelem Dél-Kaliforniá­KÖZVETLENÜL... BÁLINT IMRE ROVATA Apám akkor már nyugdíj nélküli nyugalomba vonult kisiparos volt. Bejárt az öcsém üzletébe csakúgy unalomból, meghogy mivel az apa nem esik messze a fia-almától. Szerette a fiatal kiszol­gáló és a kacérabb fiatal vevő-lányok hátulját megcsipkedni, mindenek örömére persze, öcsém egyszer, egyetlenegyszer odatette apámat a kasz- szához, mert neki sürgős dolga akadt a kávéház­ban. A dominók már álltak. A kasszás kisasszony aznap kezdte meg a hatheti “vakációját” a me­gyei börtönben csak azért, mert könnyű testi sér­tést követett el hűtlen szeretője pofáján a nyílt korzón, egy vasárnap délelőtt. Kassza az üzletben ugyanaz, mint az oltár a templomban, vagy a tórás-szekrény a zsinagógá­ban. Az a szentély. Oda zarándokolnak az embe­rek a dinárral. Minden árun volt egy cédula egy- pár betűvel; az volt a kódjel, amin alul nem volt szabad eladni az árut, fölötte dinárban az áru szabott ára. Még egypár táblára bent az üzletben a “stelázsik” fölött ki is volt Írva: “Szabott Árak.” Ezt persze sem az eladó, sem a vevő nem vette komolyan, ha csak nem a holdról pottyant oda, amiről akkoriban persze még nem lehetett szó. A konkurrencia is rákapott a szabott árakra, öcsém sikerén felbuzdulva és az még a kirakatba is tett egy táblát. Piszkos konkurrencia! Öcsém erre kijavíttatta a táblákat: “Szigorú Szabott Árak”-ra. Erre három üzlet a Fő ufcán azonnal kiirta, hogy náluk a “Legszigorúbb Szabott Árak” vannak. Tábla, vagy nem tábla, mindenki alkudott, mert a Balkánon az alkuvás és az áru olyan, mint a só és a leves. Egyik se lehet meg a másik nélkül. A szabott ár azt szabta, hogy ott kezdődhetett az alku. Egyszer egy öreg, vagy ha nem is öreg, de tö­rődött parasztasszony, félénk mozgású, látszott, hogy tanyai volt. aki ritkán járt a városban és nem is szokott vásárolni, mert a szegénységéből nem tellett, vett egy férfi inget pont akkor, ami­kor apám ült a kasszánál. Amig bugyellárisából kikotorta a pénzt és elbúcsúzott a dinároktól me­sélte, hogy a fiát várja kocsival, aki aznap fog ki­jönni a kórházból. Tizenöt kilót fogyott. “Tüdő... Tudja?” Az inas, aki az apám melletti asztalon csoma­golt, ravaszul kacsintott apámra a balszemével és félpofával odamondta, hogy. . . merthogy az ritkaságszámba ment: “Nini, a néni a szabott árat fizeti!” Apám megmustrálta az asszonyt, a kódjelet, a számot és azt mondta hivatalosan, szigorúan: “Ez hetvenöt dinár volna, mert ennyiről szól a segéd- űr cédulája. Szabott ár. De, hogyha készpénzzel fizet és látom, hogy avval fizet, merthogy nem is adjuk másként, akkor húsz százalékos rabatot adok.” “Jézus-Mária, mi az?” “Az, hogy elengedek húsz dinárt és csak ötven dinárba kerül az ing.” (Apám nem volt tökéletes a matematikában.) Ez a történet, amelyet az inas mesélt el nekem. Eszembe jut, ahogy olvasom a keleti s a nyugati hatalmak alkudozását. Az egyik avval jön, hogy övé szabott ár, hagyja, vagy vigye a fránya, de ő abból nem enged. A másik azt mondja, hogy az ban $2,678, Los Angeles megyében $2,916, ami 22 százalékkal magasabb a nemzeti átlagnál. En­nek oka, hogy ugyanazért a munkáért Dél-Kalí- forniában 60 százalékkal többet fizetnek, mint Georgiában, 24 százalékkal többet, mint Massa- chusettsben (ahonnan a textilipar elmenekül), ss még New Yorkot is 13 százalékkal meghaladja, amit a hadiipar tesz lehetővé. Emellett azonban igen alacsony béreket is találunk; pl. a turista­ipar, amely 700 millió dollárt hoz évente, a leg­alacsonyabb béreket fizeti: a szállodai, éttermi munkások bére a nemzeti átlagon aluli. Igen sok a szervezetlen munkás. A legnagyobb napilap, a Los Angeles Times szedői pl. szervezetlen munká­sok. A városnak nincs egy demokrata lapja sem és csak két napilapja van. (Hatmillió jólkereső ember csak két napilapot tud eltartani.) A város kulturélete egy nagy falu életéhez hasonlítható, de már van két baseball-csapata. Good-bye, Dél-Kalifornia, legalább is egy hosz- szabb időre! övé szabottabb és azért ő se^enged. Ha oly böl­csek és jók volnának, mint apám volt, elvetnék a szabott és a legszabottabb árakat, ő tudta és én is tudom, hogy azon alul is lehet adni, venni, tisz­tességesen élni. Sajnos, félő, hogy a világ vezeté­se, a diplomácia erkölcse lecsúszott a lócsiszárok nívójára. A nyelvtanítás uj módszere Az idegen nyelvek közül eddig főleg a franciát, spanyolt, németet, oroszt és olaszt tanították az amerikai főiskolákon. Az utolsó évek folyamán azonban fontos változások történtek. Amerika belátta, hogy a külföld nemcsak Nyugat-Európá- ból áll és többszáz más nép nyelvét és kultúráját is meg kell ismernünk. Ezzel kapcsolatban uj problémák merültek fel. Nyelvtanárokat kellett szerződtetni és célraveze­tőbb tanítási módszereket bevezetni. Hat nyelvet jelöltek meg a szakértők, mint amelyeknek általános tanítása a legsürgősebb. Ezek: arab, kínai, hindosztáni, japán, portugál és orosz. Eddig is tanították egyes intézetekben e hat nyelvet, de az amerikai Közoktatásügyi Hivatal kezdeményezésére 1958 óta meghárom­szorozódott, a nyelvtanulók száma. A következő csoportba 18 nyelvet vettek fel, amelyeknek ismerete fontos és sürgős. Ezek kö­zött van a magyar is. A többiek a bengál, búr,mai, finn, héber, indonéziai, khalka, koreai, lengyel, marathi, perzsa, szerb-horvát, szingalézi, swahill, tamil, telegu, thai, és török. A harmadik csoportban már hatvan nyelv van, amelyeknek szélesebb körben való népszerűsítését ajánlják a szakértők. Az ismertebbek ebben a cso­portban: a cseh, görög, indus, litván, svéd és vietnami. Az afrikai nyelvek egyrésze is ide­tartozik : a yoruba, ewe, bantu és twi. A nyelvtanítás módszereit is reformálták. 1945 előtt az yolt a szokás, hogy a tanulókkal bemagol­tatták az idegen szavakat és a nyelvtani szabá­lyokat. Legfeljebb még idegen szöveget is fet- olvastattak hangosan. A második világháború alatt azonban a katonai nyelviskolákban arra tö­rekedtek, hogy a legfontosabb tudnivalókat kö­zölhessék és megértsék a tanulók. Mellőzték te­hát a legtöbb nyelvtani szabály megerőltető és elvont gyakorlatát. A háború befejezése után a polgári iskolák is megpróbálkoztak ezzel a rend­szerrel és nyilvánvaló volt, hogy a diákoknak több kedvük volt a tanuláshoz. A haladás szembetűnő lett. Erre még a tanterem képe is megváltozott. Nyelvlaboratórium került padok és asztalok he­lyére. A modern nyilviskolában elektronikus ké­szülékek köré irányul a figyelem. Gramofonle­mezeket hallgatnak a diákok; csak természetes, hogy az idegen nyelvek legtökéletesebb kiejtése és a modern tananyag érdekesebb, mint a köze­pes tanárok előadása. A tanulók ismétlik a hallott szöveget és az ő előadásaikat is hanglemezekre veszik fel. Ilymódon a diák maga is tudja ellen­őrizni, hogyan halad. Előadás alatt a tanulók fül­hallgatókkal hallgatják a szöveget és később el­szigetelt fülkékben a saját lemezeiket. A legújabb statisztika szerint, a főiskolai nyelv tanítás 67 százalékát kizárólag idegen nyelve a folytatják, ami már magában véve is nagy hala­dás. A tanulók száma egyre szaporodik, az érdek­lődés általános és igy az amerikai nyelvtanítás páratlan fejlődésnek néz elébe. American Council

Next

/
Thumbnails
Contents