Amerikai Magyar Szó, 1962. január-június (11. évfolyam, 1-26. szám)

1962-01-11 / 2. szám

Thursday, January 11, 1962 EGY MAGYAR LELKÉSZ LEVELE Az alábbi levelet egy connecticuti olvasónk küldte be. A levelet unokaöccse irta Magyaror­szágból, aki református pap. A családi vonatko­zású részektől eltekintve, a levelet teljes egészé­ben közöljük. Kedves Jenő bácsi és Kati néni! A családi hírek után most rátérek arra, ami Jenő bácsit nnyira foglalkoztatja, hogy külön is csaknem egy egész levelet annak szentelt, hogy ezt érdeklődje. Hogyan is élnek most itt az iparo­sok és hogyan a termelőszövetkezetben az embe­rek. — Bizony ezt elég nehéz onnan meglátni. Akik családi látogatásra jönnek, a folytonos ven­dégeskedés miatt nem tudnak széjjelnézni. Ha valaki onnan egy újságtól jön és kimondottan azért, hogy megírja, hogy mit látott, az is már rendszerint olyan beállítással jön (ahogy a lap­tulajdonosok kívánják), hogy szinte előre tudja, mit is fog írni. A munkáslapok szerkesztői min­dent jónak, a kapitalista újságírók rendszerint mindent rossznak fognak látni. De hol van az igazság? — Valahol olvastam, hogy egyszer az egyik Ford, aki már nem tudott a munkások verejtékével összeharácsolt milliói­val mit csinálni elhatározta, hogy kiad egy olyan napilapot, amiben csak az igazságot engedi meg­írni. óriási sikere volt. Szétkapkodták a lapot. Anyagilag is hasznot hozott. Egy ideig. Pár hó­nap múlva a lap megbukott. Még a milliomos vál­lalkozó sem tudta fenntartani. Egyszerűen kiáb­rándultak belőle az emberek. Nem kellett az igaz­ság. — A helyzet az, hogy minden lap — ez ter­mészetes is — olyan szemlélettel ir, amilyent a tulajdonosok megkövetelnek. Ha az újságíró at­tól eltér, menesztik, esetleg — diktatúrában — becsukják, ha túl nagyot vét. Még az sem meg­oldás, ha valaki mindenféle lapot megvesz. Hi­szen még akkor is csak a különböző oldalak állás- foglalásait ismeri. Nálunk már ilyen gond nincs, mert itt minden politikai lap egy nézeten van. Most megpróbálom röviden összefoglalni a hely zetet. Magamnak sem igénylem azt, hogy a teljes valóságot irom. meg. Szeretném az igazat, de én is tévedhetek. Úgy irom le, ahogy én látom (lehe­tőleg függetlenítve magam az előitéletektől). — Először lássuk az iparosokat. Például Lajos bácsi. Már erősen abban a korban van, hogy rövidesen kiesik a gyalu a kezéből. — Ha arra gondolok, mi volna belőle, ha önálló marad, egészen bizto­san nagyon nehéz öregség elé nézne. Meg van a kis családi házuk, de más semmi, ő nem is igen gondolt sohasem az öregségre. (Azt is lehetett volna rá mondani, hogy kicsit könnyen fogta fel az életet.) Most már talán csak 1 év van még hátra és fog kapni nyugdijat. Nem sokat, de annyit, hogy a feleségével megélhetnek belőle anélkül, hogy a gyermekeikre szorulnának. — Már vannak iparosok, akik kapnak nyugdijat és igen élvezik ezt az állapotot. Általában az iparo­sok jobban jártak. — Igaz, hogy a mi helyzetünk­ben nem lehet vagyont gyűjteni, de aki dolgozik, az meg is tud élni. — A gyári munkásoknak még jobb a helyzetük. Ez érthető is, hiszen munkás­hatalom van. Aránylag — a bányászok mellett — legjobban a gyári munkások keresnek. Aránylag sokkal jobban, mint az úgynevezett értelmisé­giek többsége. (Ezek között az orvosoknak megy most még a legjobban, de szép lassan megrend- szabályozzák azokat, akik túlságosan sokat akar­nak markolni és rövidesen minden ember bizto­sított állapotban lesz, az orvosok között pedig már mind kevesebb a magánorvos. Állami alkalma­zottak lesznek fokozatosan mind. A többség már most is az.) A legtöbb nehézség még a termelőszövetkeze­tek körül van. Ahol idejében fogtak hozzá és már van 9—10 év a hátuk mögött, ott jól élnek. Az újabbaknál azonban nehezen megy a beillesz­kedés. Nincs annyi gép még, mint Csehszlovákiá­ban, a szomszédunkban — ahol már ezen a téren előbb vannak és az embereknek kell azért pár esz­tendő, hogy megértsék, hogy a közös is az övék. Nagyon nehéz — főleg az öregeknek — megszok­ni, hogy már ne azt csinálják, amit akarnak és parancsolnak nekik. De mind jobban és jobban be fogják látni, hogy jobb ez nekik és évről-évre valóban jobb is lesz. Itt a mi falunkban például 3—4 hold föld volt az átlag. Temérdek helyet vett el a barázda is. És mindenki a saját esze után gazdálkodott, azon a pár holdon először a maga számára termelt egy kis krumplit, egy kis AMERIKAI MAGYAR SZÓ________________ _____________________________9 búzát, mindenből egy keveset. Borzasztó sokat dolgoztak és bizony nem sok eredménnyel. Eze­ken a köves, hegyi földeken 5—6 mázsás termés már jónak számított. A szomszéd faluban, Ko­vácsvágáson most — már a közösben — 35 hol­don 700 mázsa árpa termett. — Ez a vidék nem való kalászosoknak, itt a gyümölcstermelésre kell áttérni. Hallottak erről az emberek régen is, de azon a pár holdon nem volt hely és kicsiben nem is nagyon érdemes. Most fognak nagy gyümöl­csösöket telepíteni és ugyanaz a föld a tízszeresét is meg fogja hozni. De ezt csak közösen és állami támogatással lehet elvégezni. Természetesen a gépesített közös gazdálkodás­ban már kevesebb emberre van szükség. A fölös­leget elhelyezik az iparban és a bányákban. Mert az iparosodás olyan nagy mérvű, mint valamikor Amerikában volt. Egymás után alakulnak a gyá­rak, nyitnak uj bányákat. Aki dolgozni akar, az meg is keresi a kenyerét. Az való igaz, hogy ná­lunk munkanélküli nincs. Az átmenetben termé­szetesen nem mindenki egyforma szerencsésen tud elhelyezkedni, vannak, akiknek régebben job­ban ment — de az általános többségnek most megy jobban és fokozatosan emelkedik az általá­nos életszínvonal. Itt a szomszédságban egymás után gyulnak ki a falvakban :a villanyok — ahol eddig még petróleumvilágitás volt — épülnek az utak is, szóval a múlthoz képest a nép helyzeté­ben lényeges javulás van. Aminek még az az ember is — ha van benne szív — örül, akinek sze­mély szerint nem megy olyan jól, mint régebben. Mert az az igazság, hogy elsősorban a dolgozó népnek legyen jó dolga, hiszen mindenki számá­ra ők biztosítják az életfeltételeket. Már este van és a barátom elküldött az irógép- jéért. Befejezem. Az egész családot szeretettel csókoljuk: Imre és családja, Füzérradvány Mit csinálnak a kukások? Tisztelt Szerkesztőség! A naptárt megkaptam, nagyon megfelelőnek tartom és a lappal is meg vagyok elégedve. M. V. levelével is egyetértek. Geréb József drusszám magyarországi látoga­tásával kapcsolatos cikkeiben még csak meg sem említette, hogy mit csinálnak a mai rendszerben a kukások? Hogyan termelik a dohányt? Ott járt Szóláthon, ott vannak a legjobb dohánykertészek, de nekem úgy tiinik, mintha a rokonaimról feled­kezett volna meg. Egyébként Geréb írásait na­gyon szeretem a lapunkban. Bojtos József • 312 X 2 \ =289340% =2309801 /3982+34059=898 i 2 9472 • ! A SZÁMOK beszélnek! írja Eörsi Béla = pH * Ül • 312 X2i=289340%=2309801/3982+34050=898 \2 9472 • A dolgozó no munkabére Az amerikai dolgozó nőt a profitra épített ter­melési rendszer a munkabérek lenyomására hasz­nálja, vagyis ugyanazt a szerepet tölti be, mint a néger, a mexikói és portorikói munkás. A United Electrical Workers Union, amely jó munkát végez a nő és férfi munkás bérének ki­egyenlítése terén, kiszámította azt a profitot, amit az amerikai ipar a férfi és nőmunkás bére közti különbségből harácsol magának. 1950-ben 4,171,000 nő dolgozott az amerikai iparban, s átlag évi bére $1.285-tel volt kevesebb, mint a férfiaké. Ez alatt $5,539,735,000 extra pro­fit jutott a tőkések kasszájába, ami abból a meg­különböztetésből származott, amit a munkásnő­vel szemben gyakorolnak. Tehát igen jó üzletnek bizonyul a nők alkalmazása az iparokban. 1959-ben már csak 3,250,000 nő dolgozott az iparban, aminek fő oka az automatizálás beveze­tése, ugyanakkor sok nő törekszik hivatali állás- hoz jutni. De a különbözet a férfi és nő munka­bére között 1959-ben még nagyobb lett; átlagban $1.734-el keresett a nő kevesebbet, mint a férfi. Ha 1950-ben az alkalmazott nők szánját 100-nak vesszük és 1959-ben 78.2-nek (egy ötöddel keve­sebb), akkor a ki nem fizetett munkabér elérte a $5,652,840-t, ami a tőkéseknek 5.5 százalék su- perprofitot biztosított anélkül, hogy egy cent be­fektetést is kellett volna eszközölniök. Nem csoda tehát, ha a hivatalos amerikai statisztika nem hozza az egyének jövedelmét nyilvánosságra, ha­nem csupán a családi jövedelmet kürtöli világgá. Ma 25 millió nő vesz részt a termelésben. Leg­többjük férjes asszony és 8 milliónak 18 éven aluli gyermeke van. Az anyák aránya pedig állan­dóan emelkedik. 1970-ben előreláthatólag 30 mil­lió hagyja majd ott otthonát és milliókra fog rúgni azoknak a száma, akik nem fejezik be a középiskolát, mert vagy kénytelenek megkeresni a kenyerüket, vagy odahaza az anya szerepét kell átvenniük. A nők egy része már fiatal kora óta dolgozik, egy másik része pedig idősebb korban tér vissza a munkába. A statisztika szerint a munkásnőknek majdnem fele elérte már a 40-ik életévét, vagy ennél idősebb. 3,300,000 nő dolgozik olyan iparban, ahol vagy megtörtént az automatizálás, vagy a közeljövő­ben viszik azt keresztül. A szakszervezetekben csak 3 millió ipari munkásnő van (a majdnem 7 millió hivatalnoknő közül igen kevés a szakszer­vezeti tag). A szervezetlen munkásnőt természe­tesen könnyebb kihasználni. Várható, hogy az automatizálás sok nőt megfoszt munkájától, s ez ért szükséges volna a nőket uj munkakörre átké­pezni, vagy lehetőséget adni nekik abbahagyott iskolázásuk folytatására. A családi életre káros hatással van, ha az anyának is dolgoznia kell, pedig 1960-ban a női munkaerő 70 százalékát férjes asszonyok képez­ték, akiknek nagyrésze le kell, hogy mondjon ar­ról, hogy gyermeke legyen. S minél bizonytala­nabbak a munkaviszonyok a férfiak részére, an­nál több nő fogja otthagyni otthonát, hogy ke­nyérkereső lehessen. A hivatalnoknő helyzete sem jobb, mint az iparokban dolgozó nőké. Pl. egy bankpénztárosnő (teller) 27 dollárral kap havonta kevesebb fize­tést, mint ugyanabban a munkakörben dolgozó férfi. 5 millió nőnek egy dollárnál kevesebb órabért fizetnek ebben az országban. Ezt nemrégen egy los-angelesi női munkaügyi konferencián jelentet­te be a helyettes munkaügyi miniszter. 1962 választási év. A női (és férfi) szavazók­nak oda kell hatniok, hogy az országban jobb munkástörvényeket léptessenek életbe. Hiába próbálkozik a munkaügyi minisztérium s hiába próbálkoznak a kongresszus liberálisabb elemei, hogy jobb törvényeket szavaztassanak meg a kongresszusban mindaddig, amig a déli reakciós demokraták és a reakciós republikánu­sok a Rules Committee utján elérhetik, hogy a javaslatok még csak tárgyalásra sem kerülnek a kongresszusban. A női munkaerő kérdése majdnem olyan fon­tossággal bir, mint a néger kisebbség kérdése, amely napjainkban olyan dramatikus fordulato­kat vesz. H. DOTH & SONIIPORTER? Az összes régi és teljesen uj magyar hangle­mezek. Cigányzenés hanglemezek, eredeti ma­gyar népzenekar játéka, egy teljes óráig játszik száma: 1001 AB Ár: $3.95 Magyar népdalok és csárdások, 1002 AB $3.95 Dozzi szalámi (3 rúd vételénél) fontja . . S1.75 Hunyadi János ásványvíz. Pergetett Zita-akác- méz. Csokoládék, cukorkák. Uj édes mák, darál­va, szitálva. Szegedi paprika. Mák, dió s mandula darálva. Italizesitők. Likőrös csokoládék. Lek­várok és hecsedli, stb. Liptói túró (juhturó) — Rudas vanília. — Hímzett női blúzok és szegedi PAPUCSOK jutányos áron. — A leeuiabb sza­IB77 Ist Av* (82. St. sarok) New York 28, N. Y. — kácskönyv: P-udapesti ínyencmester (1955-ben jelent meg» dupla kötetben . . $5.50 Vehész-féle budapesti szakácskönyv ........ $3.00 AMERIKAI NYELVMESTER . . $2.50 Angal-Magyar és Magyar-Angol szótár $5.00 Nagy Angol-Magyar Műszaki Szótár $12.50 Uj magyar-angol s angol-magyar zsebszótár $2.50 Magyar játékkártya (Piatnik) egy csomag 85c — Budapesti magyar libamáj — • Incze Sándor Magyar Albuma bolti ára S3.95 • Telefon: REgent 4-1110 Hallgassa rádióműsorunkat WBNX, vas. 12.30-tól K érje ingyenes árjegyzé Lünket! j|

Next

/
Thumbnails
Contents