Amerikai Magyar Szó, 1961. január-június (10. évfolyam, 1-26. szám)

1961-02-02 / 5. szám

8 AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, February 2, juu. Levelek a Szerkesztőhöz Az ebben a rovatban kifejtett néze­tek nem szükségszerűen azonosak a szerkesztőség álláspontjával Olvasóink hozzászólnak a közügyekhez Rávilágít az imperializmus bűneire Tisztelt Szerkesztőség! Itt küldök egy kis gyorssegélyt a lap támogatá­sára, amit már évről-évre nehezebben tehetek. De, egy kis megerőltetéssel hűséggel teszem, még pe­dig azért, mert szeretem és teljesen egyetértek lapunk vezércikkeivel, a külmunkatársak cikkei­vel; ha ezenkívül vannak benne olyanok is, amik­kel nem értek egyet, elmegyek mellette. Ezt külö­nösen a levelek a szerkesztőhöz, ^ya-tban találom, oly gyakran,' högv csodálorft a szerkesztőséget, hogy lehozza azokat. Iw eá^már a szerkesztőség dolga. * m Az idei naptárunk tartalma kifogástalan, csu­pán a kötési részét találom alkalmatlannak. Még ■ pedig azért, mert elöregedett -kortársolvasóink, mint jómagam is, alkalmilag ledőlve szeretünk olvasgatni és ilyenkor a lapokat nehéz, nagysá­guk miatt, lapozgatni és forgatni sikamlóságuk •miatt. Alkalmasabb asztalra leteritve olvasni be­lőle. No, de csak ennyi baj legyen! De tartalmilag kifogástalan, az olvasók elé tár­ja a világhelyzetet, hogy mi megy végbe szerte a világban, mint a “Zug a Kongó’’, a “Kubai for­radalom”, stb. Felháborító bűn, amit az imperia­lizmus véghezvisz évtizedek óta. Ezeket a dolgo­kat az idei naptárunk az olvasók előtt gyönyörű­en megvilágítja. Árokszállási J. Könnyebb a paraszt sorsa Egy kedves kaliforniai olvasónk beküldte ma­gyarországi rokonának levelét, melyből a követ­kezőket közöljük. Kedves Mihály Hálva és Családja'! Rozi néniék évfordulójára jan. 13-án lesz egy mise, amit én rendeltem. Persze most biztosan ne­vetnek. Nem azért tettem, hogy a papnak több pénze legyen, hanem ez szokás, ők is olyan vallá­sosak voltak, s más nem gondol reájuk. Ezért gondoltam, hogy ennyi tiszteletet minden évbe* meglehet adni nekik. 13-án 8 órakor lesz, te-saéi akkor a sírjukra gondolni és persze reájuk isi A traktorok szántanak, géppel aratnak, kapált’ nak és még a krumplit, répát is a gép ássa ki./i földből. Ez persze sok nagygazdának nem tetszik,* hogy a gép után kell összeszedni, mert ezelőtt mindent-a szegény csinált nekik. Most pedig a kombájn M, is gépeli és le is aratja, csakhogy még idegenednek tőle. Minden kezdet nehéz, de én hiszem, hogy 3—4 év múlva egy ember sem fog annyit gürcölni, mint régen-. Most földet sem vásárol senki, s kosztra, ruhára több fog jutni, ha akarózik dolgozni. Mert dolgozni kell, az biz­tos, de úgy gondolom, hogy sehol sem fizetnek munka nélkül. Mikor gyerek voltam, bizony m 'g kenyér sem volt minden nap, de most, ha valaki dolgozik, az­ért jobban megvan mindene, mint a regi úri jóvi­lágban. De ezt az én apám sehogysem akarja hin­ni, sajnálja'azt az 5 hold földet, pedig ő már úgy sem tud dolgozni, s minden hónapban 260 forin­tot kap, ami, igaz nem sok, de dohányra és né­hány más dologra elég és egy hold földet kukori­cának adómentesen. Ennyi az övé, de aki bir, az dolgozhat. Most van a zárszámadás, mos* osztják el kinek mi jár a cukorrépa és egyéb után. Kezüket csókolom és választ várok. _ Szerető rokonuk Idgfleis azokat... Tisztelt Szerkesztőség! A múlt heti lapszámunkban megjelent “Egy kis kritika a naptárról” cimü Írásomra, mai lapszá­munkban választ kaptam- Rév. Gross-tól, amely­nek elolvasása után arra a megállapításra jutot­tam, hogy ez teljes mértékben elégtételt ad ne­kem, s hasonló gonclolkodásu munkástársaimnak szintén. Egyáltalán nem volt szándékomban “vit­riolba” mártani toliamat, csak úgy belsőmben érzett “sértést” igyekeztem tárgyilagosan leírni, s az olvasótábornak tudomására hozni. Ugyanis még napjainkban is hallatszanak olyan sértő han­gok, amelyek a szimpátiával felénk néző «jameid- kást, aki közeledik és közénk akar állni, bizony elriasszák. Fersze itt hozzá kell tennem azt is. hogy nem mindegyik riad el, s főleg azok nem, . akikben a munkásfelfogás nem a megalkuváson nyugszik, hanem azt szivük őszintén diktálja. Úgy érzem, hogy a reálisan gondolkodó munkás­társaknak, akik erősíteni akarják a haladó moz­galmat, nagy türelmet és megértést kell tanúsíta­ni a felénk közeledő ujamerikásokkal szemben, mert csak igv tudjuk betölteni azokat a hézago­kat, amelyek az elhalálozásokkal keletkeznek. * Rev. Gross válaszában több olyan dologra ki­tér, amikhez volna néhány megjegyezni valóm. Az az óriási kockázat, amivel valóban szemben állunk a reakciós gondolkodású “honfitársakkal” kapcsolatban, bizonyos, hogy fennáll. Ugyanis én három esetben voltam szenvedő alanya az ellenfél bosszújának, amit “szabadságharcos” társainktól kaptam mnnkásfelfogásom miatt. Egy Ízben két hétig kórházban is voltam, úgy leütöttek mint egy kutyáit Jelőn pillanatban is hasonló környék­ben élek, s hifiiben hétvégén találkozom velük. A sokszor'gímyós.' éJs hangos megjegyzéseikre vagy nem fotelek, vagy “magyarul” mondom meg ne­kik, hogY kiver-é'S mivel foglalkozzanak.. . Nos, tehát ittjegyzem meg ismét, hogy a kockázat vá)UUásí$&ra régi; münj^stársak segítséget ad- hátiiána^ a^ilj , h/xgv igenis engedjük közénk öfiM a-íck-ot^M', vilüfikhyannak, vagyis közénk jönnek, áJÜctiKa |tögkazat könnyebb, mivel van nekik hovti rHenfriökf sTfem a ‘szabadságharcosok’ között kötnek ki. A másik dolog az, hogy már két éve megszűnt a magyarok “Parole” státusa, s mind “hivatalos” bevándorló, vagyis zöldkártyás. A “tévedésből” kivándoroltak közül bizony velem együtt már ré­gen visszamentek volna ezrek, ha abból a bizo­ny ou>„“clollái'eső”-böl jutna annyi, hogy az útikölt­séged Összespórolhattuk volna. Nagyon sokan örülnek,.h'a annyit tudnak keresni — ha egyál- talábán dolgoznák —, hogy szerényen megélje­nek. Jó magam már ’57-ben hazatértem volna, :s itt jön megint az a ..bizonyos “ha az anyagiak engedték ‘volna”. Én,azonban nem adom fel a re- ;pxéryt»..íC igyekszem' azen, hogy mielőtt viszont?* szerfelett • szülőhazámat, gyermekeimet testvéreimet, s ami a főbenjáró bűnt illeti, ua<m, alban.iárót sem követtem el, s nyugodtan, felérné^ fővel merek hazamenni, “ha” a szükséges összeg birtokomba lesz. S őszintén mondva irigylem már azokat, akik otthon vannak. Őszinte üdvözlettel: M. R. érzéssel, egymással testvéries békében, barátság­ban és összetartásban élhessünk. Te magasztos szent eszme. Acélozd meg akara­tunkat és osztálytudatunkat, amelyből a mi szoli­dáris láncaink vannak kovácsolva, hogy azt sem az ellenségeink erős csapásai, sem a mi kicsinyes súrlódásaink ne szakítsák széjjel. Te magasztos szent eszme, fogadalmat teszünk, hogy az ujesztendő minden napján áldozni fogunk érted. Hirdetünk a mi lapunkon, a Magyar Szón keresztül, hirdetünk a szószékeken, mert csakis igy érhetjük el a mindannyiunk által óhajtott világbékét. Fogadalmat teszünk, hogy azon testvérek ki­szabadítását, akik teérted kerültek börtönbe, szór galmazni fogjuk. Fogadalmat teszünk, hogy örök emlékünkbe véssük MÁRTÍRJAINKAT és támogatjuk hozzá­tartozóikat. Fogadalmat teszünk, hogy a világ dolgozóival összefogva megteremtjük a szent eszmét: az EGYENLŐSÉG, TESTVÉRISÉG és SZABADSÁG eszméjét, amely az egész világ BÉKÉJÉT magá­val hozza. Múlófélben az elégedetlenség Tisztelt Szerkesztőség! A naptárt kézhez kaptam, mondhatom, értékes irodalom van benne, az ember nem is tudja abba­hagyni, ha elkezdte az olvasását. Itt említem meg, hogy Budapestről kaptam egy nagyon érdekes és tanulságos könyvet: Magyarország a cime, ami megmagyarázza a szociális rendszert. Aki ezt a könyvet kézhez kapja, annak szükségtelen a ha­zai rokonoknál érdeklődni arról, hogyan élnek az uj rendszerben. Ugyanis az öcsémtől kaptam a héten levelet, aki éppen ugv magyarázza a dolgo­kat, vagyis azt, hogy az elégedetlenek .tábora mú­lófélben van. Azt üzenem öreg testvéreimnek, hogy az a sok áldozat, amit hoztunk, nem veszett kárba, s aki csak teheti, annak tovább kell áldoz­nia, hogy az igazság győzzön. Én mindig kiálltam az igazság mellett és meg is teszem azt, amig csak élek, még akkor is, ha egyesek elpártolnak tő­lünk. A. R„ New Jersey A tanulás mentheti meg az emberiséget Tisztelt Szerkesztőség! Megkaptam a kalendáriumot, már ki is olvas­tam. Úgy érzem, hogy azt pénzzel nem is lehet mégfizetni, tehát köszönetemet akarom kifejezni aíSfchhk, akik tudásukkal hozzájárultak annak <3*teéállitó’fSa|roz. Mert csakis tudás és tanulás rabszolgaságból az emberiséget, '^jibake^jáfe^t eleget tudni és csak akkor veszi -fh ■az fedj&or. amikor tanul, hogy mit tud és az ^égaftja'#5Éterőt a tovább tanulásra, mert termé­szeteké ^élí'k, hogy többet akar tudni.-/< rtjfrA7okat. akik olvassák lapunkat, hogy támogassak tehetségük szerint, mert ez az egyet­len magyar lap Amerikában, amely az előrehala­dást képviseli az itt élő magyarság érdekében. L. Kurpvsky Újévi, fogadalom az egész geltendere Tisztelt Szerkesztőség! Újévet ünnepeltünk néhányan szerény hajlé­komban,' de nem dáridóztunk, hanem vitat ren­deztünk az elmúlt év eseményeiről. Fogadalmat tettünk az uj esztendőre, amit minden lapolvasó magáévá tehetne. Kérem közöljék. Mrs. Molnár, Elsinore, Calif. Egyenlőség, Testvériség és Szabadság, Te szent-, háromságunk, magasztos eszménk, ki itt élsz kö­zöttünk és fütöd-lelkünket, legyen szent a te ne­ved és terjedjen ki az egész világra; kopogtass be az elnyomott rabszolgák hajlékaiba. Tépd le a tu­datlanok és közömbösök szeméről a hamis tanok mákonyos fátyolét. Nyisd ki az évezredes elnyo­matástól megszilárdult koponyákat, hogy tanaid oda behatolhassanak. Te magasztos szent eszme, öntsél friss reményt a csíiggedők leikébe, hogy azok ismét közénk jöj­jenek... Zúzd szét a GYARMATI birodalmak roskadozó kapuit és világítsd meg azt az utat, amely a te ORSZÁGODBA vezet. Öld ki lelkűnkből azokat a hpmályos gondolato­kat, amelyek az önzéshez és fölényeskedéshez ve­zetnek és semmisítsd meg bennünk azokat a rossz érzéseket és gondolatokat, amelyek az ellenséges­kedést és széthúzást előidézik, hogy azután tiszta MEMIT ÉH? Tisztelt Szerkesztőség! Megkaptam a naptárt. Tanulságos, szép mun­kát végeztek, örömmel olvasom benne Rev. Gross tiszta szívbe 1 fakadó leírását, hogy a sók küzde­lem után szépen épül otthonmEp:adt' testvéreink édene. Ők bizony nem kívánják vissza a régi jó világot,, amit a volt urak itt, a tenger innenső oldalán még mindig siratnak. Hiába kínálnák ne­kik a régit, ők újat,építenek, amelyben minden dolgozó boldog lehet, s nemcsak egy kiváltságos csoport. \ ’ U ,, • *1 •. E. H. Neuwald “Ötezer év .után” c. cikke tanul­ságos, valójában e kérdés előtt áll ma az emberi­ség. Az eltávozottak névsora figyelmeztet, hogy fo­gyunk és hogy a fiataloknak kell helyüket elfog­lalni. Geráb József tanulságos Írása, Mark Twain nagyszerű müve, Eönsi Béla, Márky István, s mindegyik iró munkája nagy értéket képvisel a gondolkodó ember részére, s igv, mivel még ke­rült egy dollárom, ezt pótfimtAsként elküldöm, mert hiszen a naptár húsz dollárt is megérne, csak az a bajunk, hogy nincs lehetőségünk azt honorálni. Köszönet a naptár előállítóinak és kívánom, hogy a jövő évi naptárok is sikeresek legyenek. Kozma Dénes, Kanada

Next

/
Thumbnails
Contents