Amerikai Magyar Szó, 1961. január-június (10. évfolyam, 1-26. szám)

1961-06-15 / 24. szám

Thursday. June 15, 1961 AMERIKAI MAGYAR SZÓ IS AIGGL 9JSÁGIRÓ MAGYARORSZÁGRÓL Raymond Fletcher a londoni Tribune cimii lap május 26-iki számában beszámolt magyarországi tapasztalatairól. Az alábbiakban közöljük — csak­nem teljes terjedelemben — Fletcher cikkét. Tizetnöt évvel ezelőtt Magyarország letarolt ország volt. A náci megszállás idején az ország­ban 200 gyárat teljesen leszereltek, elvitték az ország minden dunai hajóját, elrabolták telefon­berendezésének, arany- és ezüstkészletének nagy részét, sőt, még Budapest tüzoltófelszerelését is. Ehhez még az is hozzájárult, hogy a visszavo­nuló Wehrmacht tört-zuzott mindent, ami útjába került. A magyar ipar 40 százaléka romba dőlt, több mint 2,0C0 hidat felrobbantottak, s Magyar- ország mozdonyainak több mint egyötödét javít­hatatlanná rongálták. A mezőgazdaság nagy részét letarolták, az or­szág elvesztette szarvasmarha-állományának fe­lét, lóállományának 54 és sertéslétszámának 63 százalékát. Budapest hat hétig tartó ostroma alatt a város romhalmazzá vált, 40,000 holttest boritotta az utcákat. Ezekre a tényekre emlékez­tetett engem egy angol üzletember. Mint mon­dotta, ezekről nem szabad megfeledkezni, ha az ember fel kívánja mérni, mit tettek a kommunis­ták Magyarországon. “Tisztességesnek kell len­nünk” — mondotta. Mit követel meg hát a tisztesség, ha Magyar- országról bármilyen beszámolót kívánunk adni? Mindenekelőtt azt, hogy kerüljük az ostoba össze- hasohlitásokat. Nem nehéz például felbecsülni, hogy a magyar reálbérek nem olyan magasak, mint az angolok, s még könnyebb azzal henceg­nünk, hogy több gépkocsink és telivizióskészülé- künk van. Magyarországon ezt senki sem cáfolja. Érde­mes hát egyáltalán fáradhatatlanul vitázni olyan állításokkal, amelyek sohasem hangzottak el? Az ■gvetlen becsületes kérdés, amelyet a magyar életszínvonalról feltehetünk az, hogy vajon emel­kedik-e ez a színvonal és ha igen. milyen ütem­ben. A válasz: igen, mégpedig igen gyorsan. A hi­vatalos adatok szerint a legutóbbi három évben 20 százalék volt az általános emelkedés, s ezt a számot szemünk és fülünk tapasztalatai is meg­erősítik. Sok külföldi üzletember szállt meg abban a szállóban, ahol laktam, közülük sokan évről évre rendszeresen ellátogatnak Magyarországra. Egye­sek már a háború előtt is ismerték az országot. Egyikük sem lelkesedett a kommunizmusért sem Magyarországon, sem bárhol másutt, de mind­nyájan megegyeztek abban, hogy a magyar kor­mány joggal állítja az életszínvonal emelkedését. A magyarok kétségkívül jól táplálkoznak. Van­nak bizonyos nehézségek (ott-tartózkodásom alatt csaknem lehetetlen volt sertéshúst kapni), de az éttermekben és az üzemi konyhákban fel­szolgált fogásokból Ítélve láthattam, hogy a leg­több ember a mi fogalmaink szerint túl sokat eszik. Ezek után rejtély, hogván sikerül a ma­gyar lányoknak ilyen táplálkozás mellett meg­őrizni a jó alakjukat. Ragyogó szociális juttatások, kiváló sport- és szórakozási lehetőségek A lakbérek alacsonyak. A szociális juttatások ragyogóak, bár az egészségügyi ellátás nem tel- j^ongyenes. A sportlehetőségek, a szórakozás, ' “túra mind-mind kiváló. A gyermekek min- ^ i legjobbat kapják, noha a magyar peda­gógusoknak ugyanaz az általános problémájuk, mint a mieinknek, egyes vidékeken: túl népes osztályokat kell tanítaniuk. Ám az úttörőmozgalom, a gyermekszervezet valóban kiváltságos helyzetben van. Budapesten, de más városokban is, saját vasútjukon kocsi- kázhatnak ezek a nebulók. Az újonnan épült Sztá- linvárosban a gyermekeknek ajándékoztak egy kiöregedett dunai gőzöst, hogy kitakarítsák, hely­repofozzák és szórakozzanak vele. A szabadidő lehetőségeit általában az állam '--öli de a szakszervezetek is nagyban hozzá­járulnak a kulturális szükségletek ellátásához. A budapesti közlekedési dolgozók klubja például olyan kulturális és szociális központ, amelyet a közelben lakók szakszervezeti tagságra való te­kintet nélkül látogathatnak. Angol újságírók egy csoportjával én is elláto­gattam oda egy este. A nagyteremben az ifjú ma­gyarok vidáman táncoltak egy műkedvelő zene­kar muzsikájára; a zenekar egyébként jóval az amatőr színvonal felett játszott. A légkör feszte­len és vidám volt, bár a 18 éven aluli lányok csak gardírozva vehettek részt a mulatságban. Amint az igazgató elmondotta nekünk, a klub helyet és felszerelést biztosit mindenféle szenve­dély kedvelőinek, a díszhalak tenyésztőitől a fes- tegetőkig. Hangversenyeket és előadásokat ren­deznek, színdarabokat mutatnak be és vitadél­utánokat szerveznek. Az egyik ilyen vitadélutá­non Modiglianiról, egy másikon a modern filmek­ről folyt a szó. A klubnak jó könyvtára (felfedez­tem Thomas Mann, Simone de Beauvoir és John Osborne könyveit magyar fordításban) és bárja van. Budapest éjszakai élete — vidám Az egyéb szórakozás is olcsó és jó. Egy este kétszemélyes páholyba váltottam jegyet az Ope­raházba (Budapesten nyilván skót hét volt: azon az estén a Lammermoori Luciát, az előző előadá­son a Machbetet mutatták be.) A jegy kettőnk- számára alig került egy fontnál többe. A szinház- és mozijegyek ugyanilyen olcsók. Bár fogfájás miatt még senki nem követett el öngyilkosságot, mégis úgy mondják, hogy na­gyobb szenvedést okoz, mint például a reményte­len szerelem. ♦ Példázatképpen elmeséljük, hogy mi is történt Budapest egyik késő éjszakáján a “Bonboniere eszpresszó”-ban, ahol a zene, a tánc, az ital hódí­tóbbá varázsolja a hangulatot. Igaz, hogy itt sok szükség nincs illúziókeltésre, árad az belülről is, hiszen fiatalok táncolnak itt.. . Köztük táncol Horváth Gyula technikus is partnerével, a mosta­nában divatos teltkarcsu, buzakalászosan szőke, gyors- és gépirónővel, akinek Erzsébet a kereszt­neve. A két fiatal mindössze három hete, hogy egy­másra talált. A fiúnak ezek a rövid napok bősé­gesen elegendők voltak a szerelemre lobbanáshoz, a leányban azonban még csak pislákolt az ilyen érzés.. . A technikus — ezen az ominózus estén — úgy érezte, hogy most, midőn tánc közben egymáshoz simulnak, érkezett el az a pillanat, amikor a leány szivében is kirózsái a szerelem. Talán nem is csalt volna szubjektív érzése, ha nem következik be a váratlan “katasztrófa”: a fiúnak irtózatosan bele- nyilalt a fogába. Már napok óta fájt egyik hátsó foga, de egy-két Dolorral megszüntette. Ezúttal azonban olyan intenziven kezdett fájni, ahogyan csak egy fog fájni tud: kegyetlenül. Rosszkor jött ez a fogfájás, hisz most érkezett volna el a vallomások pillanata, amikor talán szólni sem kel­lett volna. . . — Mi az, mi történt? — kérdezte a leány, aki ránézett a fiúnak hirtelen meggyötörtté vált ar­cára. — Semmi, semmi kérem — felelte a fiú s igye­kezett, mosolyogni. Olyan fogfájósán mosolygott. Még néhány taktus, még néhány nvilalás és a fiatalember kénytelen volt úgy érezni, hogy a fog­fájás felülmúlja a szerelmi szenvedést. Nem ma­radt más választás, mint bocsánatot kérni és a vidám zene ellenére asztalhoz vezetni a sértődött arcú Erzsikét. Szerencsére az eszpresszóban is­merősök is ültek, akik a leányt pártfogásba vet­ték, mert a szerelmes lovag elviharzott a legkö­zelebbi taxiállomásra. — Szentkirályi utca 40! Budapest éjszakai élete éppen olyan vidám, mint bármikor, és az ifjú magyarok jól értenek hozzá, hogyan kell mulatni. A táncszámaik közül sok ismerős előttünk. A colonel bogey itt is nagy sláger, amióta bemutatták a Hid a Kwai folyón cimii filmet, és az angol látogatók kívánságára bármikor szép válogatást adnak elő a legújabb slágerekből. Az Aston iban modern dzsesszné- gyes huzza a talpalávalót. De talán leginkább a lányok nyújtják a legele­venebb bizonyítékát annak, hogy Magyarország kinő a szigorú takarékosság korszakából. A lá­nyok jól festik magukat, elegánsan oitó^r.jd.nex, magabiztosak és gyönyörűségesen nőiese.*. (Ez utóbbi vonásuk termeszeteken hagyományos, Amit itt a rendszer számlájára lehet ir.ii, az a sok növekvő lehetőség arra, hogy kidomboríthas­sák nőisességiiket: ruházati boltok, fodrászmü- helyek, kozmetikai szalonok stb.) Budapest üzleteit jól ellátják áruval, kiraka­taik ízlésesek. Nem kívánom összehasonlítani az árakat. A boltok zsúfoltak, s ez eléggé ékesszóló­an bizonyítja a dolgok jobbrafordulását. Persze a budapesti élet nemcsak borból, nőkből és dalból áll. A város iszonyúan túlnépesedett — az ország lakosságának egyötöde Budapesten la­kik — s a város közlekedési hálózata nem képes megbirkózni az igényekkel. A lakáshelyzet szin­tén gondot okoz. A Tervhivatal egyik vezetője azt mondta nekem, hogy újabb 15 év múlik el, amig az emberek országszerte megfelelő lakáshoz jut­nak. Budapest még külön problémákat is o.mz. Egyébként a háború és az 1956. évi felkelés ütötte sebek lassanként eltűnnek. Az ősrégi épü­leteket régebbi formájukban állítják helyre, és a város csodaszép templomait jórészt az állam pén­zén tatarozzák. Az állam zenekarokat és szólistá­kat ad kölcsön ahhoz, hogy fenntartsák a ma­gyar templomi zene hagyományosan magas szín­vonalát. Alig telt el néhány p~r?, a kocsi megállt a Köz­ponti Stomatologiei Lnt 'zet épülete előtt. Tizenegy óra múlt. Az Intézet földszintje ki volt világítva. Éjszakai rendelés folyt. “Hősünk” valósággal berontott a váróterembe, ahol sorstár­sai ültek, vagy le- és feljártak. Idegesek voltak és szenvedtek, akár csak ő. A rendelő szoba ajtaja elég gyakran kinyílt és az imént még elcsigázott arcú paciensek ló iható megkönnyebbüléssel távoztak, hogy nyugodt álom ra térjenek. Hamarosan a fiatalemberre került a sor. Az egyik ápolónő egy könyvbe beírta a nevét, foglalkozását, korát és máris a fogászati székbe került. — Ha akarja, megmenthetjük, bár elég rossz. Kap egy ideiglenes tömést, fájdalomcsillapítót és holnap keresse fel a fogorvosát — ajánlotta a fogász. — Nem kérem! Tessék kihúzni — hangzott a válasz és a nővér már elő is készítette az injek­ciót. A fiatalember perceken belül visszaült a taxiba és robogott a “Bonboniere eszpresszó” felé. Nekünk nem az a célunk, hogy a két fiatal tör­ténetét elmeséljük, mi a budapesti egészségügyi kuriozitásé'* között bemutatjuk, hogyan kivan­nak segíteni azokon, akiket éjszaka gyötör a fog­fájás. A Központi Stomatológiai Intézet éjszakai ren­delését bárki felkeresheti, függetlenül attói, hogy tagja-e, vagy sem a társadalombiztosító intézet­nek. A fogfájós paciensen való segítséget el ; j se­gélynyújtásnak tekintik, éppen ezért nem kell fi­zetni és a jelentkezőknek az adatait csupán a sta­tisztikai összeállítás végett veszik fel. ♦ Lapozgatunk a hatalmas könyvben. Éjsza­kánként átlag 130—150 fogfájós keresi fel az In­tézetet. A bejegyzések szerint a forgalom főleg 10 és 1 óra között zajlik le, hajnal felé egyre in­kább csökken. A paciensek a legkülönbözőbb fog­lalkozásúak. Van köztük miniszter, hivatalsegéd, színész, mészáros, diák, nyugdíjas, kőfaragó, há­ziasszony, talán nincs is olyan foglalkozás, amely ne szerepelne. Hja, a fogfájás nem válogat! Ják Sándor (Folytatás a 16-ik oldalon) JAJ, A FOGAM! ▼ ' r ’ - * ’ r t - - - • . • ’ ' Magyarország

Next

/
Thumbnails
Contents