Amerikai Magyar Szó, 1961. január-június (10. évfolyam, 1-26. szám)

1961-04-27 / 17. szám

Thursday, April, 27, 1961 ___________________ AMERIKAI MAGYAR SZÓ - - -- — ""l 1 |Til 1 .... ■ - ' " - .............. min. ................. - ..... ' , '■ ' ■■ ■ ' PILLANATFELVÉTEL EGY KIS MAGYAR KOLÓNIÁRÓL Tisztelt Szerkesztőség! Vagy két éve e helyen Írtam az elsinorei nagy családról. Jelen soraim azt a célt szolgálják, hogy megismertessem a lap olvasóit e nagy család mindennapi életével, tevékenységével. ’Elsinore népe.. . Ez a megszólítás ebben a 2000 főből álló faluban úgy hallatszik, mintha tisztán csak magyarokból állna a város lakossága. De a gyakorlati élet mást mutat. Ez onnan jutott eszembe, hogy ezek a magyar családok mily so­kat számítanak, ha idegenek jönnek a faluba. Legjobban jellemzi közös gondolatainkat és csele­kedeteinket az a tény, hogy amikor egy nagyobb- saabásu megmozdulásról van szó, mint pl. a Geréb bankett, Uhrin-bankett, Józsfet’ nap, nos, ha eb­ben íz időszakban valaki más városból idevetődik látogatási szempontból, ez a jó ember összejár­hatja az egész falut anélkül, hogy valakivel talál­kozna. Azután jönnek a szemrehányások, hogy “az egész falut bejártam és senkit sem találtam odahaza”. Ezek a tények azt bizony it ják, mintha a ma- gyaarok nélkül itt nem is volna élet. Társadalmi, gazdasági szempontból is igen fontos szerepet töltenek be itt a magyarok. Széles nagy Artieri- kában kevés, ha egyáltalán van ilyen hegyek közé szorított kis falu, mint Elsinore. Gyermekkoromban egy dunántúli kis faluban láttam valami ehhez hasonlót. Ugyanis egy ház falára tábla volt kifüggesztve, amely azt hirdet­te, hogy az illető olyan ezermesterféle iparos, amely a következő szakmákban vállal munkát: szobafestő, asztalos', kerékgyártó, faesztergályos, órás, műszerész, ékszerész és kárpitos. Ennyi ipari ambició még ebben az iparilag legfejlettebb Amerikában is ritkaságszámba megy. Nos hát Az sem a rendszer hibája, hogy a haladás üte­me nem elég gyors, hanem a kapitalista rendsze­ré, amely a háború veszélyével és a szocialista rendszer megszüntetésével fenyegetőzve kénysze­ríti ezeket az államokat a fegyverkezésre, s azo­kat az anyagi forrásokat, amelyeket népeik élet­színvonalának növelésére fordíthatnának, érték­telen hadifelszerelésre kénytelenek fordítani. Képzeljük el, hogy egy “jet” repülőgép árából mennyi hazat lehetne építeni? De mindezektől függetlenül, úgy hiszem, senki előtt sem lehet vitás, hogy a még ebben a pilla­natban hasonlíthatatlanul rosszabb anyagi hely­zetben lévő és a szocializmust építő Magyaror­szág aránylag sokkal többet nyújt a dolgozó tö­megeknek, mint a világ leggazdagabb állama. Ha nem is jut mindenkinek olyan bőven éle­lem, ruházat, mint egyeseknek itt, viszont az sem fordul elő, ami itt, ahol közel 6 millió dolgozni akaró ember van munka nélkül, no meg egyes he­lyeken az iskolákból a gyerekek visznek haza élel­miszert munkanélküli szüleiknek. New Yorkban is laknak nagy tömegek nem embereknek való lakásokban. Van az éremnek egy másik oldala is. Ha össze­hasonlítjuk az amerikai munkásság sportolási és egyéb kulturlehetőségét (színház, opera, üdülés, stb.), úgy hiszem a mérleg igen erősen a magyar- országi dolgozók felé billen. Már pedig az élet örömeinek savát, borsát ezek a sport- és kulturá­lis lehetőségek adják. Ha Így nézzük a kérdést, akkor mindjárt más megállapításokra jövünk. Biztos vagyok —amint a magyarországi fejlődés ütemét vizsgálom —, hogy a következő tiz évben nemcsak sport, kul­túra, oktatás, orvosi ellátás, hanem minden más területen is utói fogja érni az amerikait és ebben valószínűleg egyetért velem minden becsületesen gondolkodó magyar. Margó Szerk. megjegyzése: Arra kérjük a fenti levél Íróját, hogy lépjen összeköttetésbe a szerkesztő­séggel. MAGYAR SZÓ KIADÓHIVATALA 130 East 16th Street New York 3, N. Y. Kérem küldjék meg részemre a “RIPORT A XXI. SZÁZADBÓL” c. könyvet. Mellékelek ér­te $..................-t. (Ára $3.00) Név: .................................................................... fim: ..................................................................... Város: ...................................... Állam: .......... kérem, az elsinorei magyarok igen közeli rokon­ságban élnek művészi téren ezzel az ezermester­féle földimmel. Ha ellátogatok néha Magyary barátomhoz, bár ott nincs tábla kifüggesztve, ez önkéntelenül is eszembe jut. Magyary ugyaniskülönleges egyéni­ség; kevés embert ruházott fel a természet olyan bő szókinccsel és annyi ismerettel. Ahol ő megjelenik, ott nincs szükség lexikonra. Modern otthont épített,, mellyel eljegyezte magát egész életére; csinosítja, még szebbé teszi az ő Bözsijével együtt, aki szorgalomban, ügyesség­ben nem áll messze tőle. Az élet két kézzel osztotta ajándékát Paczier barátunknak, aki lapunk itteni képviselője. Neve ismert az egész országban. A fentebb említett cimtáblát ő még kibővítheti azzal, hogy kitanulta a nyomdász mesterséget is és kitűnő érzéke van a házberendezéshez. “Interior-decorator” veszett el benne, ügyes kis feleségével együtt, Soós Pál bátyánk, ahogy, itt becézik, túl van a nyolcvanon, nem nagyobb a műhelye, mint egy garázs, de amit ő abban kitermel, az felülmúl minden képzeletet. A legkomplikáltabb dombormű ötvösmunkáktól kezdve az ebédlőszekrényig min­den kikerül a keze alól. Feljebb a hegyen, a mü- vésznegvedben lakik Róth Károly, állítólag nyu- galombavonult butorgyáros; bár mint gyárost nem ismertem, de azt tudom, hogy nem nagyon vonult nyugalomba, mert műtermében a gépek csak úgy búgnak, egymást túllicitálva a művész keze alatt. Valamivel feljebb a hegytetőn feltűnik Széná- syék modern otthona. Építész és hűséges párjá­val Máriával, immár a 22-ik házat fejezték be. Az ő kezük alól úgy nőnek a házak, mint a föld­ből a gomba, a falu különböző részein. Itt a mi utcánkban lakik a Magyar Szó legértékesebb ktil- munkat'ársa, az Amerikaszerte ismert Geréb Jó­zsef. aki nemrégen ünnepelte 50 éves újságírói jubileumát. Itt is sokoldalú emberrel találkozunk; volt alkalmam már látni őt szántani vagy 20 év­vel ezelőtt. Az elmúlt hetekben ünnepeltük Arch István 80 éves születésnapját. Vasember ő a szó szoros ér­telmében. Vasmunkás és a fentemlitett dunántúli tiz szakmából majdnem mindegyikkel megbirkó­zik, kivéve, ha az órája megáll. Feleségével együtt vígan dolgoznak, fiatalodnak. Nánássy Dezső elsőrendű szervezőképességgel van megáldva, a munkásmozgalom terén és igen ÁLLM IZ ÁLLAMBAN (Folytatás az első oldalról) Harry H. Ranson. a Harvard Egyetem védelmi program kutató csoportjának tagja a CIA-ról irt tanulmányában közli: “Méltányos számítás sze­rint a CIA washingtoni alkalmazottainak száma 8,000-től 10,000-ig tehető, nem számítva a többi néhány ezret, akik Washingtonon kívül és a kül­földön működnek.” A CIA összes személyzete dr. Ransom szerint a 20—30,000-et is eléri. Az összeget, amit a kormány évente kémtevékeny­ségre költ kétbillió dollárra becsüli. A CIA költ­ségvetését a kongresszus nem ellenőrzi. Nem el­lenőrizheti azért, mert kiadásainak nagy része az általános költségvetés különböző részlegeiben van elbújtatva. A CIA bizottságai minden kormányszervbe be vannak építve. A képviselőház és szenátus fegy­veres szolgálati albizottságaiban is vannak tag­jai, ahol időnként jelentést tesznek a CIA tevé­kenységéről. Nincs jelentés arról, hogy a kubai hadjáratról jelentettek vagy sem. A CIA most készül egy terjedelmes épület­tömbbe költözni. Ez hatalmasabb, mint a Penta­gon és Washingtonon kívül, a Potomac virginiai oldalán terül el. Külön úthálózat köti össze a fő­várossal, amely “CIA” útmutató feliratokkal van ellátva. Robert Kennedy folytatja a vizsgálatot A kubai hadjárat körül fellángoló méltatlanko­dás levezetésére John Kennedy elnök elrendelte a CT A kivizsgálását és ezzel öccsét, Robert Ken- p**dv\ az Egyesült Államok igazságügyminiszte­rét bizta meg. A kivizsgálásnak nem az a célja, hogy megál­lapítsa a CIA bünrészességét a sikertelen próbál­kozásban, hanem — a N. Y. Times szerint — az, hogy felkutassa azokat a hibákat, amelyek a si­értékes ember. Jelenleg elnöke az Elsinorei Há tulajdonosok Szövetségének. Németh József töb szőrös háztulajdonos, fiatal éveit Hollywoodbí a Stúdióban töltötte, jelenleg házaival fóglalato kodik, éj, mint Marci Hevesen. Tchoma Sánd' pedig elsőrendű bútorasztalos, veterán harcos, é vezet vele társalogni. Az az ember ő, aki mind? tudja, mit beszél, minta ember minden tekinte ben. Blahrri Lajos pedig — habár nem épített eg házat sem — többszörös háztulajdonos, kitűnő k> reskedői érzéke van, vesz és elad, az itteni m; gyár asszonyok a becsület rendjével ajándékoztá meg. Minarick Kálmán vele született zenei tehetséj gél rendelkezik. Gyakorlat teszi a mestert - magyar közmondás — nem mindig válik be, nem mindig szükséges a zeneiskolai képzettség zeneiráshoz. Különben van néhány szerzemény elismerés jár érte. Szárnyassy György értelme, csendes természetű magányos ember, aki narant termeléssel foglalkozik. Magába zárkózott élet* * él. Matyi G.vuláék Elsinore túlsó oldalán vagy < mérföldre élnek tőlünk, a hegy oldalán gyönyör otthonukban laknak. Bár keveset jönnek közén! bőkezű adakozók minden nemes célra. Orosz János szobafestő, szintén olyan ezerme;- térfélé; narancstermeléssel experimentálnak ht séges párjával, változó szerencsével. Még vannak itt élő magyarok, akiket tiszte lünk, becsülünk, s ha nem kerültek ebbe a csopor ba, az csak azért van, mert ritkán mutatkozna, közöttünk. Asszonyaink közül Soósné személye jólismer lapunk olvasói előtt, mert tudósítója úgy a Nő Világának, mint a Magyar Szónak. Palikájává együtt nagyon értékes munkát végez. Róthné művirágoktól kezdve a pénztársákig, az ékszere1 ig, kitűnő munkát végez. Valóságos kis gyár; van. Nem fukarkodik tudonrányát továbbadni, s val drága lélek. Magyaryné, Paczierné, Tchomái. mindegyiknek nagy része van abban, hogy olya; jó nevünk van mulatságainkat illetően, mert konyhát ők vezetik. Szénásyné. ' Némethm Blahmné, Sehubertné, Nánássyné, Oroszné, mini mind férjeik nyomdokain haladnak és szivvel-lé lekkel dolgoznak, gyönyörködnek az eredményei felett, a világbéke és emberszeretet jegyében. Hogy az özvegyekről is megemlékezzünk, it van köztünk néhány kiválóság, mint Molnár Hed wig, Oberhofferné, Smollné, s a mi Irénünl Frankné. Mind lelkesednek a jóért, a szépért, ugyanakkor gyűlölik az igazságtalanságot. Schubert, Elsinor kei telenséget létrehozták. A kémszervezet -egyál talán nem ellenzi a kivizsgálást ily körülményei között. T’szfviselői is szeretnék tudni, hogyai tör4-int annak a ténynek alábecsülése, hogy a ku bai nép milyen arányban támogatja Fidel Castr* kormánvát, holott ügynökei elárasztották a szi getországot hónapokkal a betörés megindítás; előtt. \ klvizsg'lással kapcsolatban James Restoi azt iria a N. Y. Timesban: “. . .az elnök szerin a vizsgálatot úgy kell intézni, hogy Allen W Dulles-t ne érjék pártoskodó vádak”. Az elnök aki a legutóbbi jelentések szerint, hősiesen maga r> vá'laHa a fe^'ősséget Kuba megtámadásáért ry''r--r>n fe ve’-srik egvséges állásfoglalásra birn a két párt politikusait:, politikájának támogató sára. Eddig egyedül Wayne Morse szenátor (D. Ore­gon) szólalt fel kritikusan a kormány szerepe el­len. A kubai betörés hivatalos támogatását “ko­losszális tévedésnek”, errevonatkozó törvényeink és egyezményeink megsértésének minősítette Hosszú felszólalására senki nem válaszolt a sze­nátusban. Amerika népének joga van tudni azokról a ku­lisszatitkokról, amelyekkel biztonságát és életét veszélyeztetik titokban működő, senkinek felelős­séggel nem tartozó szervezetek. A TÖRVÉNYES LAOSZI KORMÁNY csapatai a Pathet Lao egységek támogatásával, kiverték a Boun Oum vezetése alatt harcoló ellenforradal­mi csapatokat védelmi állásaikból, Moung Nhom- marath helység közeléből. A helységnek nagy stratégiai jelentősége van. • DE GAULLE a Francia Köztársaság elnöke, élesen támadta az ENSZ-et. Az Atlanti Szövetség reformja mellett, a nemzetközi szervezet átalakí­tását sürgette. Megtagadta az ENSz kongói költ* StgeiUcZ \aJO hOZZajai UiUóL IS.

Next

/
Thumbnails
Contents