Amerikai Magyar Szó, 1961. január-június (10. évfolyam, 1-26. szám)

1961-04-20 / 16. szám

Thursday, April 20, 1961 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 11 A GYERMEK ÉRDEKE AZ ELSŐ SZEMPONT De az Amerikai Magyar Népszava nem ezt látja a Magyar Igazságügyi Mmisztérium intézkedésében Az amerikai magyar polgári sajtó nagyrésze elvtelen kényszer- kommunista- ellenességben szenved. Ez az elfogadott álláspontja a megélhe­tését és fennállását biztositó forrásokkal van kapcsolatban. Ez szabja meg álláspontját, ami mindig reakciós irányú. Innen ered az is, hogy szűkszavúan vagy csak akkor ir Magyarország­ról, ha valamilyen eseménnyel kapcsolatban ócsá­rolhatja, lekommunistázhatja a legemberibb jel­lemvonásokat megnyilvánitó intézkedéseket is. Dehogyis elégitené ki olvasóinak meleg érdeklő­dését és hirszomját szülőföldjük tüneményszerü fejlődéséről azzal, hogy néhány örvendeztető hirt a maga teljes igazában közöljön. Csak az olvasók figyelmességétől függ aztán, hogy a szülőföld híreinek az újságokban hivatásszerűen űzött ki­csavarásából mégis tunak valami szépet s jót ki­olvasni. Hogy kezelte pl. az Am. Magyar Népszava áp­rilis 6-iki számában a magyar Igazságügyi Mi­nisztérium sajtótájékoztatóján ismertetett fon­tos társadalmi kérdést, amely az elvált szülők gyermekeinek hovatartozásával foglalkozott ? Ahelyett, hogy elismeréssel adózott volna a Ma­gyar Nők Országos Tanácsának azért, hogy megértéssel felkarolta a szülők elválását meg­szenvedő gyermekek sorsát és az Igazságügyi Minisztériumnak, hogy a problémával foglalkoz­va döntésében csak a gyermekek érdekeit tartot­ta szem előtt, az Am. M. Népszava pirulás nélkül azt irta: “Válás után a gyermekeket a párthü szülő kapja.’ Az olvasóit félrevezető és gondolkozásukat mér­gező iró még azzal sem törődött, hogy a sajtótá­jékoztatóról a budapesti Népszabadságban meg­jelent cikkből általa kivonatosan közölt részlet­ben semmi alapja nincs ennek a légbőlkapott be­állításnak. Az iró csak önszorgalomból rosszindulatúan hozzáfűzte a maga interpretálását, ahelyett, hogy az eredeti cikk értékes és felvilágosító részleteit bővebben közölte volna. Mit tudott meg az olvasó? •. Az egyharmadára rövidített idézetből is a Népszava olvasója megtudhatta, hogy a Magyar Nők Országos Tanácsa az Igazságügyi Miniszté­riumhoz fordult, hogy vizsgálja meg az elvált vagy különélő szülők gyermekeinek elhelyezése iránti pereket, mert e téren sok a panasz. A vizsgálat megtörtént és a Legfelsőbb Biróság olyan elvi döntést hozott a kérdésben, amely fel­jogosítja a bíróságot, hogy az eddigi téves köz­felfogás alapján történt szülői megegyezést és bírósági gyakorlatot a gyermekek érdekében megváltoztassa. “A gyermek elhelyezése vagy eddigi elhelyezé­sének megváltoztatása iránt indult perben a bí­róságnak minden -esetben gondosan vizsgálnia kell a gyermek érdekét és döntésénél ezt kell a fő szempontnak tekintenie. Ha a szülőknek a gyermek elhelyezésére kötött megegyezése a gyermek érdekével ellentétes, a házassági per bírósága a megegyezés félretételével az elhelye­zés kérdésében hivatalból ugv intézkedhet, ahogy az a gyermek érdekének a legjobban megfelel.’’ Így szól a bírósági döntés. Semmi sem leplezheti le jobban az Am. Magyar Népszava valótlan beállítását mint az a cikk, amit rágalmazásainak alapjául felhasznált. Mit mond továb ez az elvi döntés? “ .. Sokan félreértik a családjogi törvények a gyermek elhelyezésére vonatkozó rendelkezéseit, s igy a közvéleményben elterjedt, hogy válás után a lánygyermek korra való tekintet nélkül mindig az anyának, a 6. életévét betöltött fiú pe­dig mindig az apának “jár”, és csak rendkívül nyomós okok alapján térnek el ettől. A vizsgálat szerint e téves közfelfogás következményeként akadtak apák, akik az édesanyánál elhelyezett fiúgyermekük javára megítélt tartásdij fizetését egyszerűen beszüntették, amikor a gyermek be­töltötte a 6. életévét, mondván,, hogy a fiúgyer­mek most már őket “illeti”. Sok anya le is mon­dott a tartásdij ról csupán azért, hogy a fiúgyer­meke továbbra is nála maradhasson. Sok édes­anya, aki nagy odaadással -nevelte gyermekét, gyötrődött az aggodalomtól, hogy fiát a neve­lésre nem éppen alkalmas apja el fogja tőle sza­kítani. Előfordult, hogy a bíróságok is túlzott jelentőséget tulajdonítottak a gyermek elhelye­zésénél a nemnek s az életkornak. Sokszor olyas­mi is előfordult, hogy éppen a közfelfogás alap­ján a lánygyermeket nem Ítélték az apának jól­lehet a gyermek érdeke éppen ezt kivánta volna. A bíróságoknál folytatott országos vizsgálat olyan jelenségeket is feltárt, hogy a gyermek elhelyezéséért folytatott apai vagy anyai küzde­lemnek sok esetben nem a gyermek iránti szere­tet, a sorsáért való aggódás hanem az önző anya­gi érdek a mozgató rugója. Elég gyakori eset, hogy a szülő szabadulni akar tartásdijfizetési kötelezettségétől, előnyt akar magának szerezni* a volt közös lakás használatánál, és ezért szor­galmazza a gyermekek nála való elhelyezését. Ezt a helytelen gyakorlatot igyekszik megszün­tetni a Legfelsőbb Biróság elvi döntése, amely iránymutató lesz a jövőben minden bíróságnak.” Az Am. M. Népszava a magyarországi tudósí­tás egy jelentős részletéből közöl tetszése szerinti változtatással és kihagyással. Az eredeti szöveg amely a szülők gyermekükhöz való viszonyáról érvel, igy szól: “De leszűkíteni sem lehet a gyermek érdekét a jobb anyagi ellátottságra, hanem, az a döntő hogy melyik szülő személyében van nagyobb biz­tosíték arra, hogy a gyermek a társadalom hasz­nos tagjává váljék. (Hol van ebben a szülő kom­munista vagy nem kommunista mivolta? — szerk.) Ezért gondosan vizsgálni kell a szülők életkörülményein kívül egyéniségüket, világnéze­tüket, erkölcsi tulajdonságukat, életmódjukat, a családi életben, a munkahelyen és az élet egyéb területein tanúsított magatartásukat, stb.” Van a cikkben még jónéhány fontos feltétel, de a Népszava nem tartotta szükségesnek azokat felsorolni. Ehelyett ezt a következtetést vonta, le: “így szól a kádárista főbiróság elmélete és ea lesz a kádárista bíróságok gyakorlata. Tehát a jövőben, ha arról kell dönteni, hogy a gyermekei« az apához vagy az anyához kerüljenek, az a fő szempont, hogy a szülők melyike jobb kommunis« ta. Mert csak jó kommunista szülő tud jó kom­munista nevelést adni gyermekének” — így a Népszava. A Népszava tehát a Magyarország iránti vak gyűlöletében igy próbál az óhaza iránt ellenszen- vetkelteni olvasóiban. Elferdíti azokat a humá­nus intézkedéseket, melyeket a legemberiesebbeu próbálnak ott megoldani, csupán a gyermekek érdekét tartva szem előtt. Tudjuk, hogy itt az Egyesült Áamokban is a biróság ilyen ügyekben igyekszik kivizsgálni a váló szülők egyéniségét, világnézetét, erkölcsi magatartását, stb., amikor a gyermekek elhelyezéséről van szó. Megkaphat­ja-e itt egy részeges apa vagy egy erkölcstelen életet folytató anya a jogot ahhoz, hogy “az élet területén tanúsított magatartásával” megrontsa gyermeke jövőjét? A cikkíró nyakatokért elmefuttatással a kom­munizmust ékelte be a kérdésbe, holott ezzel egyáltalán nem foglalkozott a főbirósági döntés. Annyira belelovalta magát a kommunista-gyűlö­letbe, hogy értelméhez nem talál utat a szocia­lista Magyarország legmagasztosabb, legembe­ribb intézkedése sem. Kagy lehetőségek a légi szállítás előtt Kiterebélyesedett a MALÉV légi hálózata. 18 európai nagyvárosba járnak a Magyar Légiköz­lekedési Vállalat gépei. Ezzel egyidejűleg meg­nőtt az áruszállítás is: sokféle terméket visznek a gépek Budapestről az európai nagyvárosokba. Ma már szállítanak repülőn konfekcióárut, bőr- diszmüvet, bőrkesztyűket, cipőt, gyógyszert, bort, füstölthus-féleségeket, orvosi műszereket, kisebb-nagyobb gépalkatrészeket. Legutóbb a a Ganz-MÁVAG motortengelyt küldött Kairóba repülőn. A nyári menetrendben tovább növekszik az áruszállítási lehetőség, hiszen hét európai nagy­városba IL—18-as géppel repül a MALÉV, és az IL—18-hs gépeken rengeteg árut lehet vinni. Ha még nem olvasója a Magyar Szénák, rendelje meg most! Kedvezményes előfizetési ár egy egész évre: j $0.00, félévre $3.00. — Küldje be az alábbi szel- i vényt. Ha nem tud most pénzt küldeni, jelezze i azt is. Mi megindítjuk a lapot és elküldjük a j számlát: WMWWWMWMWWVMWOMVMVHWMHVVOV N ev: ....................................................................i I Cim: ......................................................................I I Város: .'....................................... Állam:........í Mellékelve $5.00 □ Félévre $3.00 □ Kérem, küldjenek számlát □ kor írtak neki, hogy jönnek. De miért is kért bundát? A két asszonyt nem olyannak ismerem, akik sokat fer-kótóznak, holott a detroiti hosszú télben sokkal jobban elkelne a meleg szőrmeka­bát, mint Tarja táján, ahol legfeljebb, ha janu­árban vannak nagyobb hidegek. De ez volt a test­vér kívánsága, hát teljesítették. Még azt is gon­dolhatták, hogy nem lehet ott már sok panaszra ok, ha egy bundára esett a választás. Pedig én éppen erről a kérésről sejtem, hogy várakozásukban csalódni fpgnak és tarjai nővé­rük tele lesz panasszal és sopánkodással. Mert egy dolog a bunda és más ismét a baj, amely csakis mások hibája mindig. A bunda azt jelen­ti, hogy a tarjai nővér semmit sem tanult. Egy fekete fókabőr vagy pézsmakabát jelképe volt a tarjai életfelfogásnak. Mindegy, hogy milyen fös­vénykedve, maradiságban és a tudatlanság sivár ürességében telt el egyik nemzedék élete a másik után, konokul megtartották a hiedelmet, hogy amikor a módos gazdafeleség fekete fejkendőben és szőrmekabátban megyen a templomba és jár a temetésekre, akkor ők különbek, jobbak és oko­sabbak azoknál, akiknek nincs ferkótjuk. Már igy vöt ez az anyjukkal és anagyanyjukkal is. Pedi& ezzel sosem jutottak előbbre. A szőrmének nem volt ez az anyjukkal és a nagyanyjukkal is. Pedig na, csak a legünnepibb alkalmakra vették fel. De tekintély akart lenni, mert azt hitték, a bunda mutogatja: ki vagyok, mi vagyok. Egyéb hasz­nát nem is látták. A földeknek meg lett volna a haszna a régi vi­lágban, ha valamire haladni akartak volna vele, de nem a földragasztgatásban, hanem abban hogy gyermekeik többet tanulhatttak és előbbre jut­hattak volna akár a földművelésben, akár más­ban. Ezt egyik nemzedék a másik után elmulasz­totta. Ma pedig nagyobb földnek, amikor elmara­dott módon akarják művelni, nem volna több haszna, mint a ferkótnak. Mégis makacsul pará­dézni akarnak mindkettővel. Istenőrizz, hogy kifogásolnám, amiért ferkótot visznek ajándékba a tarjai nővérnek. Hiszen olyan nagy lesz az öröm miatta. Persze, hogy vigyenek ajándékokat a látogatók, hiszen mindet a szere­tet hozza, akár hasznos, akár kevésbé az, ha drá­gább, ha olcsóbb. De ezen ajándékok mellett még olyat is lehet vinni, ami semmi pénzbe sem kerül. Úgy gondolom ez a tarjai rokonoknak sem árta­na a ferkót mellé. Egy kis jóindulatú megbeszé­lést arról, hogy mire haladt a világ. Hogy például Amerikában is ma egészen máskép gazdálkodnak, mint akár 20—30 évvel ezelőtt. A földművelés és állatnevelés valóságos tudomány lett és az a far­mer-gazda, aki nem tanul és nem halad a többi­vel, egy-két év alatt úgy elveszti mindenét, mint­ha sohasem lett volna semmije. Ha úgy érzik a rokonok, hogy szorongat a csiz­ma, nem a kevesebb föld, hanem az uj módszer az, ami szorongatja őket, mert konokul mindent úgy akartak csinálni, mint száz évvel ezelőtt csi­nálták. Ha nagyon hangoztatják, hogy nem bír­ják a versenyt a szövetkezettel, de csatlakozni nem akarnak, még erre is volna kádencia. Például tej, vagy baromfi és tojástermelésre rátérhetnek még egy-két holddal is eredményesen. Az árak. jók, csakhogy az ilyesmit tudományosan kell csi­nálni, amit szakértőktől és szakkönyvekből kell megtanulni. Hiszen Amerikában sem a kis, sem a középgazda nem tud megélni terményeiből; eset­leg finom kertészet, de még inkább tej, tojás, ba­romfi és hasonlók hoznak csak jövedelmet. De minek hajtogassam tovább. A körülménye­ken múlik, hogy mi lehetne a legjobb tanács.. Csak az az egy bizonyos, hogy ma nem lehet olyan módszerekkel gazdálkodni, mint azelőtt se­hol a világon. És ha az amerikai látogatók ezt megértetik a rokonokkal Tarjaszentlászlón, vagy akárhol másutt, akkor alapjában véve többet tesznek értük, mintha akár egy féltucat ferkótot vinnének nekik ajándékba.

Next

/
Thumbnails
Contents