Amerikai Magyar Szó, 1961. január-június (10. évfolyam, 1-26. szám)

1961-04-13 / 15. szám

12 AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, April 13, 1961 Nem mindennapos fényképről beszélek, nem is mindennapos csalad, amelyet ábrázol. Gonakrytől 300 kilométerre, Mamouban készült. Négy ma­gyar és huszonnégy guineai látható rajta, akik összefogtak, hogy vizet fakasszanak Mamou-nak, a szomjas varosnak. A fotóművészet művelői bizonyára megmoso­lyognak, amikor azt mondom, hogy nem is olyan könnyű dolog egy ilyen családi képet megcsinál­ni. De én a nangsulyt arra helyezem, mennyi min­den kell addig, amig megszületik a fehérek és feketék egyetértő, összetartó családja. . . Egy na­pot töltök el Mamouban, s amikor napszálltakor elkattantom a pillanatfelvételt, már ismerem a családtagok” történetét, gondját-baját, beszél­getek a négy magyarral, íaggatom a feketéket, megismertetnek az elvégzett munka közös örömé­vel, elmondja véleményét a városi kommandáns is. A hegyre épült csinos afrikai kisvárosnak a lejtőn keresztbefutó utcái olyanok, mintha hatal­mas lépcsőfokok lennének. Ezeket a lépcsőket me­redek utcák szabdalják; azt mondják, ha a viha­rok meghozzák az esőt, rohanó hegyipatakká vál­tozik itt minden lejtős utca. De most, amikor ne­künk télutó havát mutatja a naptár, itt rekkenő a nyár, egyetlen felhő sincs az égen. Ezen a tá­jon decembertől júniusig egyetlen csepp eső sem esik. Micsoda kincs itt ilyenkor, a száraz évszak­ban a viz minden cseppje! Kincset keresnek tehát azok a magyarok, akik­kel Mamouban megismerkedem, kincset azok a feketék is, akik a G—120-as Csepel-Rotary furó- berendezés körül tőlük tanulnak. A vízkutatók szállásán műszerek, mérlegek, teodolitok, kőzet­minták, rajzok, grafikonok, mérnöki rendben. Át­veszem a munkastílust eri'e a riportra én is, x-end szerezem, sorba rakom a válaszokat, rend a lelke mindennek. Első: a bemutatkozás. Az expedíció vezetője a halk szavú Jolsvai Artur főmérnök, a Dunán­túli Földtani Kutató-Fux’ó Vállalat küldte ide, Várpalotáról, akárcsak dr. Reich Lajost, az óriási termetű főgeológust. A körszakállas, fiatal Ei'kel András Budapestről érkezett, a Geofizikai Inté­zettől, Csermák István furómester Tatabányáiul költözött át egy időre Afrikába. Második témának egy kis talajtan: a NIKEX és az Országos Földtani Főigazgatóság komplex kutatással bízta meg a hidrogeológiai expedíciót. A jellegzetes trópusi laterit talaj vizszegénv, nincs viztai’tó rétege. A száraz évszakban teljesen kiszikkad, az esős évszakban a viz minden szer­ves anyagot kimos belőle. Ez a talaj csapás is, kincs is. A mezőgazdaságnak nagy gond, mert a talajnak alig van termőei'eje, a bányászatnak nagy öröm, mert a laterit Guinea ásványkincsé­nek, a bauxitnak és a vasnak egyaránt anya­kőzete. Milyen az együttműködés a magyarok és a guineaiak között? Milyen is közelről ez a “nem­zetközi” munka? Amikor firtatni kezdem ezeket, kiderül, hogy a magyarok számára a szó szoros értelmében nemzetközi próbatétel ez a munka, hiszen nemcsak a hazaiak, a guineaiak Ítélik meg, hanem a többi külföldi kutató is. Együttműködés és versengés színtere Guinea, ott vannak a fiatal afrikai államban az ENSz geológusai is, akik az elmaradott országoknak nyújtott gazdasági-mű­szaki ENSz-segély keretében segítenek az ország ásványi kincseinek feltárásában, a magyarok mel­lett a szovjet, csehszlovák és lengyel koitnány is küldött kisebb-nagvobb kutató expedíciókat, de vannak Guineában amexükaiak, japánok, hollan­dok, angolok is. A mamoui magyaroknak én mutatkozom be, a bennszülötteknek már ők mutatnak be engem a város peremén, a szavannában levő fui’óponton, elsőnek Laye Souano fui’ómesternek. Leülünk egy ládára a fui’ótorony mellett, csendesen mondja Laye Souano: “Régen is dolgoztam fúrógépekkel, a franciáknak. Akkor azért dolgoztam, hogy elvi­Magyar Szó Kiadóhivatala 130 East 16th Street New York 3, N. Y. Kérem küldjék meg részemre Szabó Miklós: “Hontalanok” c. könyvét..............példányban. Ára 90 cent. Mellékelek érte $......................-t Név: ..................................................................... Cim: ...................................................................... Város:.................................. Állam: .... gyék innen a mi kincsünket. Most a mi javunkra, sajat nemzetünk javára dolgozunk és tudjuk, hogy barátainktól bax'áti segítséget kapunk.” Ezt a témát variálja szinte minden íurómunkás. Csak pár szót mond, de a lényeget fogalmazza meg a két méter magas malenké óriás, Diane Juszuf se­gédmunkás is, akit Csermák furómester igy mu­tat be: “Ha nehéz a munka és két ember nem bír­ja, odamegy egyedül”. Juszuf arca egyetlen hatal­mas, fülig szaladó, villogó fogú, ragyogó mosoly t “A magyarok jó barátok. Nagyon szei-etjiik őket. A jólétünkért dolgoznak. Tanítanak minket. A ko- lonialistákat senki se szerette, ők csak vittek tő­lünk. Lenéztek bennünket.” ( A tőmondatokat Boiro Manxadou Samba, a 24 éves fiatal technikus a maga tapasztalataival bő­ven illusztrálja. Boiro kitünően beszél franciául, ő az összekötő az expedíció és a guineai Service de Mines között : “Részt vettem a franciák szene­gáli gyémántkutató expedíciójában, 1958-ban. Csak annyit engedtek megtanulni, amennyire ne­kik volt szükségük. Amióta a magyarok oldalán dolgozhatom, néhány hét alatt háromszor annyit tanultam, mint régen évek alatt a franciák szol­gálatában”. Amikor megkérdezem, kitől tanult a legtöbbet, Boiro Mamadou Samba szemüvegét a fehér hajú főgeológusra villantja: “Lájosz bátsi!” Semmi udvariaskodás nincs abban, ahogyan dr. Reich La­jos, akit az expedíció minden fehér és fekete tag­ja egyaránt Lajos bácsinak nevez, arra tereli a szót, hogyan tanul őmaga odaadást és áldozat- vállalást például az expedíció felderitőjétől: “Ve­szélyes munka, amit Condé Mansa végez: ő a mi első számú kutatónk. Elefántcsapásokon, a majom csoi’dák ösvényein vezet, utat talál a szavanna embermagas füvében, a legsűrűbb bozótban, a sziklarengetegben, ő a kigyószakértőnk is, mögöt­te nyugodtan haladhatunk, elriasztja vagy meg­öli a veszélyes kígyókat. Csak az tudja, milyen sokat segít nekünk Condé Mansa, aki nélküle is bemerészkedett a szavannába és csak akkor vette észre a szarvasviperát, amikor már majdnem rálépett...” A tatabányai fui-ómester a dabolai segédmun­kást dicséri, aki olyan hamar megtanulta a Cse­pel furóbei’endezés kezelését, most már szépen a kezére dolgozik, “ölég szépen haladunk — teszi a karját munkása vállára a mester —-, tanulé­kony, érdeklődő emberek ezek mind, a gyakorlat­ban kevés szóból is ért az ember.” Néha négy szóból is sokat 0x4 az ember: négy rövidke szóból milyen sokat tanultak a huszonné- gyek! A töi'ténetet, amelyet Jolsvai főméx-nök mesél el, a munkamorál címszó alá rendszei’e- zem: az üledékes talajban gránitgörgetegre, ke­mény sziklapadokra fúrtunk. Amikor a város­ból felharsont a kürtszó — itt i’eggel ez az éb­resztő és ez jelzi a munkanap végét — a munká­sok letették a szer-számot, haza akartak menni. Próbáltuk magyarázni, hogy hiába járt le a mun­kaidő, a furat erről nem vesz tudomást, összeom­lik a lyuk a laza talajban, ha íxem fejezzük be a csövezést. A bennszülöttek nem akarták megérte­ni, nekik mára elég volt, hazamennek, jó estét. Én se tudok jól franciául, a munkások se nagyon, nemigen volt értelme a magyarázgatásnak. Csak négy szót mondtam: “Guinee — maison. Hongrie — travail”. Vagyis, hogy Guinea hazanxegy, Ma­gyarország dolgozik. A munkások összeszed előz- ködtek, mi négyen ott maradtunk a kutnál: a geológus is, a geofizikus is a fúrótoronynál dolgo­zott. Negyedóra múltán visszajött az első munkás, lesütötte a szemét, elkezdett segíteni. Messziről leshettek mixxket, hogy mi lesz, mert néhány perc múlva visszaszállingózott mindenki. Szégyenkezve lesütötték a szemüket, rettenetesen igyekeztek, mi nem szóltunk semmit. Így dolgoztunk együtt, titokban megszámoltuk őket, visszajött mind a huszonnégy emberünk. Jó félóra múlva feladato­kat adtunk nekik: vagyis tudomásul vettük őket. Egyszerre felragyogott minden ax’c. Nagyon jó gyerekek'ezek. Azóta megszokták, hogy a munka az első, hogy ez a legfontosabb.” Az esetnek hire ment, az egész megyében pél­dálóznak róla, a vízkutató munkásokat mindenütt emlegetik: csak az tudja, aki járt Afrikában, mi­lyen nagy szó az a munkamorál, amely a vízku­tatók családjában kialakult. Condé Sory Ibrahi- ma, Marnou város kommandánsa megmondja az este, ő is tud erről az esetről: “A mi négy magya­runk négy szava felér négy bő vizii forrással. A városunk nagyon szomjas. A hároméves tervben létesitendő bőrgyárunknak és konzervgyái'aink- nak első munkafeltétele a folyamatos vízellátás. Reméljük, hogy a magyar kutatóktól vizet ka­punk, de azt a példát, amit munkájukkal eddig nyújtottak, máris megköszönhetjük. Munkájuk követendő példa a guineai munkások számára. Ezt a segítséget legalább olyan nagyra becsüljük, mint a vizet, amelyet születő gyáraink számára fakasztanak”. Amikor este elhallgat a motorok zúgása és nem csörömpöl többé senki a fúrótoronynál, búcsúzóul sor kerül az obiigát csoportképre: elrendeződnek az expedíció tagjai, a családi fotók ősi hagyomá­nya szex'int, de az első sorba gyerekek helyett most fiatal munkások guggolnak, mögöttük ve­gyesen magyarok és guineaiak, a tatabányai fu­rómester vörhenves-szeplős arca mellé mosolygó fekete arc simul, a magyar geofizikus vállát ba­ráti fekete kar öleli át, s mintha jelképes lenne, az őszhaju Lajos bácsi keze is megpihen az előtte levő szófukar felderítő vállán. Mindenki a lencsé­be néz, Juszuf kihúzza magát, Laye Souano felte­szi sisakját, az egyik rám mosolyog, a másik ko­moly képet vág, együtt a család: nekem már csak el kell kittantanom a másinát. . . Rudnyánszky István EfCHMANNNAA NINCS MENTŐ TANÚJA Adolf Eichmann, akit 6 millió zsidó legyilkolá- sával vádolnak, április 11-én került a jeruzsálemi bix'óság elé. A tömeggyilkos védelmét dr. Robert Servatius, nyugatnémet ügyvéd vállalta. Az ügy­véd mindent elkövet, hogy a tömeggyilkos számá­ra Nyugat-Németországban mentő tanukat sze- rezzen. Dieter Wechtenbruch, aki a helyettes vé­dő szerepét tölti be a náci hóhér perében, most érkezett meg Izi’aelbe és a repülőtéren ugv nyi­latkozott az újságíróknak, hogy Németországban senki nem vállalkozik az Eichmann melletti ta­núskodásig. Wechtenbruch elmondta, hogy próbált beszélni egy pár SS tiszttel és más náci vezetőemberrel, ebben a tanuskodási ügyben. De ezek nem mer- nek Izraelbe jönni, mert félnek, hogy letartóz­tatják őket, hisz maguk is í'észtvettek a tömeg­gyilkosságokban. Egy jelentős részük már szere­pelt is mint vádlott a nürnbergi bírósági tárgya­lásokon, követlen a háboni után. Ez mXs szóval kifejezve azt jelenti, hogy Eichmann mindenre kapható, i’égi bűntársai, akik szabadlábon élnek Nyugat-Németországban, Adenauer kancellár jó­voltából, hajlandók volnának cinkosukat menteni, de nem tehetik, mert jobban féltik a saját irháju­kat. Az ügynek máris nagy visszhangja van az egész világon. A jelenlegi nyugatnémet kormány, hogy elkerülje a világ közvéleményének a felhá­borodását, gvoi*san letartóztatott egy néhány- száz volt háborús bűnöst. (Azt hisszük, tízszer ennyinek a letartóztatása sem okozott volna külö­nösebb nehézséget.) Ezek 16 évig éltek bántatla- nul Adenauei'ék birodalmában és nagyszerű állá­sokban helyezkedtek el. Most, hogy Eichmann le­bukott, derült ki róluk “hirtelen”, hogy bűnösök. Eddig “csodálatosképpen” el tudták titkolni! A nyugatnémet újságok már hetek óta arról cikkeznek, hogy a jelenleg imáimon lévő rendszer nem felelős azért, amit Hitler s társai elkövettek. Ne ítélkezzenek tehát Adenauerék felett, a má­sodik világháború folyamán elkövetett bűnökért. De arra nem tudnak válaszolni, hogy miért adtak és adnak magas funkciókat és megbízatásokat hírhedt náciknak. A demokratikus újságok és fo­lyóiratok már hosszú évek óta leplezik le bizo­nyítékokkal azokat a fő hábonis bűnösöket, aki­ket a jelenlegi nyugatnémet kormány vezető funkcióba helyezett a hadseregben, a i'endőrsé- gen, a bíróságokon és magas kormányhivatalok­ban. Nem kell messze menni. Ott van mindjárt AdenauerneK, a kancellárnak az államtitkára és legbensőbb bizalmasa, Globcke. Okiratokkal bi­zonyították be róla, hogy a hírhedt 1935-ös nürn­bergi törvények zsiidóellenes szakaszainak 'í a szei'zője és még sok más zsidóellenes rendelkezés­nek szerkesztője. Ártott ez talán a karrierjének ? Szó se róla. Még ma is ott ül Adenauer oldalán a bonni parlamentben. Még egy érdekessége van eddig az Eichmann- íigy fejleményeinek. (Valószínűleg még sok más is lesz.) Az Egyesült Államok és Anglia izraeli követei kijelentették, hogy kormányaik nem fo­gadják el a meghívást, hogy hivatalos megfigye­lőket küldjenek a tárgyalásra, mert ezt Izrael bel- ügyének tekintik. Lehet, hogy számukra kelle­metlen dolgokat hallanának ott?

Next

/
Thumbnails
Contents