Amerikai Magyar Szó, 1960. július-december (9. évfolyam, 27-52. szám)
1960-12-01 / 48. szám
Thursday, December 1,1960 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 5 Kritika a kritikáról Nem épitö kritika az, melynek harag a szülöanyja. A szerkesztő sértege tése mitsem segít. Vonjuk le a tanulságot Irta: GERÉB JÓZSEF Már régóta ismert igazság, hogy az érzelmek közül a harag készteti akcióra az embereket leg- hamarább, sokkal hamarább, mint például az öröm, vagy a bánat. Ez a dolog az ujságii’ás terén úgy mutatkozik, hogy az átlagos olvasó csak a legritkább esetben ül le asztalához, hogy dicsérő levelet Írjon a szer- . kesztőnek azért a szép vezércikkért, vagy másféle írásért, ami tetszett, — vagyis ami örömet szerzett neki. Ellenben mihelyt valami olyasmit talál újságjában, ami nem tetszett neki, — vagyis felháborította, gyorsan elkészül a levél: “De ezt már igazán nem hagyhatom szó nélkül... hogyan mertek ilyesmit a lapba tenni ?!” Jól értsük meg: ez nemcsak a mj lapunkra, hanem minden lapra vonatkozik. Az olvasók levelei között aránytalanul sok olyat találunk, amelyik mérgesen kikel a lap egyik vagy másik cikke ellen. Persze a mi lapunk is kap elég ilyen levelet, amiket igazán csak jóakarattal lehet “kritikának” nevezni. Félévszázados újságírói gyakorlatomra támaszkodva joggal mondhatom, hogy minden újság és minden cikkíró örömmel veszi a bírálatot még akkor is, ha az tulszigoru, mert látják, hogy az olvasók figyelemmel olvassák a lapot és mérlegelik a cikkek tartalmát. Kivételt csak az az eset képez, amikor az olvasó indokolatlan felháborodással is s olyankor rendesen indokolatlanul támadja és sérti a szerkesztőket vagy a szóban forgó cikk íróját. Értékelik mondanivalóját Elsinore—Perris (Cal.) körzetben lakó olvasók egy-egv csoportja időközönként egyik vagy másik munkástárs házánál baráti látogatásra jön össze, ahol ugyancsak időközönként (szerintem nem elég gyakran) lapunk -szellemi tartalma is a beszélgetés tárgyát képezi. A legutóbbi találkozásnál szóba került Smied Sándor chicagói olvasónk “Tiltakozom” cimii Írása, amely a Magyar Szó november 10-iki számában jelent meg. Az igazán érdekes és tárgyilagos vita végén felkértek, hogy az ott elhangzottakat összefoglalva Írjam meg lapunkban. Megjegyzem, hogy én személyesen nem ismerem Smied munkástársat, de a lapunkban megjelent leveleiből Ítélve, olyan embernek mutatkozik, kinek a mondanivalójára érdemes felfigyelni. Ezt mondották azok is, akik személyesen ismerik, közöttük egv olyan munkástárs is, aki Chicago városban sok éven át dolgozott együtt Smied munkástárssal a felvilágosító eszmék terjesztésében. Ez az irás tehát semmi tekintetben sem irányul Smied munkástárs ellen, csupán azt akarjuk leszögezni, hogy a harag nem a legjobb tanácsadó a kritika megírásánál. Igaz, Smied munkástárs jogosan mondhatja, hogy hát talán Elsinoreból nem jött már ilyen haragos, indoktalan kritika ? De igenis jött. Azonban az elsinoreiakra is áll az a régi közmondás, hogy a más szemében hamarabb észreveszik a szálkát, mint magukéban a gerendát. (Ennek a pár szónak a megírására már nem kértek fel, de gondolom, itt az alkalom, megírom, ha mindjárt “itthon” ki is kapok érte.) És most már rátérhetünk a szóbanforgó levélre. Sértő jelző Smied munkástárs a “Tiltakozom” cimii Írását igy kezdi: “Tiltakozom azon vezércikk ellen, amely a Magyar Szó október 27-i számában az első oldalon megjelent “Nixon ellen” címen. Nem azért, mert én Nixon mellett volnék, sőt ellenkezőleg. De ellene vagyok annak is, hogy Kennedy szekértolójává váljon a Magyar Szó”. A Magyar Szó — mint emlékezetes —, abban a vezércikkben, amely ennyire felháborította -Smied munkástársat, az elnökválasztás eshetőségét analizálva nagyon jogosan a Richard Nixon elleni nagy félelemnek adott kifejezést, miért is a NIXON ELLENI SZAVAZÁST AJÁNLOTTA. Tekintettel arra, hogy a két elnökjelölt programja között, különösen a külügyi téren nem sok különbséget találunk, egyikkel sem voltunk megelégedve. így tehát felmerült a kérdés, hogy érdemes lesz-e szavazni egyáltalán? Egyesek, mint például Dr. DuBois, nagyhírű történetiró úgy találták, hogy nem érdemes szavazni, illetőleg a NEM-SZAVAZÁSSAL adjunk kifejezést elégedetlenségünknek. Erre az álláspontra helyezkedett egy munkásszervezet is, amely azt ajánlotta, hogy csak kongresszusi jelöltekre kell szavazni, egy másik munkásszervezet pedig tagjai józan gondolkodására bízta, hogy melyik jelöltre szavazzanak, ha szavazni fognak. Belügyek Sajnos, a választás problémáját ennyire nem egyszerüsithette le az, aki az igazi TÉNYEKET SZÁMBAVETTE. Csak a jelennel nem sokat törődő emberek, a túlzó idealisták egyszarüsithet- nek le igy politikai vagy társadalmi problémákat. Először is alapot nélkülözött az a felfogás, hogy 67—68 millió szavazatnál pár ezer, — akár százezer szavazat visszatartása is TÜNTETÉS lenne. Hiszen most nem szavazott legalább 22 millió szavazó, de ki törődött most azzal, hogv MIÉRT NEM SZAVAZTAK? A helyes megálla- pitás az, hogy a NEMTÖRŐDÖMSÉG, a POLITIKAI ÉRETLENSÉG vonta el őket a szavazó urnától. Vajon számitott-e stó, ha ezek között akadt is pár ezer TUDATOS NEM-SZAVAZÓ? Dehogyis számított, semmit, de semmit sem számított! Látva a nem-szavazás értéktelenségét vizsgálni kellett, hogy a külpolitikán kívül más területen nem találunk-e valami különbséget a két jelölt között. Hamar kitűnt, hogy a belpolitikai kérdésekben már lényeges különbség van közöttük. Kitűnt az is, hogy Nixon politikai múltja miatt a munkásság jelentékeny része és a haladó szellemű polgárság is NAGY FÉLELEMMEL GONDOLT ARRA AZ ESHETŐSÉGRE, HOGY NIXON ESETLEG HATALOMRA KERÜL. Ezt a félelmet maga Smied munkástárs is ismerte. A szerkesztőség tehát szerintünk igen helyesen azt ajánlotta, hogy NIXON ELLEN KELL SZAVAZNI. Erre Smied munkástárs igen nagy türelmetlenséget mutató Írásában ezt irta: “Ellene vagyok annak, hogy Kennedy székért utójává váljon a Magyar Szó”. Milyen elnök lesz Kennedy? Smied munkátárs, az elsinorei olvasók kifogásolják ezt az indokolatlan sértő jelzőt. Ma még nem tudjuk megmondani, hogy milyen elnök lesz Kennedyből, de jogosan következtethettünk arra, hogy sem a béke, sem a munkásság érdekei szemszögéből nézve Nixon valami jót hozott volna. Nem a háborúra kellene költeni a sok pénzt — irta Smied munkástárs —, “hanem aggkori nyugdíjra. (Soc. Sec.) mindenkinek, aki jelenleg abból él. Száz dollár minimumra fel lehetne emelni személyenként és a korhatárt leszállítani. . . Egészségügyi, kórházi költségekre jutna bőven. Tízszer ennyi reformot tudnék felsorolni...” Nagyon helyes, Smied munkástárs. De tény az is, hogy minden ilven népjóléti reformot NIXON (és tanítómestere, akit utánozni akart) mindig ellenzett, amig Kennedy a kongresszusban mindig kardoskodott az ilyesmikért. De akkor ugyebár mégis lehetett találni valami különbséget a két jelölt között és szerintünk nagyon helyes volt az a megállapítás, hogy a két rossz közül a kevésbé rosszat válasszuk. Csak ez az egyetlen ÉSSZERŰ UT ÁLLT ELŐTTÜNK. Ezért nagyon rosszuPesett olvasnunk olyan komoly gondolkozást! munkástárstól, mint Smied munkástárs is, hogy az ily helyes ut választásáért oly könnyel müleg erőset üt a szerkesztőségén. Szigorú tiltakozás De ami még jobban kifogásolható Smied munkástárs kritikájában az az erős tónus, hogy TILTAKOZIK a szerkesztőség álláspontja ellen. És éppen ez ragadta meg az elsinorei csoport figyelmét, mert ez az erélyes hangú TILTAKOZÁS szerint a Magyar Szóban nem lett volna szabad a Smied munkástárséval ellenkező felfogást ismertetni. Azért emeljük ezt igy ki, hogy rámutassunk egyes olvasók időközönkénti nagy türelmetlenségére. Mi elismerjük, hogy JÓT AKARNAK, de midőn oly haragra lobbannak az általuk nem tetsző írások olvasása után, hogy tollat ragadva mindjárt — hogy úgy mondjam — fejbeverik a szerkesztőséget, többet ártanak, mint használnak. Egyetlen olvasónknak sem lenne szabad megfeledkezni arról, hogy a LAP MINDANNYIUNKÉ, tehát kell, hogy mindannyiunk véleményének helyet adjon. És aki hive a szólás-szabadságnak, a véleménynyilvánítás szabadságának, ADJA MEG AZT MÁSOKNAK IS. Ám kritizálja meg, mondja el érveit, de NE TILTAKOZZON mások véleménye, — még a szerkesztőség véleményének megírása ellen sem. A harag hatása alatt Most, a választások után már nem érdemes korteskodni. Smied munkástársnak is meg volt a lehetősége, hogy a véleményét még a választás előtt lapunkban kifejtse, hogy olvasóinkat meggyőzze az általa elképzelt szavazás vagy nem-szavazás helyességéről. Ezt azonban nem tette. Utólag tiltakozott. De tiltakozó Írásában számos a tényekkel ellenkező adatot sorolt fel. így például a gyűlölt McCarthyzmust nem Eisenhower számolta fel, hanem McCarthy halála. Eisenhower meghunyászkodott előtte, Nixon pedig mindig dicsekedett McCarthy barátságával s sokszor használta McCarthy módszereit, még most a választások előtt is megpróbálkozott vele. A kegyetlen McCarran-törvényhez is elég köze volt Nixonnak, a Nixon—Mundt szabadságtípró törvény társzerzőjének. Miért kell tiltakoznT oly erélyesen azért, hogy az ilyen ember elnöksége félelmetesnek látszott és annak a Magyar Szó vezércikkben adott kifejezést? Az elsinorei olvasók kis csoportja megvitatván ezt a kérdést úgy találta, hogy a SZERKESZTŐSÉG HELYESEN CSELEKEDETT, ennélfogva nem fogadja el Smied munkástárs tiltakozását és úgy őt, mint más olvasókat is arra kérnek, hogy valamely nekik nemtetsző irás elolvasása után gondoljanak mások véleménynyilvánítási szabadságára is, várjanak egy kicsit, amig a gyors harag elillan és akkor nem dobálják a “szekértolóhoz” hasonló lealázó jelzőket a szerkesztőség vagy egyes cikkírók felé. Ismétlem, hogy a kritikát, MÉG A SZIGORÚT IS örömmel vesszük, de legyen az méltányos, helytálló és főleg ÉPÍTŐ, mentes a sértő jelzőktől. Kicsit hosszabban foglalkoztam ezzel a kérdéssel, mert szeretném, ha a Magyar Szóban minél több ÉPÍTŐ kritika jelenne meg, ami nagyon elősegítené a közösségi szellem terjesztését és igy egyben a BÉKE ÜGYÉT IS. üir@ készisfhafj a nyomor az embereket? Elhagyta gyerekeit, mert képtelen volt eltartani őketThanksgiving ünnepét megelőző napon a New- York-i Gimbels áruházban 2 kis gyermek ödön- gött a nagy tolongásban, tanácstalanul. Az áruház játékosztályán nézték sóvár szemmel a szebbnél-szebb játékokat. A cég detektivjének feltűnt a már hosszú ideje kisérő nélkül álldogáló két gyerek és megszólította őket. Kiderült, hogy az anyjuk eltávozott és magukra hagyta őket az áruházban. A kisfiút,„aki öt éves, és a kislányt, aki 4 éves, a 30. utcában lévő rendőrségre vitték. A kisfiú zsebében egy cédulát találtak a következő szöveggel: “Ezek az én gyermekeim, Mihály és Mária. Katolikusok. Az összes szükséges oltást megkapták. Én nagyon szeretem őket, de nincs pénzem, nincs élelmem sem helyem ahová mehetnék. Kérem legyenek hozzájuk kedvesek. Remélem boldogok lesznek. Remélem hamarosan értük megyek. Nagyon sötét az én helyzetem. Köszönöm segítségüket.” A cédulán — kivágott lap egy gyorsírás füzetből — nem állt aláírás. így a rendőrség csak egy nappal később tudta felfedni az asszony kilétét, aki elhagyta a két szép gyermeket. Mrs. Eileen (Lee) Weiss Brooklynban lakik, a Stillwell Avenue 2872 szám alatt. Egy névtelen tele- lefonáló vezette a, detektiveket a nyomra. A 29 éves, csinos asszonyt letartóztatták és a Manhattant Büntető Bíróság fogja felelősségre vonni tettéért. Mrs. Weiss elmondta a detektiveknek, hoe-v n nyomor késztette erre az elkeseredett lépésre. “15 cent volt minden vagvonom, amikor elhagytam őket” — vallotta a rendőrségen. “Azt mondtam Mihálynak, hogy vigyázzon Máriára.” Az asszonynak 112 doHái? volt a havi lakbére és a Jóléti hivataltól kapott 72 dollár támogatást egy fél hónapra. 5 hónapja ezt a sovány segítséget is beszüntették.