Amerikai Magyar Szó, 1959. július-december (8. évfolyam, 27-53. szám)

1959-08-20 / 34. szám

10 AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, August 20, 1959 Megjegyzés Eörsi cikkéhez :j Tisztelt Szerkesztőség! Néhány megjegyzést szeretnék tenni lapunk augusztus 6-iki számában Eörsi Béla “Találko­zás a jelennel” szóló cikkére. Élvezettel olvastam a cikkeit. Mély belátása dicséretet érdemel. En­gedjék meg azért, hogy néhány megjegyzést te­gyek bizonyos ellentmondásaira. A cikk egyik szakaszában a következőket Írja: “és hála a tele­vízió istenáldás hiányának még a gyermekeikkel is foglalkoznak és állandóan tudományos és kul- turelőadásokat hallgatnak.” Meg tudom érteni, hogy Eörsi Béla haragszik a televízióra. Ez nem jelenti azt, hogy pontosan helyes a felfogása. Úgy a Szovjetunióban, mint Magyarországon vannak már televíziós készülé­kek és leadó állomások. A Magyar Szó julius 30-i számában a Magyar Központi Statisztikai Hiva­tal jelentése szerint “A televíziós előfizetők szá­ma a félév folyamán 12,000-el, azaz 27,000-re emelkedett. Habár kicsi is még ez a szám, jelenti, hogy van televízió! Bizonyára Eörsi Béla arra gondolt, hogy nálunk kora reggeltől késő éjjelig mindenféle ponyvaregények és haszontalanságok kerülnek a televízióra. A népi demokráciákban csupán délután és este adják a programokat, de azokban nem állandóan gyilkosok meg gangszte- rek kergetik egymást. Legalább is ezt Írják ro­konaim. Másik kitétel melyhez szeretnék szólni ugyan­csak e cikk végét a következő megjegyzéssel fe­jezi be: “Egyébként igen különös, hogy a leg­utóbb fennmaradt 30 autót a bányászok vették meg. .. Egyébként eléggé igénytelenek — tehát — lehetségessé válik az autóvásárlás”. Szerintem a fenti nem igénytelenségre vall. Inkább arra, hogy mig itt Amerikában ha hiány van valami­lyen áruból, akkor ahhoz csupán kivételes egyé­nek jutnak, akik hatalmas keresettel bírnak. Úgy látszik, hogy Magyarországon inkább a bányászok miután a legnehezebb és legveszélyesebb munkát végzik a társadalom részére; ők azok, akik a tár­sadalom jutalmában részesülnek és olyan kere­setet érnek el, hogy a legnagyobb igényeiket is kielégíthetik. Ez a rendje és módja az igazságos társadalomnak. Máskülönben engedjék meg, hogy gratuláljak és megköszönjem Eörsi Béla Írásait és hogy egész sége megengedje, hogy Írásaival és tudásával to­vábbra is díszítse és emelje lapunk nívóját sok­sok éven keresztül. Tisztelettel: M. Bandi Újabb Szerajevótól fél Tisztelt Szerkesztőség! Nem akarok pesszimista lenni. A hírek után ítélve Nixon alelnökünk oroszországi látogatása azt eredményezte, hogy a világ két legerősebb or­szágának vezetői találkozzanak. Ez jó eredmény akkor is, ha nem is nevezik csúcstalálkozónak... A béke minden igaz hive örül, mert ez minden­esetre enyhíteni fogja azt a feszültséget, ami ed­dig volt a két ország között. Olvasom az újságokban, hogy szeptember köze­pe táján érkezik Kruscsev Washingtonba, ahol három napon át tárgyalásokat folytat Eisenhower elnökkel és vagy tiz napon keresztül meglátogat­ja az ország különböző részeit. E látogatás Kruscsev részéről bizonyos szoron­gással tölt el, részemről jobbnak látnám ha a két vezető Európában találkozna, Kruscsev, a hirek szerint szívesen jön az Egyesült Államokba, sze­rintem jobb volna, ha kormánytagjai, meg a szo­cialista országok vezetői rábeszélnék, hogy ne jöjjön az Egyesült Államokba, Miért?. . . Mert a látogatás béke helyett háborút zúdít­hat az emberiségre, ha Kruscsevnek itt valami baja történne. Másodszor pedig, Kruscsev nem szalad Ameri­kában sem szenátornak, sem elnöknek! Mostaná­ban úgy tűnik fel nekem, hogy politikusaink Kruscsevhez szaladnak, hogy biztosak legyenek megválasztásukban. Harmadszor pedig nem hiszem el, hogy a 40 éven keresztül folyó rosszindulatú hazugságokat a szovjet-ellenes propagandát, amit az úgyneve­zett “szabad sajtónk” folytatott, néhány hét alatt meg tudnák változtatni. A hires volt “for- móz^i” szenátor, a kaliforniai Knowland, — aki közben- újságkiadó is, — most sem adja fel fana­tikus gyűlöletét és máris megkezdte Kruscsev el­leni hadjáratát azzal, hogy véreskezti gyilkosnak hívja. (Ezt sohasem tette meg Chiang Kai-shek- kel szemben, pedig egész kínai községek lakossá­gát kiirtotta.) Kruscsev meghívását az orosz dip­lomácia győzelmének hívja. Ez talán igaz is. Igen fél, hogy rossz hatással lesz a “rab” népekre. . A fentieket figyelembe véve az az érzésem, egyben kérdésem is, hogy megengedhető-e, hogy ilyen vörösgyülölő fanatikusok esetleg egy másik szerajevói incidenst idézzenek elő és utat nyissa­nak egy harmadik világháborúnak és az emberi­ség pusztulásának!? Remélem, ha mégis ellátogat hozzánk az ame­rikai hatóságok minden tőlük telhetőt megtesz­nek, hogy olyan szerencsétlenségnek ne adjanak lehetőséget. Ne felejtsük el, hogy 1914-ben a sze­rajevói gyilkosság robbantotta ki az első világhá­borút. Ha nem vigyáznak ez megismétlődhet és világ- katasztrófát hozhat létre. Fehér Lajos Biztos léptekkel haladunk előre Tisztelt Szerkesztőség! Szívből kívánom, hogy ezen levetem mindnyá­jukat a legjobb egészségben találja. Én kitünően érzem magam. Járok, kelek az ország minden ré­szében akadály nélkül és sok, sok helyet megláto­gattam. Most Salgótarjánban vagyok, Nógrád megyében, a Salgó és Mátra-hegvség közelében. Ez a város 30—35 ezer lakossal bir. Három nagy gyára van. Acélgyár, üveg- és vasgyár s konyha- tűzhely gyár. A környéken sok a bányatelep. Min­denütt teljes erővel folyik a munka az üzemek­ben. Sürgés-forgás, építkezés, renoválás folyik mindenütt. Útépítés is folyamatban van, három- utvonalu autóutat építenek, amely a város főut­cáján megy keresztül, a napról-napra növekvő forgalom lebonyolítására. Szemtanúja voltam egy kedves jelenetnek. A forgalmat lebonyolító rendőr vigyáz arra, hogy a járókelők, csak a megfelelő helyen keresztezzék az utcát. Észrevette, hogy egy öreg parasztasz- szony az utca közepén megy át. Utána fütyült sípjával, de az öregasszony rá se hederitett. Ak­kor utána ment a fiatal rendőr, megfogta a kar­ját, majd azt mondta neki, “nénike itt nem sza­bad átmenni, csak a jelzett helyen”. Az öreg néni mérgesen kirántja karját és haragosan kiált a fiatal rendőrre. “Mit te akarsz engem tanítani, hogy hol kell és szabad átmenni, te taknyos, tel! A rendőr mosolyogva átkisérte az utcán, a járó­kelők pedig jót nevettek a jelenetem A régi rend­szerben az öreg néni biztosan az arcán érezte vol­na a rendőr markos pracliját. Pár -nappal ezelőtt kapcsolták be a főutcán a neon-világitást. Nemcsak a járda szélét, hanem az úttest felét is világítja olyan erősen, hogy a járdát és az egész útvonalat nappali fénnyel árasztja el. Befejezték a gépipari tchnikum hatal­mas épületét, 60—70 nágy ablaka van a magas földszint és két emeletet elfoglaló épületnek. Épí­tik az uj nemzeti bank fiókját, rengeteg két-há- rom emeletes erkélves ház épült és muskátlival virágzó ablakok mindenütt. Gomba módra nőnek a privát családi házak. Az állami áruház telve van árucikkekkel és vevőkkel. A szőnyegosztá­lyon egy egész halmaz kétcentiméteres vastag­ságú kínai és perzsa szőnyeget láttam, pedig ez csupán egy vidéki áruház. \ falvak és a bánya lakossága ingyen utazhat a városba, egy vicinális vonaton, 5—6 személykupéban, mindegyik 16—20 ülőhellyel. Alacsonyak a kocsik, de az ülés igen kényelmes bennük. Három alagút köti össze a vidéket a várossal. Bikalik bányáról 1,100 méter az alagút. Etesi alagút 1,400 méter, a baglyosi alagút 5—600 mé­ter. Az a kis vonat minden órában közeledik és villanymotor huzza, a bányászokat munkahelyük­re is djitalanul viszi. Autóbuszközlekedés is van minden órában, két forint 30 fillérbe kerül mind­össze. A falusi asszonyok batyuval mennek be az autóbuszba, ezért nem kell külön fizetni. A körülmények nagyon jók, sokhelyen van mo­sógép; rádió minden bányász házában van. Már autókat is vesznek ä bányászok. A szovjet és Skoda autók nagyon terjednek, dacára a magas áraknak. 65—70 ezer forint egy “Moszkvics” szovjetgyártmányu négyajtós autó. Rengeteg a motorkerékpár és persze a rendes kerékpár. A bánya és általában a nehéz iparban a nyugdijjo- gos kor 55 év a férfiaknál és 50 az asszonyok­nál. Máskülönben 60 és 55 óv a nyugdíj jogos kor. Az üzletek, a cukrászda és a sörözők telve vannak Mindenütt sürgés-forgás, biztos lépéssel haladnak előre és építenek. — üdvözlettel: S. F., Pittsburgh Tisztelt Szerkesztőség! E hó 22-én ünneplem 80-ik születésnapomat. Eléggé jó erőben és egészségben. Ha igy mara­dok akkor a 100 évet is leélem e földi paradicsom­ban. Örömöm azonban csak akkor lesz tíljes, ha szerény tehetségemhez képest, hozzájárulok az eszme barrikádokon harcoló Magyar Szó fenntar­tásához. — Mellékelek 10 dollárt. Munkástársi üdvözlettel: B. Gallé Szerk. üzenet: Kívánjuk, hogy erőben, egész­ségben és boldogan ünnepelje még évtizeden ke­resztül születésnapját. A Magyar Szó összes munkatársai Tisztelt Szerkesztőség! Itt küldöm lapunk meghoszabbitására az egy­évi előfizetést és azonfelül 5 dollárt a lap javára, hogy továbbra is hirdethesse azt amire mindnyá­junknak olyan nagy szükségünk van, a békét. Csak folytassa a tanító munkát az eredmény nem marad el, lapunk nagyon jó, de ha még jobb lesz azzal csak jót csinálunk. Most pedig itt küldök 5 dollárt a kalendárium megjelenésére és egyet előfizetésére. Üdvözlök minden olvasót, aki a haladó szellemű ek táborában van. Szeretettel: Ablonczy Pál és neje Julia Nem minden ujamerjj(ás rossz ember Alant közöljük kivonatosan D. B., Cleveland, ujamerikás levelét: Tisztelt Szerkesztőség! 1942 tavaszán az orosz frontra vittek mint gépkocsivezetőt. Teherautóval jártam Kurcztul Csugolyevig. Magyar zsidó munkaszolgálatosok vágták ott a fát részünkre. Beszélgettem velük, élelemért és cigarettáért könyörögtek. Tilos volt, de mindig adtam nekik. Onnan Kharkovba vittek, mellettem orosz hadifogoly volt beosztve. A 230 kilométeres utón rengeteg orosz civilt vettünk fel, elvittem őket ahova menni akartak. Nem győztek eleget hálálkodni. Egy magyar munka­szolgálatos zsidó szólított meg egyszer. Megszö­kött századától és kérte, hogy vigyem el Kharkov­ba, megtettem. Visszavonuláskor Kievbe kerül­tünk. Műhelyt adtak a németek, de fát nem. így annak fuvarozására osztottak be. Az erdőben volt a fatelep. Itt is sok oroszt felvettem. Egyszer egy> lengyel nő kért, hogy segítsem leányával meg­szökni. A németek hurcolták őket ide1 munkára. Elrejtettem őket a deszkák közé, úgyhogy kis fülkét csináltunk részükre és a németek, bár vizs­gálták a kocsit, nem vették észre. Mondanom sem kell, hogy az életemmel játszottam, de segíteni akartam rajtuk. 43 őszén leváltottak. Mielőtt ha­zamentem felkerestem a zsidó munkaszolgálato­sokat és valamennyinek levelét vittem haza csa­ládjukhoz. Az egyik Simon György festő volt, aki ma is Budapesten, Lenin körút 36 szám alatt lakik, bárki irhát neki. ’44-ben a Mária Valéria, ma Killian laktanyába osztottak be, mint fel nem robbant bombaszedőt. Sok amerikai repülőt lőt­tek le abban az időben. Több repülőt vittem be, mikor kiugrottak a zuhanó gépből. Az egyiknek mindkét karja tövig égett. Lábtöréssel is vittem egyet. Szívesen megszöktettem volna őket, de ar­ra nem volt alkalom. Ki tudja haza kerültek-e valaha? ’44 március 19-én a németek megszállták Magyarországot. Rengeteg embert elfogtak. Köz­tük volt főnökömet Engel Ármint is. Megtudtam hová vitték, egy katona barátommal érte mentem a Rökszilárd utcai iskolába. Az őrnek azt mond­XewdeJc a swthsxtökö^ ... . . , , ywv%wv*w»vwvwww\vvw*vv Az ebben a rovatban kifejtett neze- $ Olvasóink j: tek nem szükségszerűen azonosak \ hozzászólnak Ü a szerkesztőség álláspontjával \ a közügyekhez §

Next

/
Thumbnails
Contents