Amerikai Magyar Szó, 1958. július-december (7. évfolyam, 27-52. szám)

1958-07-10 / 28. szám

á AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, July 10, 1958 Fullbright is elítéli a dullesi politikát avagy az arkansasi szenátor és a “moszkvai vonal” Fulbright arkansasi demokrata szenátor nem régen éles kritikában részesítette Dulles ur és az Eisenhower kormány külpolitikáját. Nem kevesebbet állított Fulbright, aki a sze­nátus tehetségesebb tagjai közé tartozik (egye­temi diák korában a Rhodes ösztöndíjat nyerte cl) mint azt, hogy céltalan és gyenge politikájuk “a világbéke és a nyugati biztonság veszélyez­tetőjévé” vált. Szóval a dullesi politika a világbéke veszélyez­tetője. No, ezt sem teszi ki Dulles ur a külügy­minisztérium ablakába! “Politikánk nem egyébb kényszerzubbonynál” mondta Mr. Fulbright beszéde folyamán. “Had­vezéreink egy uj Maginot vonalat építettek, ame­lyet a Szovjetunió gazdasági, kulturális, politi­kai, tudományos és közoktatási offenziyája beke­rített.” Szóval a szovjet gazdasági, kulturális és tu­dományos fronton folytat offenzivát, a mi had­vezéreink és a hires Dulles pedig Maginot vona­lat építenek a tudományos offenziva ellen. No ezt a megállapítást szintén nem teszi ki a Dul­les a kirakatába! “Mi arra törekszünk, hogy leszűkítsük a ke­reskedelmet, az oroszok fokozni akarják a keres­kedelmet. Mi elnyomjuk a kultúrát és a nevelést, a szovjetnek meg annyi van belőle, hogy expor­tálni tudja. Fulbright különösen panaszkodott a kormány katonai segélypolitikájára és a hadibázisokkal kapcsolatos mániájára. Az amerikai kormány billiónvi dollárokat költ rothadt, reakciós kormányok hadianyaggal való ellátására, pedig ezek a kormányok háború ese­tén alig jelentenének katonai előnyt, fejtegette Fulbright. A hadibázisok pedig csak anyagot szolgáltatnak a kommunisták propagandájára. Fulbright beismerte, hogy az amerikai hadibázi­sok a szovjet határok közvetlen közelében joggal aggaszthatják a szovjet kormányt. Dulles kölcsönös elrettentési politikája, amely azon alapszik, hogy óriási fegyverkezésünk és hadibázisaink elriasztják az oroszokat a háború­tól, igen gyenge oszlopa a békének, hangoztatta Mr. Fulbright. Mert ha el is fogadjuk, hogy a líölcsönös pusztulás veszélye vissza is tartja a felelős államférfiakat a háború megindításától, mi történne ha beszámitat hatat lan emberek jut­nának valahol hatalomra. Ezek a kritikák élesebbek, mint amelyekkel lapunk illette az évek folyamán Dulles meredek- politikáját. És mégis, amikor egy Ízben lapunk szerkesztője a Magyarországba való utazás kér­désében tiszteletteljes átiratot intézett a külügy­minisztériumhoz, annak egyik alkalmazottja, Dulles valamelyik hadnagya utasítására, azt a szemtelen választ küldte nekünk, hogy nekünk nincs jogunk még csak fel sem vetni a kérdést, aHaaaBMHBBMMHUHIHMaaMaMaHM Amerikai Magyar Szó Subscription in C. S. and Canada for one year $7.00, for six months $4.00. Foreign Countries for one year W .00, for six months $5.00. Published every week by Hungarian Word, Inc. I , 130 East 16th Street, New York 3, N. Y. i ? Telephone: AL 4-0397 Előfizetési árak: New York városában, az USA-ban és Kanadában egy évre $7.00, félévre $4.00. Minden már külföldi országban egy évre $8.00, félévre $5.00. ' Szerkesztőség és Kiadóhivatal: | 130 East 16th Street, New York X, N. Y. Telefon: AL 4-0397 84 mert mi kritikánkban a “moszkvai vonalat” kö­vetjük. Szeretnénk tudni, hogy Mr. Dulles, a Ful­bright kritikára adott vágy adandó válaszában az arkansasi szenátort is á moszkvai vonal kö­vetésével fogja vádolni? Gougías az igazi egyenjogúságért Az Adams botrány szenzációs részletei kiszo­rították az újságok első oldalairól Douglas illi- noisi demokrata szenátor nagyhorderejű polgár­jogjavaslata beterjesztésének hirét. 13 képviselő és 16 szenátor közreműködésével Douglas szenátor, a demokrata párt liberális szárnyának kiemelkedő tagja, egy valóságos polgárjogi kódexet szerkesztett, amely megvaló­sítaná, tényleg érvényre juttatná az egyenlőség és szabadság eszméit, amelyeket egyes politiku­sok ugyan fennen hangoztatnak, de amelyek sok millió amerikai polgártársunk számára nem egyebek írott malasztnál. A javaslata érdekében tartott beszédében Douglas szenátor hangsúlyozta, hogy a kong­resszus és a kormány tétlensége és közönye kö­vetkeztében több millió amerikai iskolásgyer­mektől vonták meg az alkotmány által biztosí­tott védelmet. A törvény és az alkotmány szerint ugyanis minden iskolaköteles amerikai gyermeknek joga van az iskoláztatáshoz. De a déli államokban sárbatiporják, semmibe veszik az alkotmány és a törvény errevonatkozó intézkedéseit. És ami­kor a törvény utasítását, legalább is egy eset­ben, Little Rock-on bírósági döntés alapján foga­natosítani akarták, egy másik bírósági döntés jogi kibúvót adott azok számára akik a négert másodrendű polgárnak tekintik és akik meg­fosztják a néger gyermekeket az egyenlő iskoláz­tatástól. Douglas javaslata “a kormány törvényes és erkölcsi felelőségévé tenné az alkotmánybiztosit- totta jogok végrehajtását.” Az Eisenhower kor­mány nem tartotta magát felelősnek és csupán akkor tett lépést a deszegregálási törvény végre­hajtására, amikor Faubus kormányzó nyíltan szembeszállt a bírósági végzéssel. De azt megelő­zőleg és azóta is Eisenhower mintegy “semle­ges” álláspontot foglalt el. Douglas javaslata alá­húzza azt az elvet, hogy a kormány nem lehet semleges, amikor az alkotmányadta jogok biz­tosításáról van szó. A fsreshiteriánus nők a nukleáris fegyverek ellen LAFAYETTE, Ind. — A presbiteriánus nők országos szövetsége követeli a kormánytól, hogy hagyják abban a nukleáris fegyverekkel való kísérletezéseket. 18 hónapig tanulmányozta a kérdést a 4000 egyházhoz tartozó nőcsoport, ugyanakkor ba­rátságot ajánlva a “vasfüggöny” mögött élő keresztény nőknek. Tárgyaltak azonkívül a kölcsönös kereske­delmi egyezmények helyességéről, külföldi or­szágok részére való segélynyújtásról, egészség­ügyről, olcsó lakóházak építéséről, a megkülön­böztetésnélküli alkalmazásról és jó népiskolák szükségességéről. Az egyház. kebelébe tartozó nők kihangsú­lyozták a nukleáris erők kontrollálásának fon­tosságát, amennyiben rendkívüli hatást gya­korolnak az amerikai nép egészségére és lelki­világára. Felhívást intéztek kormányunkhoz, hogy: “amilyen gyorsan csak lehetséges, hagy­ják abba a nukleáris fegyverekkel való kísérle­tezést és a nukleáris fegyverek felhalmozását. Használják fel a nukleáris energiát békés és építő célokra.” A “United Presbiterian Women” nevet vette fel az egyesület, melyben két csoport, a volt “Presbiterian Church in the USA” és a “United Presbiterian Churches” egyesült. Gyrus Eatont nem vizsgálják Mégsem idézi be kihallgatásra Eatont az Ame- rika-Ellenes Bizotság. Walter képviselő, a Bizott­ság elnöke kijelentette, hogy “nem fog semmi hasznos célt szolgálni, ha alkalmat adunk Mr. Eatonnak, hogy rágalmait megismételje.” Eaton “leselkedéssel, kémkedéssel” vádolta és a Hitler Gestapo-hoz hasonlította aa egyes kormánybi- ■ottgágokat, egy televízión adott intervjubaa. “Trading Sfamps” Los Angeles, Cal. — California állam szená­tusának egyik albizottsága kihallgatást tartott annak megállapítására, hogy a valójában hasz­nos, vagy káros célt szolgálnak-e a kereskedők által adott úgynevezett “trading stamps” bélye­gek, amiket a vásárlók egyes esetekben hasznos értéktárgyakért, máskor pedig készpénzért vált­hatnak be. A kihallgatásnál sok kereskedő ellenezte az ily bélyegek adásának gyakorlatát. Ezeknek nevé­ben a kaliforniai gyógyszerészek egyesületének alelnöke, Martin Winton, “a kereskedőkre erő­szakolt ördögi furfangnak” nevezte azt, hogy ily bélyegekkel igyekeznek az eladási forgalmat növelni. A bélyegekért a kereskedők, — mondotta Mr. Winton, — 5-10 dollárt fizetnek ezréért, amikert a vásárlók, ha azokat a kis könyvekbe ragaszt­ják, 2-4 dollár értékű ajándékot kapnak. Nyil­vánvaló, hogy a különbség, 3-7 dollár a stamp ki­adóinak jut, vagyis annyival drágítják az el­adott árukat. Miután az ily bélyegeket nagyon behirdetik, az asszonyok legtöbbje gyűjti, tehát a kereskedőtől megkövetelik és igy saját maguk verik fel az árucikkek árait, mert természetes, hogy az ajándéktárgy árai is nekik kell megfi­zetni. A bélyegeket kiadó cégek természetesen an­nak védelmére keltek és azt állítják, hogy azzal emelni lehet a kereskedelmet, tehát a kereskedő nem vészit semmit. Erre azonban Mr. Winton azt válaszolta, hogy ez csak abban az esetten lenne igaz, ha minden környezetten csak egy üzlet adna ilyen bélyeget, de most már csaknem minden üzletre rákényszeritették, hogy valami­lyen színű és értékű bélyeget adjon, igy a vásá­rolt portéka árait egyetemesen felemelték, mert a kereskedők mindenütt beszámítják az eladási árakba a bélyegekre kiadóit összegeket. Nagyszerű találmány San Francisco, Cal. — Az American Medical Association gyűlésén George M. Knauf ezredes, a légierő orvosa, bejelentette, hogy olyan radár készüléket készítettek, amely sokkal nagyobb tá­volságból jelzi az ellenséges repülőgépeket, vagy irányított lövegeket, mint az eddig használtak. Az uj radárnak azonban az a hibája, hogy kö­rülbelül két mérföld távolságnyira veszedelmes kisugárzása van. Az eddigi legerősebb radárt is meglehetett közelíteni 500 lábnyira, de ennek az újnak a “mikro” (igen rövid) hullámai két mér­földnél közelebbi távolságban nemcsak égetnek, hanem az atomokban az “elektronok” némelyi­két semlegesitik. Ennek a semlegesítésnek az eredménye az, hogy a ható zónában talált emberek bőre anya­gának atomjaiban bizonyos elektronok lelassul­nak, vágy más természetüekké lesznek, ami a bőrön égés alakjában mutatkozik. Az égés ter­mészetesen leghamarább mutatkozik a szemhár­tyán, ami elveszti átlátszóságát, — mondotta az ezredorvos. LAPUNK MEGMENTÉSÉRŐL VAN SZÓ! NAGYON KÉRJÜK nézze meg a lap boríték­ján a név felett található dátumot. Ha ez a dá­tum 58—7-nél, vagyis ez év júliusánál korábbi, az azt jelenti, hogy előfizetésével hátralékban van. Sajnos, jelenleg körülbelül 450 olyan olva­sónk van, aki elmaradt lapja előfizetésével. Ha Ön is ezek között volna, kérjük, tegyen szíves­séget lapunknak és az alábbi szelvény felhaszná­lásával tisztázza hátralékát, vagy legalább is annak egy részét, lehetőleg minél előbb. Lapunk megjelenése függ az ön gyors csele­kedetétől! Tisztelettel A Magyar Szó kiadóhivatala. ALEX ROSNER, Manager 130 East 16th Street New York 3, N. Y. Tisztelt Rosner Munkástárs! Megértettem felhívását. Tudom mit jelent egv munkáslapnak, ha sok a hátralékos, ezért most igyekszem egy részét letörleszteni. Csatolva küldök ........................... dollárt. Név: ..............................................................

Next

/
Thumbnails
Contents