Amerikai Magyar Szó, 1958. július-december (7. évfolyam, 27-52. szám)
1958-07-03 / 27. szám
16 AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, July 3, 1958 (sport j Brazília nyerte el a világbajnokságot A Rasunda Stádiumban, Stockholmban, az 1958 labdarugó világbajnokság döntőjében Brazília futballcsapatja nyerte el a kupát. Legyőzte a svéd csapatot, mely a francia csapat mellett Európa egyik legjobb labdarugó csapatjának volt tekintve. A francia csapatot az elődöntőben szintén 5—2-re verte meg a braiziliai csapat. Gusztáv Adolf svéd király együtt szurkolt a hazai néző- közönséggel a svéd csapat győzelméért. De a délamerikaiak uralták a helyzetet a játékban mindvégig. A labdavezetésük meglepetésszerűen változó és éles szellemességre valló passzolásuk messze a svédek fölé helyezte őket. , A brazíliai játékosok közül i kivált Pele, Vala és Didi ; összekötők. Didi kitűnő középmezőny stratégiája számtalan alkalmat nyújtott a 17 éves Pele — a csapat legfiatalabb tagja — és Vava számára és mindketten egyenként két gólt rúgtak. Pele a második gólját — a csapat ötödikét — néhány másodperccel a játék befejezte előtt lőtte. A kapu előtt j a sárban fekve, örömmámor- j ban öklével csapkodta a föl- J ; det. Brazíliában ünnepségek j voltak a győzelem hírére. I Kubitschek elnök rádión gra- | tulált az ország népének és bejelentette, hogy repülőgépet küld a győztesek hazaho- | zatalára. BEJELENTÉS! Jövő heti lapunkban egy uj rovatot nyitunk, amelyben ''egy los angelesi kedves, régi harcosunk fogja kritikus szemmel vizsgálni az eseményeket. írásait ismerve, tudjuk, hogy színes riportokban önálló véleményét fogja nyilvánítani. | Kerületi lapkonferencia Los Angelesben Julius 19-én, szombaton dél- ; előtt 9:30 kezdettel kerületi lap- konferenciát tart a los angelesi íapbizottság a Munkás Otthon- baan. Minden Magyar Szó olvasót szívesen látunk. A konferencián megbeszéljük a lap Jegyzetek a labdarugó Világ Bajnoksághoz Koros munkások érdekében New York államban egy uj törvény megtiltja a munkáltatóknak, hogy amikor munkásokat alkalmaznak, diszkriminá!- janak az idősebb munkások ellen. Ez a tilalom fel lesz tüntetve a kérdőíven, amit a munkakeresőnek ki kell állítani. De — és itt jön a törvénnyel való visszaélés lehetősége —, a munkáltatónak szabad megkérdezni a munkástól, hogy hány éves. Munkát kereső hirdetésekben sem szabad korhatárt felállítani, vagy “fiatal” jelzőt alkalmazni. A gyakorlatban 45 éjr. 65 év körüli munkás nehezen tud alkalmazást találni. Ezen akar az uj törvény segiteni. Mentő hordágy, sajnálkozás, .— ezt irtuk fel hamarjában, ! amikor a walesi-magyar mér- ! kőzés utolsó perceiben Sipos megrugta Hewittet. Mindenki j szörnyülködött s ' úgy vélte, hogy a walesi jobbösszekötő jódarabig nem léphet pályára. De alighogy végétért a mérkőzés és megkezdődött a waledek jogos uijongása, kiszaladt a pályára az imént hordágyon kivitt játékos, s együtt ugrándozott a többiekkel. Úrrá lett “sérülésén” vagy pedig a világbajnokságon alkalom van színészi teljesítményekre? ... * A német szurkolók étvágya napról napra nőtt a világbajnokság alatt. Megszokott kép volt: a német turisták csapatuk mérkőzésére táblákkal vonultak fel. “Weltmeister wird in diesem Jahr — die deutsche Elf, das ist uns klar”, vagyis tisztában vannak vele, hogy az idén is a német válogatott nyeri meg a világbajnokságot Bonni jelentés szerint számos nyugat-német parlamenti képviselő tiltakozott a rádiónál Günther Wolfbauer, ismert nyugatnémet Sportközvetítő “nacionalista tirádái” ellen. A világbajnoki remények ezúttal nem váltak valóra. • Rossz napok járnak a szövetségi kapitányokra. Stabile, az j argentin csapat vezére úgy ter- j vezi, hogy valahol az argentd- , nai Kelenföldön tér haza, mert | a felajzott argentin szurkolók I már várják a keresztutnál, haj nem is pünkösdi rózsával. Az , osztrák Argauer is kénytelen j heves támadásokat kivédeni, i bár ő is újságíró, s igy jóban van a kollégákkal. Megrendült Winterbottcm helyzete is. pedig az angol nzövetségi kapitány már olyan viharokat is átvészelt, mint amilyen a londoni 6:3 és a budapesti 7:J volt. ★ Az argéntin játékosok is “a kertek alatt” térnek haza. A csapat nem utazik egyenesen Buenos Airesbe, hanem Monte- videóban kisebb csoportokra oszlik. A játékosok úgy folytatják útjukat, de akkor nem menetrendszerű vasúton vagy repülőgépen, hanem a haza- csempérzésre bérelt motorcsónakokban és taxirepülőgépeken, így van az, ha futballistenek beszállnak a trónusról, vagyis: kapu mellé szállnak a labdák... A nyugaton oly divatos horoszkópok ideje most van Svédországban. A magyar csapat utolsó mérkőzése előtt feltűnt szállásukon egy jól öltözött öregur, érdeklődött játékosaink adatai után, majd jrmét megjelent és kijelentette, hogy elkészítette a válogatott csapat horoszkópját, jól megy majd ! nekünk. Sajnos, nem vált be i jóslata, de bizonyára nem 6 tehet róla. Nem a horoszkópban, hanem a csapatban veit kevés tündöklő csillag. 3 Stockholm csendes város, az éjszakai mulatók jóformán ismeretlenek. Most a világbajnoksági idegenforgalom kedvéért megnyílt egy-két klub, a- melyben éjszaka is lehet italt kapni. A stockholmi duhajok bizonyára szívesen látnák, ha a világbajnokság eltartana még egy pár hónapig. « Számos külföldi, elsősorban svéd újság, rendszeresen közli ismert labdarugók, mint Nor- dahl, Skoglund, Liedholm, Dl Stefanio és másik világbajnoksági kommentárjait. A futballisták tehát felcsaptak újságírónak. Nagyon egyoldalú konkurencia ez, Melyik szövetségi kapitány játszana futballisták ! Macmillan :Be Sauliénál i Anglia miniszterelnöke. Harold Macmillan Párirban van. ö az első a nyugati hatalmak veze- , tői között, akik Franciaország ni vezetőjét látogatásukkal ! megtisztelik. E hét végére vár iák Dulles j külügyminiszterünket. Konrad | Adenauer német kancellár és j Amintore Fanfani olasz miniszterelnök-jelölt is jelezték, hogy Franciaországba mennek. | Nincs jelentés arról, hogv | Macmillan és De Gaulle miről | fognak tárgyalni. Állítólag j Franciaország szeretne egyike i lenni azon országoknak, me- j lyek nukleáris fegyverekkel rendelkeznek, i Anglia a* euvóna.i kereskedelem szabályozásához szeretné De Gaulle hozzájárulását megszerezni. I BITTÉR SCHOOLS BUILD BETTER COMMUNITIES helyett újságírókat? Pedig gólt nem rúgni mi is tudnánk! Vető József. ügyeit, s azt, hogy mennyi delegátust és mennyi pénzt vi-1 szünk Los Angelesből a chicagói országos konferenciára. . Ugyancsak este 6 órakor a delegátusok es vendégek tiszteletére vacsorával egybekötött ünnepélyt rendezünk a Munkás Otthonban. Mindenkit szívesen látunk a rapiiizottság nevében: Jéhn Ferenc A Catskill legszebb részében van a KELLER’S “LITTLE HUNGARY” jypsy Countess Julia a magyar dalok királynője szórakoztatja a vendégeket. Cigányzenekar, uszoda, elsőrangú magyar konyha, sómentes diéta azok részére, akiknek szükségük van arra. A konyha HELLER KATÓ felügyelete alatt van. Rendkívüli attrakciók a Fourth of July week-enden Küldje be rezerválását azonnal az alanti címre: P. O. Box B-3 FLEISCHMANNS, N. Y. Tét.: FLeischmann N. Y. 239 ■■ . -*• A A ^ ; Buckeye Social and ; < Educational Olub > < . . ► 4 Gyűléséit tartja minden ^ csütörtökön este 8 órakor 4 a William Penn (volt Ver- ’ I < hovay) Egylet helyiségében ► < 8637 Buckeye Road > i , Cleveland, Ohio > i j 2-es számú terem , J •w W v "w- w ^ w sr s MINDÉ NkT IRHÄtT- Jó ANGOL LEVELET • Több mint száz levelet tartalmazó könyv, j • Gyakran használt szavak és nevek angol szótára. A könyvet tanító irta. Megrendelhető $1.25-ért a MAGYAR SZÓ irodájában 130 E. 16th Street NEW YORK 3. N. Y. Készüljünk a Chicagói Írsz. Lapkonferenciára (Folytatás az első oldalról) tűk sajtónk fennállását, melyre ma még nagyobb szükség van, mint valaha. Szervezetünk nagy része, melyek országosan összefogták olvasóinkat, megszűnt. Soraink is ritkulnak, erőink gyengülnek, de azok a problémák, melyekkel az amerikai munkásságnak szembe kell néznie, megsokszorozódtak. Miről fogunk tárgyalni a chicagói konferencián? Elsősorban megvitatjuk a világeseményeket és állást foglalunk a békéért folyó harcban. Megtárgyaljuk az elmúlt év eseményeit fogadott hazánkon belül és kidolgozzuk terveinket, melyekkel hozzájárulhatunk az amerikai munkásosztály érdekeinek még hatásosabb védelméhez. Megbeszéljük, hogyan tudjuk legjobban megvédeni a bevándoroltak érdekelti Meg kell tárgyalnunk, hogyan tudnánk áthidalni azt a szakadékot, mely elválaszt bennünket azoktól a jóindulatú magyar honfitársainktól, akik szülőföldjükön megtörtént sajnálat események következtében elszakadtak hazájuktól és környezetben próbálnak uj otthont alapítani. Meg kell tárgyalnunk, hogy a jelenlegi helyzetben gyan terjeszthetnénk legjobban sajtónkat. Tehát lesz miről tárgyalni az országos lapkonferen- ! cián.Kérjük intézkedjenek delegátusok küldése érdekében és minél előbb tudassák a kiadóhivatalt. Egy későbbi lapszámunkban és levelekben tudatni fogjuk olvasóinkkal a konferencia pontos helyét. Itt közöljük a tervezett programot. „ A KONFERENCIA PROGRAMJA Augusztus 30, szombat reggel 10 órakor: Delegátusok regisztrálása, elszállásolása, konferencia elnökség, igazoló bizottság és határozati javaslat bizottság megválasztása. 10.30- kor: a chicagói lapbizottság üdvözlete. 10.40-kor: a nemzetközi helyzet ismertetése, előadó Fodor Nagy Árpád. 11.30- kor: Az amerikai munkásmozgalom, előadó: Weinstock Rózsi. 12.15-kor: A magyar haladó sajtó teendői és programja, előadó: Rosner Sándor és Gyarmaty Kató. Ebéd. 2 órakor: A lap anyagi helyzetének ismertetése, előadó: Fodor Erna. t 2.20kor: Vita a jelentések felett, delegátusok hozzászólásai. Chicagóból, Clevelandból, Detroitból, Pittsburgh- hól, Akronból, Milwaukeeből, New Yorkból, Los Angelesből, Miamiból, New Jersey kerületből, Kelet-Penn- svlvaniából, sb. Este 8 órakor bankett, program. Augusztus 31-én, vasárnap reggel 10 órakor: a vita folytatása. 11 órakor: A Nők Világa jelentése, előadó: Gyar- j maty Kató. — Hozzászólások a jelentéshez. 1 órakor ebéd. 2 órakor: Határozati javaslatok és konvenciós bizottságok beszámolója, országos lapbizottság megválasztása. 3 órakor: A bevándoroltak problémáinak megtárgyalása. — Hozzászólások. 5 órakor: A konferencia befejezése. Tisztelt Ügyvezető Bizottság! Tudatom, hogy én és ............................... .................... számítunk részt venni a Magyar Szó chicagói lapkonferenciáján augusztus 30 és 31-én. Szükségünk van elszállásolásra ............. személy részére. NÍV ........................................................ Cim ...’................................................* — VÁROS ...............- ............ .... .. ____ J ___~J__:___sgejgljg