Amerikai Magyar Szó, 1958. január-június (7. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-23 / 4. szám
AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, Jan. 23, 1058 NEGYVENHÁROM ORSZÁG KILENCEZER TUDÓSA KÉRI A BOMBAKiSÉRLETEK BESZÜNTETÉSÉT Trumasi az igazi hadvezér... Harry S. Truman, volt elnökünk úgy nyilatkozott, hogy Eisenhower “se jó politikai irányító, nem a költségvetés irányításához nem ért”. .Oh, azért annyit elismert, hogy “jó katonai parancsnok volt Európában, úgyszintén a NATO-ban, mikor volt valaki, aki megadta az utasításokat arra, hogy mik a tennivalók”. “Ki volt, aki az utasításokat adta?” “Az ország főparancsnoka!” Természetesén ez nem volt más, mint Harry S. Truman. Mindezt nagyon szerényen beismerte Mr. Truman, sőt még hozzátette, hogy John Foster Dulles is elég jó munkát végzett, mint a külügyminisztérium tanácsadója, Dean Achesop keze alatt. “Az a baj, hogy nincs aki irányítsa!”, mondta Truman, a nagyszerű politikus. A volt elnök szerint Eisenhower elnök kongresszus előtt elmondott beszéde “körülbelül három évvel elkésett”, majd. hozzátette: “az a jó politikai vezető, aki tudja merre megy és keresztül" is viszi programját. Eisenhower még saját ajánlatait sem hajtja végre”. Truman Kansas Cityböl jött New Yorkba, hogy két beszédet tartson. Szerinte Eisenhowemak íudnia kellene, hogyan szüntesse meg a hadi erők közötti vetélkedést. Azt mondta: “Az én időmben nem Történt ilyesmi, mert tudták ki a főnök. Eisenhowernak tudnia kellene, hogy kell kezelni a hadsereget, hiszen senkinek rém volt abban jobb gyakorlata, mint neki”, mondotta Truman. Alf Landen támadja Dullest A republikánus párt 1936-os elnökjelöltje arra sürgeti az Egyesült Államokat, hogy távolítsa el Dullest külügyminiszteri állásából és helyettesítse olyannal, aki a régi “vanki lókereskedő” ravasz üzleti szellemében tud külpolitikát folytatni. Kifogásolja, hogy Dulles nem hallgat senki tanácsára. Az amerikai kémszervezet egy állítólagos munkatársa nyilatkozott Prágában Prága, január 10. Stanislav Sosik, egy brnói épitővállalat volt alkalmazottja, aki 1953-ban Nyugat-Németor-. szágba szökött és ott az amerikai, majd más nyugati kémszervezeteknek dolgozott, január hó 9-én Prágában nyilatkozott a sajtó képviselői előtt. Elmondotta, hogy a Nürnberg melletti Walka-lágerben szervezték be a CIC ügynökei, akiknek szolgálatában Peter Gordon néven Nürnbergijén dolgozott. Regensburgban a dunai hajósoktól szerzett értesüléseket és ezekxmegfelelö- en “kiszínezve” a NATO kiilönosztályához kerültek Párizsba. Az amerikaiak kémként Csehszlovákiába akarták küldeni, de Sosik, aki úgy értesült, hogy 1955-ben a népi demokratikus országokba küldött amerikai kémek 87 százaléka nem tér vissza, nem vállalkozott erre a feladatra. Ez- ért visszaküldték a lágerbe. Sikerült a határra eljutnia, s-jelentkezett a csehszlovák hatóságoknál. 4 Paris Journal megerősíti: Magyar disszidensek szolgálnak a francia idegenlégióban A francia sajtóban mind ez ideig nem olvashattunk arról, hogy. magyar disszidensek a francia idegenlégióba kerültek volna. A hallgatást a Paris Journal most megtörte. A lap nizzai tudó- Mtőja beszámol, hogy a nizzai ügyészség nyomozása során a Douba melletti Sélomcourt községben letartóztattak egy Kovách nevű magyart. A tudósitó szerint Nizzában még tavaly november 16-án egy másik magyar disazidenst is letartóztattak: a 20 éves Sós Istvánt, Sóst szökésre- fel- bitjtás bűncselekményének vádjával vették- öri- zetbe^ Sós ügyével kapcsolatban áll Kovách letartóztatása isr Sós és Kovách a Paris Journal tudósítója szerint nyomást gyakorolt egyes honfitársaira, akik az 1956. évi magyarországi események után Franciaországba kerültek. Állítólag meg akarták akadályozni, hogy honfitársaik szerződést Írjanak alá a francia hadsereg külföldi alakulataiban teljesítendő szolgálatról, illetve feibu Regatták őket, hogy szökjenek meg az idegenlégióból. A lap szerint azt is elősegítették, hogy honfitársaik visszatérjenek hazájukba. Dr. Linus Pauling, az 1954-es Nobel-dijjal kitünteti kaliforniai vegyész-tudós, személyesen nyújtotta át Dag Hamrnarskjoldnak, az Egyesült Nemzetek főtitkárának a 9.000 tudós által aláirt, következő tartalmú kérvényt: “Mi tudósok akik ezen okmányt aláírtuk, egy nemzetközi egyezmény megkötését sürgetjük a nukleáris bombák kísérleteinek megszüntetésére. “Minden nukleáris bombakisérlet szaporítja a rádió-kisugárzó elemeket az egész világ területén. Minden újabb adag kisugárzás káros következményekkel jár az emberek egészségére szerte a világon és romboló hatással van az emberi nemzőcsira vérsejtjeire, melyek súlyos testihibával rendelkező gyermekeket fognak létrehozni az elkövetkező nemzedékekben. “Mindaddig, míg ezen fegyverek három nagy ország kezében vannak, az ellenőrzésük keresztülvihető. Ha a kísérletezés tovább folyik és más országok birtokába is eljutnak ezek a fegyverek, egyetlen felelőtlen vezető könnyelműsége megindíthat egy végzetes nemzetközi nukleáris háborút. “A nukleáris bombakisérleteket megszüntető nemzetközi egyezmény azt a jó célt is szolgálhatná, hogy első lépés volna az általános le- fegyverkezésre és végső hatásában a nukleáris fegyverek teljes megsemmisítésére, ezzel elhárítaná ' a nukleáris háború lehetőségét, mely az emberiségre nézve katasztrófális volna”. “Embertársainkhoz hasonlóan, bennünket is aggaszt az emberiség jóléte. Tudós létünkre ismerjük a szóbanforgő veszedelmet és azért különösen reánk hárul az a felelősség, hogy e veszedelmeket ismertessük. Valamennyien szükségszerűnek tartjuk az azonnali intézkedést egy nemzetközi egyezmény megkötésére a nukleáris fegyA lübecki tengerhajózási hivatal képviselői előtt immár negyedik napja folyik a “Pamir” vitorlás iskolahajó katasztrófájának vizsgálata. A hajó — mint annak idején jelentettük — 1957 szeptemberében az Azóri-szigetek közelében viharba került és elsülyedt; a fedélzetén tartózkodó legénységből és tengerészkadettekből csupán hatot sikerült megmenteni. Tengerhajózási szakértők, hajóskapitányok, meteorológusok, valartiint a katasztrófát túlélt 6 tengerész vallomásai alapján kezd kialakulni a súlyos szerencsétlenség képe. Amint a vallomásokból és szakértői véleményekből kiderül, a “Pamir” nevű nőgyárbocos vitorláshajót utolsó utján nem saját kapitánya vezette, aki jól ismerte a hajót, hanem egy másik hajóstiszt, aki már legalább egy évtizede nem irányított vitorláshajót. A “Pamir” kapitánya betegen feküdt otthon. A vallomások szerint a hajó Dél-Amerikában — annak ellenére, hogy csupán buzaszállitásra volt alkalmasnak nyilvánítva — több mint ezer tonna árpát vett fel. Az árpát a szakértők igen veszélyes hajórakománynak tartják, mert köny- nyü, könnyen ömlik a hajó egyik oldalára és ezzel lehetetlenné teszi a hajó kormányzását. Ezt csak tetézték még azzal, hogy a hajó egyensúlyban tartására szolgáló úgynevezett mély tartályokat, amelyekben 750 tonna vizet kellett elhelyez-, ni, szintén árparakománnyal töltötték meg. E rakomány súlya azonban csupán 450 tonna volt# Így a hajó rendkívül ingatag járatúvá vált s a rátörő--viharban viszonylag könnyen felborult. Ez a 450 tonnás árpatöbblet 60,000 márka többlet- bevételt, jelentett volna a hajózási társaságnak, így azonban gyakorlatilag ez volt az egyik-alapvető oka a 80 tengerész pusztulásának. Igaz, hogy a hajó az utóbbi húsz év legerősebb hurrikánjába került, igaz, hogy ez a hurrikán eltért a meteorológus által megfigyelt attól és oldalbatámadta a hajót, de ha a hajó amúgy is gyenge egyensúlyát a bűnös nyerészkedés miatt vállalt többletrakománnyal nem bontották volna meg, akkor esetleg kilátás- lehetett volna megmentésére. Szakértő-körökben felhívták a figyelmet arra is, hogy az 1905-ben épített “Pamir*’ már hosszú évek óta nem felelt meg a korszerű tengerin* józáverek kísérletezésének megszüntetésére”. Az Egyesült Államokból 2.705, Angliából 304, Franciaországból*65, a Szovjetunióból 216, Japánból 1,1.41 és Romániáiról 2,749 tudós irta alá a felszólítást. 101 aláíró tagja az Egyesült Államok Tudományos Akadémiájának, 35 tagja a Londoni Királyi Társaságnak és 216 tagja a Szovjet Tudományos Akadémiájának. Az aláírók közül Nobel-dij nyertes egy belga, 7 angol, 8 német, egy indiai, egy japán, 2 francia, 10 amerikai, 2 svájci, 2 svéd és egy szovjet tudós. Az amerikai aláírók között van Dr. Linus Pauling, Harold Urey, Tang-Däo Lee, C. N. Yang, W. Pf Murphy, Max Theiler, Joseph Erlanger, Otto Loewi, Herman Muller, G. H. Wipple, Albert Szentgvörgyi. Dr. Pauling azt; mondta, hogy sok amerikai és néhány angol tudós bevallotta, hogy teljesen egyetért a felhívás szavaival, de kormányösszeköttetése miatt nem írhatja alá. Voltak olyan nyugati tudósok, akik kijelentették neki, hogy a kisugárzás veszélye ellenére is szükség van a kísérletekre a kommunizmus veszélyének elhárítása szempontjából. Nehéz fémek DUKE AN, Délafrika. — A természetben előforduló három legnehezebb fém, — Ilmenite, Rutilee és Zircon, — kitermelésére egy angol pénzcsoport “Ungababa Minerals Ltd.” név alatt társulatot alapított 4,200.000 dollár tőkével. A társulat évenkénti 100 ezer tonna ilmenite, 10 ezer tonna zircon és 7000 tonna rutilee fém kitermelését tervezi. si követelményeknek és régen a kiöregedett hajók temetőjében lett volna a helye. Egyes megfigyelők véleménye szerint a hajót a hajóstársaság azért tartotta még üzemben, mert több mint kétmilliós összegre biztosította és ezt az összeget a társaság nem kaphatta volna kezhez, ha a “P#mir”-t kivonja a forgalomból. Virtuskodé ifjak LOS ANGELES. — A rendőrség letartóztatott 14 fiatalkorú embert, akik azzal mulattak, hogy- egy este Glendale városrész parkoló helyein betörték az automobilok ablakait, felvagdosták a gumikerekeket, táncoltak a fényes autó tetőkön, — szóval igazi vandálok módjára pusztították mások értékes vagyonát. A meglepetés csak akkor következett, amikor kisült, hogy az elfogott 14 ifjú közül, akik mind 18—22 év közötti idősek voltak — 12 a Glendale College hallgatói közül kerüli ki. A vandalizmust tehát a nagyon müveit ifjak követték el, még hozzá egészen józanon, mert nem is mulattak, hanem ugylátszik; hogy csak a nagy műveltség tört ki belőlük. MIÉRT KELLETT ELPUSZTULNIA 80 TENGERÉSZNEK? GYAKORLATLAN KAPITÁNY, NYERÉSZKEDÉSI VÁGY, ÓCSKAVAS “HAJÓ” — a PAMIR KATASZTRÓFÁJÁNAK OKAI * 2 Amerikai Magyar Szó S-ahserip-tion in U. S. and Canada For one year for six months §4.00. Foreign Countries for one year $8.00, for six months $5.00. Published every week by Hungarian Word, Inc. 130 East lfith Street, New York 3, N. Y. Telephone: At. 4-03ÍTJ Előfizetési árak: New York városában, az USA-ban és Kanadában egy évre S1.00. éiévre $4.00. Minden már külföldi országban egy évre $8.00, félévre Sj.V.ÍO. Szerkesztőség és Kiadóhivatal-: 130 East tfith Street., New' York 3, N. T. Telefon: AU 4-03ÍF7