Amerikai Magyar Szó, 1957. július-december (6. évfolyam, 27-52. szám)
1957-08-15 / 33. szám
AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, August 15, 19-57 ELŐZETES JELENTÉS! A New Yorki Szüreti Mulatság szeptember 22-én, vasárnap lesz az International Parkban, 814 East 225th St. alatt a Bronxban. Kérjük olvasóinkat, hogy tartsák fenn ezt a dátumot és vegyenek részt a szüreti mulatságon. iETSOlTf RIPORT Stettler György, emunyt 1955 augusztusban Passaic, N. J.-ben. FromholzS. elhunyt 1955 aug.- fran, Cleveíandon. Horváth Laci, elhunyt 1951 latig. 20-án Fairmont, W. Va.- ban. , Barna Imre, elhunyt 1950 stag. 19-én' Newark, N. J.-ben. Nagy István, elhunyt 1955 tauig. 19-én Cleveíandon. Petercsák Andor, elhunyt 1955 a,«g. 21-én, Rahway, N. J.-ben. A zivatar julius 8-án Detroit- ban is óriási kárt okozott. A pincékben a viz helyenként 4 és fél láb volt ß gyakori volt a négy láb mélységű viz. A rendőrök combig érő gumicsizmákban irányították a forgalmat Dearbornban. A kanálisok fedelei úgy repültek, mintha szárnyuk lett volna. A Rouge Parkban egy helyen 45 láb mély volt a viz még csütörtökön is és viz alatt voltak a golfpályák. A kárt több mint 6 millió dollárra becsülik. A kis üzletemberek szervezete engedélyt adott, hogy a kis U.letemberek és háztulajdonosok, akik károkat szenvedtek a •íz és zivatar következtében, kölcsönöket vehessenek fel a ja- vitá'Okra három százalékos kamattal, húsz évi lejáratra. Bejelentették, hogy akinek szüksége van ilyen kölcsönre, hivja IC1 a Regional tíBn-ircdat, 2il C"tigress St., West alatt, de mielőtt ezt megteszi, kérdezzen meg néhány vállalkozót, hogy mennyibe kerül a javitás és a biztosítási kötvényeket vigye magával. A County Board egyes tagjai, mint zivatar-áldozatok FIGYELEM, LOS ANGELES! A los-angelesi magyarság hagyományos és kellemes ISTYÁN-NAPOT tart augusztus 18-án, vasárnap a Munkás Otthonban, 1251 S. St. Andrews Place Cigányzene mellett már déli 12 órakor sültcsirke-ebédet szolgálnak fel. Minden István-nevü ünnepelt vendég lesz Az ebéd ára $4.50 és adomány 50 cent Mindenkit szívesen lát a RENDEZŐSÉG is felvehetnek kölcsönt. A pénzt két hét alatt megkapják. De most jön a java! öregek, nyugdíjasok, munkanélküliek nem kaphatnak kölcsönt, vagy olyanok, akiknek van kis pénzük, vagy barátjuk, aki kölcsönözne nekik, vagy rokon, aki kisegíthetné, vagy olyanok, akik maguk tudnának a banktól kölcsönt felvenni. Még a munkát sem fogadják el biztosítékul mert kinek a munkája biztos ma? Ki jogos akkor err? a kölcsönre? Akinek van vagy tiz gyermeke es ebből öt már dolgozik. A mai modern világban ilyenekből nem sok van! Mr. Pritchard, a kisüzletemeberek szervezetének elnöke megfenyegeti az embereket, hogy nem ad kölcsönt lustáknak, csavargóknak, akiknek nincs szándékában visszafizetni azt. Talán csavargónak tekinti azt az egyént, aki munkát kercri, de nem talál? Mert az ilyenbők ma jócskán akad. Harmincán hívták fel az irodát az első napon, a kért legnagyobb kölcsön 3 ezer dollár veit, Mindent szigorúan kivizsgálnak! — fenyegetik a károsul takat. Gondolják meg jól', mit mondanak, mert nem olyan könnyen adják ezt a segítséget, mint ahogy először Ígérték! — azóta már ismét megteltek a pincék vizzel, mert ismét nagy eső volt. így a vizkár még nagyobb, de a kölcsön csak nem jön, annak ellenére, hogy a várost “Disaster Area”-nak minősítették. Április 1-én szavazás volt a kanális-épitési kölcsön felett, de a város nem kapta meg a 60 százalékos szavazatot. Szeptemberben ismét a szavazók elé viszik a kanális-épitési programot s ha megszavazzák, akkor nagy kanális építkezések és javítási munkálatok lesznek. Vajon oly helyeken is fognak építkezni, ahol a népnek valóságos katasztrófát jelent a vizkárosodás? LAPUNKÉRT F. G. == Fenntartó Gárda n. f. = naptár-felülfizetés k. f. — könyv-felülfizetés Toni Krisztii $10 Ernő Kovács $2 F. Károlyi $1 J. Leopold $2 Borofvsky P. $10 L. Hayes $3 S. Chulay $3 A. Sibák $2 J. Kéri $3 Helmeczyék $20 Kandrács G. $1.50 L. Varanyak n. f. $4 G. Kerek n. f. $2 Tóth Paul $2 Koszorumegváltás Petrás Pál emlékére: Mr. és Mrs. Török $5 Mr. és Mrs. Gáspár $5 Mr. és Mrs. Blum $5 Mr. és Mrs. Zoltán $2 Nagy János $1 Mr. és Mrs. Hirsch $2 Vörös J. $2.50 Barát $1 Flushingi jóbarát $10 Sallay S. $2.50 Mr. és Mrs. Schenker $5 Mr, és Mrs. Reich $5 Mr. és Mrs. Fodor'$5 Petri M. $1 Leffler L. $5 Bronxi Női Csoport $5 Mr. ós Mrs. Suiyck $5 Mr. és Mrs. Dattler $5 Fodcr Erna $2 Berkovits Gizi $2 Arbeithuber R. $2 Gratis Rella $5 Kocs István $10 Takács néni $2 Szántó Karola $5 Magyar Társaskör $5 Mr. és Mrs. Eisner $5 Mr. és Mrs. Frank $6 Mr. és Mrs. Gross $10 Mr. és Mrs. Lusztig $2 Leib P. $1 Mautner A. $1 Litz János $5 Mr. és Mrs. Fülöp $2 Mr. és Mrs. Friedman $5 Szevin A. $4 AZ IGAZSÁG MEGÍRÁSA! A “MAGYAR SZÓ” HIVATÁSA, MINDENKI IRHÁT JÓ ANGOL LEVELET • Több mint száz levelet tartalmazó könyv. • Gyakran használt szavak és nevek angol szótára. ! A könyvet tanító irta. Megrendelhető $I.25-ért a MAGYAR SZÓ irodájában 130 E. 16th Street NEW YORK 3, N. Y. A michigani tanítók a~ állam hoz fordulnak segítségért. Követelik a 40 perces ebédidőt é' 15 perces pihenőt déle’őlt ér délután, mert a tanifás ige" idegölő a zsúfolt iskolákban ér még ebéd idő alatt is doleoznr kell: az étkezdében ki~epíte*v vagv a folyosókon smlgálatri teljeriteni. Az American Fedc-a- Ton of Teachers (AFL-CTO) firkára kijelentette, hoev benyújtott egy törvényjavaslatot a tahitok ebédidejére vonatkozóan, hogy őket is úgy kezeljék. min* T, gyári munkásokat. Némelyik 'skolaigazgató diktátor' módjára kezeli a tanárok panaszai*, mer ’em ’hallgatva -őkét. A szaksze”- -ezet azt kéri. hogy az igazgatóság és a tanítók közös progra- not dolgozzanak ki; az anyákat önkéntes munkára hivják rieg segítségül ebédidőben, vagy ’izetéssel alkalmazzák őket. — Tessie Baxter, a michigani Fe- ieration elnöke pártolja a tani- ók követelffét a nagy iskolákban. de az egyszobás iskolákban szerinte a törvény nem válna be. Az ebédidő-követelés sok kellemetlenséget okoz az igazgatóság és a tanitók között és ez az egyik oka, hogy nincs elég tanító. Pedig nekik is van olyan szükségük a pihenőre, mint a tanulóknak. Javulást kívánunk Lőwy Dávid munkástársunk a Medical Center Hospitalban van, ahol operálni fogják. Sikeres operációt és mielőbbi biztos ja-- vulást kívánunk. KELLEMES NYARALÁST NYÚJT a Berkshire-hegyekben lévő CENTER LAKE INN NYARALÓ (BECKET, MASS.) ahol a Kish házaspár kitűnő konyhája várja a pihenni vágyókat Felnőtteknek hetenként ........................................ 42.00 Gyermekeknek 5 éves korig ................................$10.00 Gyermekeknek 5 évestől 10 éves korig ............ 15.00 Gyermekeknek II évestől 16 éves korig ......... 25.00 Weekenden naponta ............................................ 1 8.00 Telefon: Becket 3831 Aki telefonál, azt Lee vasútállomásnál kocsival várják. Bővebb felvilágosítást Hirsch Paula, 23-57 33rd St., Long Island City 5, N. Y., {telefon RAvenswood 6-8452) ad. ! IS j—7““-----------:———7--------------------\ | A Magyar Társaskör és a Női Csoport 1957 augusztus 16-án, pénteken este SölPARTYT rendez a Magyar Házban, 2141 Southern Boulevard, Bronx, N. Y. a magyar gyermekek paralizis segélyalapjára Lesz finom hideg sör, frankfurter, kávé, fagylalt és házi sütemények Mindenkit szívesen lát a RENDEZŐSÉG H Nem kell csomagolni! Nem kell vámot fizetni! ................. .......... n A legrövidebb időn belül segítheti óhazai « rokonait az IKK A-C SOM AGGOKKAL! \ SALK-SZÉRUMRA is felveszünk rendelést, valamint gyógyszerekre — KÉRJEN ÁRJEGYZÉKET — Küldje IKKA-csomagjait a legmegbízhatóbb amerikai céggé! £ JOSEPH BROWNFIELD j ■ 15 Park Row, New York 38, N. Y. " s a B MINDENNEMŰ BIZTOSÍTÁS ® HAJÓ- ÉS REPÜLŐJEGYEK a ® a U q 'iHBNUBBflBBBBSBBITELEFON: BA 7-1166-7 IBBS!«aaSSÍ0!a8BHtf \ Kellemes nyaralás, jó szórakozás, finom ételek várják önt HELLER’S LITHE HUNGARY NYARALÓJÁBAN- Post Office Box B-3. — Fleischmanns. N. Y. Telefon: Fleischmanns 239 GYPSY COUNTESS JULIA ÉNEKEL ÉS ZÓRY PÉTER ZENEKARA JÁTSZIK EGÉSZ NYÁRON Elsőrangú konyha Heller Kató vezetése alatt Kedvezményes arak egész nyárra valamint' CSALÁDOK ÉS CSOPORTOK RÉSZÉRE V________________________________________________________’ V*.............- .......................—..-.... -- - ; - -............ j _f I DŐZZ Y-SZALÁMI, HERZ-SZALÁMl KRUMPLI CUKOR ÉS LIBAMÁJ Megérkezett a friss importált mák, lekvár, dió, mandula. — Igazi magyar édes-nemes rózsapaprika, pergetett Zita-akác- méz, Hunyadi János ásványvíz, kilós mérlegek, zománcozott edények, gyurótáblák és sokezer más konyhai felszerelés. — 45 és 33*3 RPM magyar hanglemezek nagy választékban! KÉRJE NAGY, KÉPES ÁRJEGYZÉKÜNKET! H. Roth & Son 1577 First Avenue, New York 28, N. Y. Telefon: REgent 4-1110. Postai rendeléseket 3 dolláron felül pontosan szállítunk. ! Rétesház és cukrászda 1437 Third Ave., New York, N. Y. (a 81. St. sarkán) Telefon: BU 8-0660 és BU 8-0670 • GESTTfNYE PIRK. MIGNONOK, TORTAX • V',v' C 29-tg nyitva van