Amerikai Magyar Szó, 1957. július-december (6. évfolyam, 27-52. szám)

1957-08-22 / 34. szám

AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, August 22, 1957 14 B B B eLsinore-ban jártam Régi tervem vált valóra, amikor julius végén meglátogattam Elsinoreban régi barátaimat, akik egyben ennek a lapnak is jó barátai. Az eredeti terv nem az volt, hogy egyedül ke­ressem fel a kis magyar kolóniát,Szeretett és nagyra becsült barátommal, a nemrég tragikus körülmények között elhunyt Leitner Auréllal együtt terveztük ezt a látogatást. A sors úgy hozta, hogy ő nélkülem tette meg az utat, amely utolsó útja volt; én igy nélküle kerestem fel elsi- nore-i barátaimat, remélhetőleg •— nem utoljára. Az embereket sok más csoportosítás mellett, két csoportba osztom. Az egyikbe azokat, akik igy gondolkoznak; Szeretnék eléírni egy bizonyos célt, kényelmet, pozíciót, vagy megszabott va­gyont. Nem bevallottan, de tudat alatt érzem, hogy annak érdekében mindent kockáztatok, még egészségemet, boldogságomat, nyugalmamat is. E csoportba tartozók nagy százaléka rendszerint ideg- vagy szívbajjal fejezi be életét, nagyon gyakran mielőtt elérte volna a kitűzött célt. A másik csoportba azokat sorolom, akik igy gondolkoznak: Munka és fáradság révén elértem valamit. Néni sokat, csak annyit, hogy hátralevő éveimet szerény körülmények között, nyugodtan AHOGYAN ÉN LÁTOM eltölthetem. Nem töröm magam tovább, nem ve­rekszem az élettel, hanem életpárommal, — vagy ha kell, egyedül, — meghúzódom valahol, távol á rohanó nagy városok zajától és az emberiség javát próbálom szolgálni képességeimmel, tanul­mányaimmal és amennyire módomban áll, anya­giakkal. Az utóbbi csoportba tartozók egy része Elsi­nore és a közeli Perris városkákat választotta la­kóhelyül. Az ott eltöltött kellemes öt nap tanul­ságai alapján állítom: boldog és irigyésreméltó életet élnek ottani magyar testvéreink. A smog- mentes, verőfényes levegő; a nagy városok lakói előtt ismeretlen csönd, nyugalom és igazán kék égbolt; a gyümölcsfák, virágok és zöldséges ker­tek ; a baráti összejövetelek, amelyeken tréfák és komoly megbeszélések váltakoznak, — mindez olyan légkört teremtett, hogy a benne élőket sze­rencsés embereknek kell neveznem. Nem lenne meglepő, ha New Yorkból, Chicagó­ból, Detroitból, Clevelandból és az ország más nagy kőtömegeiből, — beleértve Los Angelest is, — az évek folyamán több és több magyar család csatlakoznék Elsinore és Perris okos és elégedett kis magyar csoportjához. KÉTKEREKŰ TALYIGA Elsinore és Los Angeles között a kitűnő ut egy része lankás dombok között vezet. Az utolsó évek­ben gyártott, magas lóerejü autók 60—70 és an­nál is több mérföldes sebesseggek nyelték az emelkedéseket. Vezetőjük közül csak kevesen vet­ték észre a kétkerekű talyigát, amelyet nem ló­erő, mindössze egyetlen ember-erő vonszolt fel a kapaszkodókon. A derékig mezítelen embert sötét rézbőrüre sütötte a forró kaliforniai nap. Nem nézett se jobbra, se balra, talán még előre sem: lassan, vontatott lépésekkel haladt és húzta felfelé a kétkerekű talyigát. A gondolatok és kérdések özöne lepett el a ta- lyiga és gazdája láttára. Ki ez az ember? Honnan jön és hová megy? Van-e és ha van, hol a csa­ládja? A szerény holmikkal megrakott talyigán kívül, van-e más “vagyona” és ha nincs, vajon vágyik-e többre? Mi ösztönzi arra, hogy a forró napon huzza a kétkerekű talyigát? Az a röpke mosoly, amely az ajkain játszado­zott, annak szól-e, aki az ut végén, szerény va­csorával és jó szóval várja őt, vagy azoknak, akik szédítő sebességgel száguldnak el mellette és rabjai a rohanó életnek? Irigyel-e benünket, a gyors autók utasait, vagy tudatában van-e annak, hogy ő az irigyésreméltó, aki nem siet, nem autó-ketrecbe zárt rab, hanem a szabad utak, szabad utasa a kétkerekű talyiga előtt ? . Nem tudom, de szeretném tudni, hogy mi a válasz ezekre a kérdésekre. Megfogadtam, hogy ha még egyszer meglátom a kétkerekű talyigát, segítem felhúzni a legközelebbi dombtetőre. Az az érzésem, hogy a gazdájával való találkozásból tapasztalatokkal meggazdagodva kerülök ki, mert Elsinorfe és Los Angeles között a talyiga gazdája volt az egyetlen nyugodt, mosolygó ember. A többi rohanó gépben ült és egy cél vezérel­te: hogy megelőzze a többi rohanó gépet. IGAZSÁGSZOLGÁLTATÁS II Az amerikai szórakoztató irodalomnak, szín­háznak, mozinak, rádiónak és televíziónak ked­venc tárgya: az ártatlan emberek elitélése. Ter­mészetesen az utolsó percben az elitéltet meg­mentik a gázkamra, vagy villamosszéktől. Érde­kes volna megtudni, hogy tényleg olyan sok ár­tatlan ember ül-e börtönben és ha igen, miért? Nemrégen egy komoly mü jelent meg egy biró tollából (Jerome Frank és leánya, Barbara: Nem bűnös — Not Guilty — címen), melyben 36 meg­történt eset van összegyűjtve, melyekkel kapcso­latban később megállapították a tévedést. De hol van az a sok ezer ügy, melynél lehetetlen volt a tévedést megállapítani, mert az elitéltnek nem volt barátja, vagy vagyona, vagy egy hires em­ber nem vette kezébe az ügyet? Talán az egyik legérdekesebb ilyen ügy Joe Majczek és Theodore Marcinkiewicz elitélése. A vád egy rendőrtiszt meggyilkolása volt,, melyben mindketten ártatlanok voltak. Majczek 12 évig, Marcinkiewicz 17 évig volt börtönben, amig bebizonyították ártatlanságu­kat. Majczek édesanyja volt az igazi hős, aki ta­karítónő volt. (Ismerjük ezt a fajta proletárnőt, aki éjjel dolgozik, súrol, takarít kevés pénzért.) Kis pénzt összeszedve újsághirdetést tett közzé és. dijat ajánlott fel annak, aki elősegíti fia ártat­lanságának bebizonyitását. Két ügyes újságíró érdekes cikket szimatolt meg ebben és megindult a kutatás, amely a-kiszabaduláshoz vezetett. A könyvet író biró megvizsgálta a már lezárt ügyet. Látta, hogy a szemtanuk személyfelisme­rése hamis volt és a védőügyvéd nem értett a vé­delemhez;. A hamis személyfelismerés a túlbuzgó rendőrség erőszakos metódusának lehet a követ­kezménye, a rossz védelem pedig a pénzhiányé, amely a szegény ember betegsége. Egy másik érdekes esetben két állítólagos bankrabló alibit igazolt .— s mégis elitélték őket. A jószivü igazi bankrabló ismét rabolt, ugyan­olyan módszerrel, mig az ártatlanok a börtönben ültek. Jgy egy FBI ügynöknek sikerült megmen­teni az ártatlan, embereket. Ezek szerencsés esetek. Voltak azonban olyan ebetek is, amikor az ártatlanok családja tönkre­ment és az illető belehalt az üldözés izgalmaiba. Jerome Frank birónak komoly ajánlatai van­nak az ilyen tévedések kiküszöbölésére. A tanú­vallomások komoly mérlegelésén kívül szükséges az egyéni bizonyíték arra, hogy a tanú tényleg oíyán helyzeti»«! volt, hogy mindazt látta, vagy hallotta, amiről tanúskodik; pgyancsak a rend­őrség és ügyészség alaposabb vizsgálata és min­den embernek (még a legszegényebbnek is) jó ügyvédi védelem biztosítása. Mindezek sok ár­tatlan embert meg tudnának menteni. Az ártatlan emberek hangoztatják ártatlanság gukat, de a bűnösök is ezt teszik és igy nehéz az igazi ártatlant megtalálni. Van egy furcsa, nem hivatalos bíróság (The Court of Last Re­sort), amely évek óta sok ilyen esetet felülvizs­gált és sikerült igazságot kicsikarni a rendőrség, ügyészség, vagy a politikusok törekvése ellenére is. Ennek a bíróságnak igazi vezetője egy népsze­rű detektivregényiró, aki éveken át hires védő­ügyvéd volt. Mivel a regényírás sokkal jobban fizetett, abbahagyta a jogi működését. Neve Stanley Gardner és könyvei milliós példányokban jelentek meg. Ez a kitűnő koponya egy másik igen jó bűnügyi szakértővel együtt megalapította az “Utolsó Remény Bíróságot.” Amerikában csak úgy lehet valamit elérni, ha a nagy nyilvánosság előtt játszódik le minden. Akkor elő lehet varázsolni a kisemberek lelkiis­meretét, legyőzni a politikus üzérkedéseit. Nem is a kitűnő szakember végzi el a kiszabadítás munkáját, hanem a nagy nyilvánosságtól való fé­lelem. így ez a bíróság az “Argosy” nevű folyó­iratban közli az eseteket és próbál nyomást gya­korolni az igazságszolgáltatás gépezetére. Az ügyek néha érdekesebbek, mint a legjobb hollywoody történet. Az élet igen furcsa, regé­nyesebb, mint az emberi képzelet. Az ártatlanok történetében néha találkozunk bizonyítékokkal, melyeket az igazságszolgáltatás szervei semmibe sem vettek, vagy egyszerűen elsikkasztották. Volt olyan eset, amikor az ügyre vonatkozó ösz- szes iratok eltűntek és politikai, vagy személyi okokból nem keresik a tolvajt. Van egyszerűen tévedő tanúvallomás, de van hamis tanú is ép­pen elég. A piszkos politikai üzérkedésnek sok áldozata van, sokan pedig egyéni bosszúnak, bru­talitásnak, vagy kigondolt vádnak az áldozatai. Érdekes viszont az, hogy a börtönlakók hite, rokonszenve és meggyőződése sokszor segít az ártatlannak. Egy esetben pl. az ártatlan ember­nek egy börtöntársa adta a pénzt a védelem meg­indítására, teljesen önzetlenül, nem kérve maga részére semmit. Az egyik jó börtönigazgató azt állítja, hogy ha a börtön-pletyka valakit ártat- annak tart, az biztosan az, mert a bűnösök igen jól tudják ki áz ártatlan köztük. Talán a legcsunyább ügy az, amikor az egyik legjobb állam kormányzója visszatartotta a ke­gyelmet, hogy alkalmat adjon az őt támogató na­pilapnak szenzációs cikkek közlésére. Ez á mai politikai rendszerben foglalkozásszerü. politiku: sok kisded játéka és nem igazságszolgáltatás, Csak a személyi jogok védelme és azért folyó ál­landó harc nyújthat elég biztosítékot arra, hogy az. ilyesmi velünk ne történhessen meg. “Az első magyar szobrász” (Folytatás a 12-ik oldalról) egyenest ellenséges hangok kezdtek hallatszani. Más, idegen szobrászok irigykedése, a bizottság intézőinek személyes ellenségei még egy ellen­szoborbizottságot is összehoztak egy más szob­rász Mátyása érdekében. Hozzájárult az ügy népszerűségének egyre rohamosabb megcsappa­násához az is, hogy Ferenczy, aki teljesen elfo­gult volt a klasszicizmus iránt, római öltözetben mintázta a királyt. Ezt sokan egyenest nevetsé­gesnek tartották. Végül megadták a már amúgy is elmérgesedett ügynek a kegyelemdöfést: az Országgyűlés nem járult hozzá a szobor költsé­geihez. A dolgok ilyen fordulata rettenetes csapás volt Ferenezyre. Megsemmisülve látta a nemzet régi magyar szoborsorozatának tervét, szétfoszlott egy dicső magyar Pantheon álma, művészi mun­kálkodása elveszítette igazi értelmét. Egyszeri­ben üresnek, céltalannak érezte életét. Elkesere­désében összezúzta eddigi müveinek gipszmáso­latait: semmi se emlékeztesse arra, hogy egy­kor szobrász volt. Eladta budai házát, és örökre búcsút mondott a fővárosnak (1847). Hazament szülővárosába, Rimaszombatra. Ott élt kis bir­tokán, önmagával és a világgal meghasonlottan, haláláig (1856). Aminek érdekében annyit fáradt, amit min­denáron életre akart kelteni, a nagy magyarokat ünneplő monumentális emlékszobor eszméje azonban nem halt meg vele. Két évvel halála után állították fel Pesten a Nemzeti Színház homlokzata előtt az első magyar történelmi szobrot, Katona Józsefnek, a Bánk bán szerzőjé­nek szobrát, egy nagyon gyenge szobrász müvét. S utána annyi mást. Ferenczy lelkes izgatása megteremtette azt a szellemi légkört, amely ne­héz időkben, az elnyomatás korában is cseleke­detekre serkentette a magyarságot. Bár kétség­telen érdeme, hogy egy nagy európai szobrásza­ti stilus hazánkba ültetésével bekapcsolta szob- rászatunkat a nagy világközösségbe, mégis fon­tosabbnak tartjuk, hogy fáradhatatlan izgatásá­val felébresztette és példájával késő korok szá­mára eleven erőben tudta tartani a monumentá­lis és nemzeti tárgyú plasztika igényét. Ami nem csekély érdem. Lvka Károly Eisenhower elnök beleegyezett, hogy a katonai létszámot 100,000-rel csökkentsék. Ez a csökken­tés 200,000,000 dollár megtakarítást jelentene a kormánynak. Ezek a csökkentések egyáltalán nem jelentenének komolyabb változásokat a kato­nai állományban Európában vagy a Keleten. Je­lenlegi katonai létszám 2,790,954. - > ? • v $78345409328712878834940560439821782317288^ i A SZÁMOK BESZÉLNEK | S írja: Eörsi Béla w Cl M £7834540932871287883494056043982178231728SS'

Next

/
Thumbnails
Contents