Amerikai Magyar Szó, 1955. július-december (4. évfolyam, 27-52. szám)

1955-12-08 / 49. szám

7 AMERIKAI MAGYAR SZÓ December 8, 1955. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Published weekly by the Hungarian Word, Inc., 130 E. 16th St., New York 3, N. Y. — Tel.: AL 4-0397 Subscription rates: In U. S. A. and Canada §7 a year. Foreign $9 one year, $5 half year. Single copy 15c. Előfizetési árak: New York városában, az Egyesült Államokban és Kanadában egy évre $7, félévre $4. Minden más külföldi országban egy évre S9, félévre $5. — Egyes szám ára 15 cent. Szerkesztőség és kiadóhivatal- 130 East 16th Street New York 3, N. Y. Fiókirodák, ahol előfizetéseket felvesznek: Bronx, Magyar Ház, 2141 Southern Boulevard. — Hivatalos órák kedd este 7—9-ig. Cleveland, O.: E. S. Magyar Munkás Otthon, 11123 Buckeye Road. Nagy József városi lapkezelő West Side: Wlach Rudalf, iapkezelö Detroit, Mich.: Petőfi Klub, 8124 Burdeno Tischler Lajos, lapkezelő Chicago, 111.: 1632 Milwaukee Avenue, 2nd fi. Chulay István, lapkezelő. Los Angeles, Calif.: L. A. Magyar Munkás Otthon, 1145 S. St. Andrews P.l — Pctcier Flórián, Iapkezelö Ügyvezető: Rosner Sándor c*gg|fe> 83 ÜEGTÖRTÉNT AZ EGYESÜLÉS Megjelent az amerikai magyar polgári lapok­ban a William Penn Fraternális Egyesület (Rá- kóczi-Verhovay) első hirdetése, amelyben beje­lentik, hogy a Rákóczi Segélyző Egyesület és a Verhovay Segély Egylet egyesülése megtörtént miután úgy Connecticut, mint Pennsylvania ál­lam illetékes hatóságai az egyesülési szerződést véglegesen jóváhagyták. A Magyar Szó szerkesztősége ezúton fejezi ki jókívánságait az uj egylet munkástagságának e jelentőségteljes esemény alkalmával. Biztosítjuk őket, hogy mint munkásujság, mint az egyetlen független sajtóorgánum, amely fenntartotta és fenntartja a kritika jogát az egylet vezetőségé­vel szemben, továbbra is ébren fogunk őrködni érdekeik fölött. Az az érzésünk, hogy erre hosz- szu időn át szükség lesz. Isw York is Afrikában van Lehman szenátor (nagyon helyesen) kijelen­tette, hogy a demokrata pártnak síkra kell száll­ni a polgárjogok mellett. Hogyan magyarázhatjuk akkor, hogy New York város demokrata adminisztrációja nyilván arra az álláspontra helyezkedett, hogy a szabad­ságjogok csak Wisconsinra vonatkoznak és to­vább folytatja 15 newyorki család kilakoltatásá­ra vonatkozó kísérleteit? A Legfelsőbb Törvényszék alkotmányellenes­nek minősítette Wisconsin állam hüségeskü tör­vényét a városi bérházak (projects) lakéi szá­mára. Wisconsinban- el is törölték ezt, de New York város polgármestere úgy tesz, mintha erről nem is hallott volna. És ennek az embernek al­elnöki ambíciói vannak! Ha a demokrata párt ilyen magatartást tanú­sít a polgárjogokkal szemben New Yorkban, el­várhatjuk azt, hogy országos viszonylatban kü­lönbek lesznek? Aki a táncot rendeli, az fizeti a prímást! Mint jelentettük, katonai szakértőink megállapí­tották, hogy 15 billió dollárba fog kerülni az uj német hadsereg felfegyverzése. Tekintve, hogy a világ egyetlen MÁS országa — beleértve ma­gát Németországot is — nem akar egy félmilliós német hadsereget, igy hát annak az országnak az adófizetőinek kell a Számlát fizetni, amely AKARJA ezt: Amerikának. Értsék meg azok az egyszerű lelkek, akik azt szeretnék, hogy kormányunk támogassa az ame­rikai iskolarendszert, amelynek sok ezer uj isko­lára volna szüksége, hogy ilyesmivel várnunk kell, mert először a németeket kell felfegyverez­nünk. És a németek után a NATOT kell még jobban felfegyverezni, és a NATO után a SEATO-t és a SEATO után a METO-t. (NATO: North Atlantic Treaty Organization —, SEATO: South East Asia Treaty Organiza­tion, — METO: Middle East Treaty Organiza­tion.) És miután mindezeket felfegyvereztük, akko­rára saját hadseregünk fegyverei lesznek elavult­tá, eldobhatjuk a 30—40 billió ára fegyvereket és kezdhetjük az uj kiadású fegyverek gyártását. Az iskolák — várhatnak. A GYAPGTFÜGGÖNY Meglepően erőteljes kritikai levélnek adott he­lyet a N. Y. Post egyik múltkori számában. A levél cime ez volt: “A gyapotfüggöny” és igy hangzott: “Szabad választásokról beszélünk Nyugat- és Kelet-Németországban? Ember, hol voltál 100 év óta? Hogy állunk a szabad választásokkal Észak-Egyesült Államokban és Dél-Egyesült Ál­lamokban. És különösen hogy állunk azokkal itt lent, a dél kellős közepén? Ne bolondozzunk! Ha az a jámbor Dulles fele­annyi látogatást tett volna Mississippibe, mint amennyit tett máshova, hogy megmentsen ben­nünket a vörösöktől, akkor talán nem tűnnénk fel annyira álszenteskedőnek a világ előtt, ami­kor szabad választásokról beszélünk.” Herbert Wilke A külső rccngollai rejtély Nehéz megérteni, hogy miért ellenzi, vagy el- lenezteti Mr. Dulles Kiilső-Mongólia felvételét az Egyesült Nemzetekbe. Persze, igaz, hogy nehéz megérteni bármit is, amit Mr. Dulles tesz, vagy nem tesz. Területre nézve Külső-Mongólia akkora, mint az általunk ajänlotUTiat európai állam, Ausztria, Olaszország, Finnország, Írország, Portugália és Spanyolország együttvéve! Dullesék azzal “érvelnek”, hogy “hát kérem Külső-Mongóliának még csak követsége sincs Moszkvában!” (??!!) Nem is tudtuk, hogy Dulles oly nagy tiszte­lettel adózik Moszkvának, hogy nem tart érde­mesnek UN tagságra olyan országokat, amelyek­nek nincs követségük Moszkvában. Dehát akkor viszont már rég segítenie kellett volna abban, hogy Magyarország bejusson az Egyesült Nemzetekbe, mert Magyarországnak van ám követsége Moszkvában! Hátha még megfordítanánk az érmet és azt vennénk figyelembe, hogy a Dullesék által támo­gatott UN jelöltek közül ötnek viszont WASH­INGTONBAN nincs követsége és pedig: Kambod­zsának, Ceilonnak, Laosznak, Líbiának és Nepál­nak ! Hogy ez a Mr. Dulles milyen komplikált! Mélységes megilletődéssel közöljük a mi szere­tett, kedves munkástársnőnk, Latzkó Ferencné, a losangelesi magyarság és valamennyiünk ked­ves “Latzkó mamájának” utolsó sorait lapunk szerkesztőjének, amelyet akkor irt, amikor már érezte a vég közeledtét. Rövid a levél, szaggatottak a gondolatok, mint valami fájdalmas rapszódia egy olyan szivböl, amely még annyit akart dobogni szeretteiért, embertársaiért. íme a fenti levél szövege: “Kedves Deák Munkástársam! Most megírom, hogy én -a haladásnak, a béké­nek egy láncszeme voltam. Annyit tettem, amit bírtam és amennyit bírtam és ez az ami boldogít engem. Nem éltem hiába és nem haltam hiába. JAPÁN el van készülve 177,777,779 dollár kár­térítés kifizetésére 27 nemzet és több kereskedel­mi vállalat részére, akik kárt szenvedtek Japán részéről a háborúban. Ezenkívül óriási összegek­re rúg, ami idegen vállalatok által Japán bankok­ban volt elhelyezve. OalSes és a portugál gyarmatosítok Kétségkívül nagy szerencséje a “szabad világ”- nak, hogy az Egyesült Államoknak egy- olyan de­mokratikus gondolkodású, éleseszü külügyminisz­tere van, mint a Dulles. Hivatalbalépése óta állítólag valami 210 ezer mérföldet utazott, kétségkívül mindig csak a demokrácia érdekében. Hol a Csang Kaj-sek-hez, hol a Szinghman Rheehez, hol a Francohoz és hasonló kiváló demokratákhoz utazgatott a de­mokrácia érdekében. Ha pedig nerp ő repült, akkor a demokrata ál­lamférfiak repültek hozzá, mint például Almas a guatemalai szabadsághös, vagy a múlt héten Cunha, a portugáliai fasiszta diktátor, demokra­tikus külügyminisztere. A Dulles urat mi sem hatja meg jobban, mint amikor egy-egy hasonszőrű nagy demokrata, meg­látogatja és ilyenkor a szokottnál is élesebbeszü nyilatkozatot tesz. Vegyük például Cunha, portugál külügyminisz­ter ur multheti látogatását. Mindenki tudja, hogy India területén ma már csak egyetlen európai gyarmat maradt meg, a portugál Goa. Portugáliáról viszont mindenki tudja, hogy nemcsak Európa legelmaradottabb, legcivilizálatlanabb országa, hanem azt is, hogy fasiszta diktatúra járma alatt nyög. Portugáliá­nak a középkor óta jelentékeny gyarmatai van­nak és a gyarmatok a legszörnyübb vádiratok a fehér kizsákmányolok ellen. Afrikai gyarmatu­kon például ezer bennszülött közül egy, mond egy tud Írni, olvasni. A szovjet államférfiak indiai látogatásuk al­kalmával elitélték a gyarmati rendszert általában és speciálisan az India testén tövisként- megma­radt portugál gyarmatot. (Megjegyzendő, hogy egy tavalyi tüntetésen a portugál gyarmati rend­őrség 20 hindut lőtt agyon Goában.) Hova forduljanak a portugál gyarmatosítók ily szorult helyzetben? Az olvasó kitalálta: Dili- leshez ! Cunha portugál külügyminiszter a múlt héten Amerikába repült és sietett kiadni egy nyilatkozatot, amelyben elitélte Kruscsevék nyi­latkozatát. És mit gondol az olvasó, melyik ame­rikai államférfi állt ki Cunha és a portugál gyar­matosítók mellett? Úgy van, Dulles, a szabad világ és a demokrácia nagy szószólója, aki alá- irta azt, hogy Goa portugál “tartomány”. Dulles kijelentése leírhatatlan felháborodást keltett Indiában. Az egész országban — Írja a N. Y. Times — az összes újságok elsőoldalqs hí­rekben hozták. De az indiai amerikai követséget is megdöbbentette Dulles nyilatkozata, amely most egy csapásra meghiúsította abbeli igyeke­zetüket. hogy meggyőzzék India kormányát Ame­rika semlegességéről Goa kérdésében. őszinte munkástársnői szeretettel ^üdvözlöm mindannyiukat: Latzkó mama” Élt-e valaha, valahol, valaki, aki ennél szebben, tömörebben, kristálytisztábban megírta volna a béke és haladás híveinek “Credo”-ját, mint ahogy Latzkó mama munkástársnő megírta a fenti fe­ledhetetlen szavakban? A Magyar Szó személyzete ezúton tolmácsolja mélységes részvétét Latzkó Ferenc munkástárs­nak, szeretett hitvese elhunyta alkalmával. Vele gyászoUfrik, vele siratjuk.a mi feledhetetlen, drá­ga munkástársnőnket. OLYAN munkások hátramaradottjai, akik 1950 szeptember után haláloztak el és olyan mun­kán dolgoztak legalább 6 negyed évet, (1 és fél év) amelyek a Soc. Security törvény alá estek, most jogosak Soc. Security javadalmazásra. Emlékét megőrizzük. “Latzkó mama” utolsó levele lapjához XL A4 A-2 ^ /rvu*

Next

/
Thumbnails
Contents