Amerikai Magyar Szó, 1955. január-június (4. évfolyam, 1-26. szám)

1955-05-12 / 19. szám

ifi AMERIKAI MAGYAR SZÓ May 12, 1955 (23) "* ; — Ezt mártom meg a véribe. De legelőször a Juhász biróéba. Ü az oka mindennek, ü vót, aki megesküdött, hogy a régi időkbe az egész mo­csárerdő az uraságé volt. Ezt tették Írásba, ezér akarja a törvény elvenni a faluiul. Kijött Pásztor Béni gazda az udvarából, hogy ©tt állottak a kapu előtt. — Azt kell agyonverni, — ordította ő is — a birót, az adott el bennünket. Gádmány András is ráfizetett, visszavette a pénzét, odaadta a já- gernak a száz forintot, akkor sült ki, a gazember a mocsárerdőt adta el neki. .A falu erdejét. A sa­ját erdejét, mert ami a falué, abba része van ne­ki is, mint birtokos gazdának. Most ordíthat a pénze után. A felesége, már ki is kergette a ház­ból, mert a ház az asszonyé, ü csak beházasodott. Szegény András fődönfutó lett. Se födje se pénze se erdeje. Avar Jani nagy megdöbbenéssel hallotta. Mint­ha őt magát rövidítették volna meg. Belesápadt ebbe a gazságba. Az a német jáger igy megrabol­ta a komáját. Düh és fájdalom öntötte el s képes lett volna agyonverni a németet, hogy igy elbánt velük. Most. már benne érezte magát a falu nagy in­dulatában. Immár őt magát is érintette a szeren­csétlenség. — És még a biró, a mi falunk birája esküszik rá a falu ellen, hogy az uraságé az egész mocsár­erdő. — Hun a jáger? — kérdezte Avar. — Annak ugyan ütheted bottal a nyomát. A már túl van a határon. Ahogy a száz forintot megkapta, rögtön befogatott urasági szekérbe és elment. Gádmány András ittmaradt, mint a sze­dett szőlő.-— Oooo, — hörgött fel Avar János — valahol egy gazember van a világon. .. '■— És még ellenünk van a biró, — ordított Kankos — meg .még ez a vén barom is azt va- kogja, hogy itt minden az uraságé. — Én nem mondom, hogy ma is az övé, — szólt fakón Hanyor — én csak azt mondom, hogy amikor én még gyerek vótam. .. — Haggya el a gyerekségit, vén mocsok — emelte öklét az öregemberre Kankos. — Mit bán­juk mink, mi vót a kend gyerekségébe. Magának mán lábába száradt az esze. Mer ha egy csepp vé­na, nem beszélne 'ilyeneket, hanem azt mondaná, arait az egész falu. .Azt akarja, hogy elrabolják a fődiinket? Az uraságnak jár kedvibe? Mit akar tülle? Megfizették kendet is, mint a birót?... Vi­gyázzon, mert nem fog szépen meghalni. Nem fog az ágyába megdögleni, hanem itt a piacon, mint a disznó. Itt tiporjuk össze a csizmáinkkal, a sarkam alatt adja ki a lelkit. Öreg Hanyor megszeppenve hallgatott s csak tátogott. — Ti tudjátok, — mondta — nem is állok én többet ideki az utcán, mék be a házba, lefekszek a kucikba. —Maga mint öregember jót is tehe, meg rosszat is — szólt rá Avar Jani, aki nem birt felocsúdni a Gádmány András szerencsétlenségén. — Ma­gának nem az a dolga, hogy az urak igazát szol­gálja, hanem az, hogy esküdjön meg rá a temp­lomban, hogy az a legelő, meg erdő, meg mocsár, mindig a falu népéé volt. — Arra nem esküdhetek, amit nem tudok — hátrált ijedten az öregember. — De a teremtésit magának, — s Kankos Ist­ván mellenragadta az öreget s megrázta — azt fogja mondani, amit kell. Nyissa ki a száját és ugasson, mig szusz van benne. Érti-e? Sohase volt urasági főd a mocsár! falufőd vót! érti kend ? .. .Az istensigit, ennyit csak megtehet a faluér. Az öreg Hanyoron az ócska ködmön elvásott, kettérepedt s úgy fordult ki belőle, mint sertés a szalonnájából. És csak nézte a támadót, aztán nézte a repedést a bunkóján és megsápadva hát­rált. — Mondja kend, vagy nem mondja kend? — öklözte Kankos az öreget s rúgta és dobálta, hogy forduljon, menjen visszafelé, a községhá­zára esküdni. Avar Jani megszédült. Megérezte, hogy ezek­nek csak szót kell adni a szájukba, dolgoznak osz­tón. Már ő tisztán megértette a helyzetet s el volt szánva rá, hogy csak a falunak kell igazságot adni, mert a falu nagyon sok emberből áll, az uraság meg csak egy öreg báróné. Mi szüksége van egy öregasszonynak arra, hogy mikor oly teméntelen sok földje s erdeje van, még a falu­nak ezt a kis darab földjét is elvegye. De meg az is eszébe jutott, hogy hiszen a lege­lőnek a java már fel is van osztva. Nadrágszij- forma keskeny darabokra van az már szabdosva ß kis családok termelnek rajta. Hasznavehetet­*YFjóricz 2ói(jmonJ: A BETYÁR lennek is hijják az alsó részét, mert hajdan még vízállás volt, de most az a legjobb káposztatermő hely. Dinnyét és zöldséget termelnek ott. Senki­nek sincs nagy darabja, csak olyan félvékás da­rabkák, de mégis kincset ér, sokszor többet te­rem egy-egy ilyen föld, mint a sivó határban egy hold vagy kettő. Már fel volt gyulladva. Itt van a nagy alkalom, hogy a falu javára valamit meg lehet szerezni. Ha eddig nem volt az övék, most az lesz. Az emberek megfordultak s az öreg Hanyort úgy kisérték vissza a községháza elé, mint a csendőrök. — Itt van a vén Hanyor, — kiabált Kankos — kérdezzétek meg, hogy ez a föld mindig a fa­lué vót. Nagy mozgolódás lett. Az álldogáló és türel­metlenül vitatkozó nép feléjük fordult s az öreg Hanyor egész testében reszketve átkozta magát, hogy minek kellett neki kijönni a házából, ahol csendben és békességben élt s ahonnan nem is akarták az unokák kibocsátani a piacra. — Mér nem beszél, öregapó? — kiáltott rá az öreg Hány orra Rendek Berti. — Keiíd tudja. Kend a Vinczeknél is öregebb. Egy kis öregembert húztak elő a tömegből, Vincz Pétert, a Tarka Vinczet, akinek olyan volt az arca, mint a hörcsögé. — Mit beszéljek? Péter is csak úgy tudja, mint én. Csak két esztendővel vagyok nála öregebb. Ő is vót mán tizennyolc esztendős vagy húsz, mi­kor az urak fődjét feladták a falubelieknek. — Mán megint az uraknak javalja? — ordítot­ta Kankos. — Hát akkor az uraké vót. — Nem vót, vén bűnös. Sohase vót. Mindig a mienk vót. Az apáinké vót. — Mi vót az apátoké? Amit az urak hattak.-— Agyon kell ezt verni, hiszen ez felad ben­nünket. A kend gyerekeinek má semmi se kell? Mindent'vissza akar adni az uraknak? Az öreg Hanyor nagy lapisnyák ember volt, vastag lógó bajusza csak lógott és apró szürke szeme rettegve pislogott. — Micsinájjak, az isten belétek — vakkantot- ta el magát, — Ha agyonvertek, akkor se mond­hatok mást, csak ami vót. Itt ebbe a faluba min­den az uraké vót, a szegény jobbágyoknak sem­mije se vót, csak ha földet kapott.valaki az úr­tól, vagy egy telket, vagy félteiket, vagy egy fer­tályt. Ki-ki micsodásat. Az ojan világ vót. Tugy- gva aztat Juhász biró is. Egyszerre mindenki elkezdett ordítani féke­vesztetten, magából kikelve: — Ez is a Juhász biró kompánistája. Agyon kell verni, aki Juhász bíróval tart. Eladták a fa­lut: eladták a népet!... Most Avar Jani éles, parancsoló hangja hasí­tott: — Szedjétek össze az öregeket. Hordjátok haza a szállásukra, tegyétek lakat alá őket. Itt csak a maibelieknek van helye. Az öregek csak elront­ják a falu dolgát. Mintha megjelent volna a vezér, abban a perc­ben mozgás támadt s néhány öregembert kivon­szoltak a tömegből és hurcolták őket a lakásuk felé. Avar Jani egy pillanat alatt az élre került. Észre sem vette, már egy ferslóg tetején állott és beszélni kezdett: — Az erdő a falué. A legelő a falué. Az osz­tott fődek, mind a falué. — Úgy van — ordította a tömeg. — Apáink megszerezték vérük hullásával. Ott szakadt a vérük a forradalomba a harcmezőn, azóta meg ott hullott a barázdákban.----Úgy van, úgy van! — A főd nem egy emberé, a főd az istené. Az Úristen a fődeket azoknak adta, akik abban ölik magukat. A főd a. fődmiveseké. Hallatlan ujjongás és tombolás tört ki. — Éljen — kiáltották az emberek. — Ötven esztendeig senki se merte megboly­gatni az embereket a mocsárerdőben. Csak ti vagytok olyan puják, hogy haggyátok? — Nem haggyuk! — Ha nem haggyátok, nem is veszik el. Össze kell tartani. A falu úgy védelmezze a magáét, mint egy test. Akkor senki se fog merni hozzá­nyúlni. — Itt vannak a csendőrök! — kiáltotta valaki. — Hiába vannak itt! A csendőröknek sem sza­bad a falut bántani, ha igazságos dolgot csinál. Két csendőr, az őrmester és a Jani leendő só­gora ott állottak a községháza előtt, de nem ezen volt most a felzúdulás, hanem azon, hogy nyolc lovascsendőr jött kettős sorokban az utca végéről. Az égen már nem voltak nehéz esőfelhők, rongy- gyá szakadozott felhők közül éles őszi napsütés ragyogott le és a csendőrök fényes kakastolla vil­logott a napsugárban. A lovak szépen voltak ki­kefélve, a legények hetykén ültek a nyeregben, a nép elhallgatott és utat adott nekik. A csend­őrök minden szó nélkül felsorakoztak a faluháza előtt. Mindenki megnémulva nézte a puskás vitéze­ket s a dühöt elfojtották. Sokan oszolni kezdtek, mielőtt a csendőrök kiadták volna a parancsot. Avar Jani még mindig ott állott a ládán, kiemel­kedve a tömegből. Most harsányan elkiáltotta magát: — Mindenki maradjon itt. Senki se menjen el. Egy pillanatig még ottmaradt a helyén, akkor többen megrántották és leszállították a magas­ból. Ezzel eltűnt a tömegben. Egy csendőrőrmester a lovát előretáncoltatta s ezzel hátraszoritotta a tömeget: — Oszolni! — kiáltotta. De a tömeg nem mozdult. Szorosan összezsúfo­lódva állottak, mintha kerítésbe lettek volna sző­ri tva. Az őrmester szorgosan nézte őket, akkor oda­intette a fiatal csendőrt, Dambó Lukácsot: — Ki vót, aki ott ugatott? Dambó Lukács nagyon jól tudta, de megijedt a leendő sógoráért s körülnézett, mintha most ke­resné meg, melyik is volt az? Az őrmester nem firtatta, mert távolról kocsi közeledett, arra figyelt. A főszolgabíró érkezett. Kocsijába két pompás fekete ló volt fogva és a nép utat engedett neki, hogy felhajthasson a községháza kapujáig. Mire a kocsi odaért, a kapu már nyitva is volt s nyugodtan behajtott. Egyet­len hang sem hallatszott. Az emberek meg vol­tak döbbenve, várták mi lesz. A főbíró kemény fekete kis ember volt, Cavalottinak hívták s olasz őseinek temperamentuma égett benne. Különösen az izgatta a tömeget, hogy a főbíróval szemben ott ült a tegnap elűzött telekkönyvvezető és olda­lán egy csendőrfőhadnagy. .. Mikor a kocsiból kiszállott, azonnal megfor­dult és a tornác utcai ajtajához sietett anélkül, hogy valakinek szólott volna. Kinyitotta az ajtót, megállóit a három lépcső felett s han­gosan kiáltotta: — A falu végén egy fekete zászlót találtam ki­tűzve az ut közepén. Mit jelent ez? Mély csönd volt. A nép meghunyászkodott. Senki sem merte kezdeni. Avar Jani semmit sem tudott a zászlóról, mely a falu másik végén lehe­tett, de megalázta a nép gyáva hallgatása s anél­kül, hogy odanézett volna, éles hangján azt mon­dotta : — Hívatlan vendégnek szólt biztosan. A tömegben nem lehetett látni, ki szólalt meg, de a hangját tisztán lehetett hallani s a főbíró megértette. — Majd meglátjuk kinek szólt, — kiáltotta —• ha igy fogadják a hivatalos vendéget... Fekete zászló akasztófát jelent. Megfordult, bevágta az ajtót s bement. Mivel csönd volt, nem akart tovább provokálni. Be­ment a jegyzői irodába s jelentést kért a történ­tekről. De az emberek a piacon egyszerre megzördül­tek. — Akasztófa?! — kiabáltak — akasztófa?... Majd meglátjuk, kit fognak arra felhúzni. — A birót! — harsogták számosán. — Akasz­tófára a bíróval! Juhász biró nem hallotta bent az irodában. Sárgahaju öregember volt, már oly régen biró, hogy nem is tudja senki, mióta. Gőgös nyakú nagy ember volt, olyan peckesen jár, mintha a biróbotot végignyelte volna, de nagyon tudott az urakkal parolázni. Most komoran ült az asztal mögött. Érezte, hogy a nép dühe ellene van; már ő régen nem törődött a néppel. Most azt sejtette, hogy leszámolás készül vele a faluban. Nem félt, ahhoz már nagyon hozzászokott, hogy tekintélye előtt mindenki meghajol, vad indulatok fültek benne. A szolgabiróra alig nézett, magába merült s. marokra fogta a sima, fényesre csiszolódott botját, mely negyven éven át kisérte jóban,rossz­ban. A nehéz somfabotot, melyet trágyában két évig áztatott valamikor, feketepirosan emelke­dett az arca előtt. Mint egy öreg kuruc meredt maga elé, bozontos szemöldöke alatt és némán hallgatta a sok beszédet. ■' * (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents