Amerikai Magyar Szó, 1955. január-június (4. évfolyam, 1-26. szám)

1955-03-31 / 13. szám

March 31, 1955 AMERIKAI MAGYAR SZÓ ötven ével ezelőtt, kilenc­tíz éves koromban, a mi fa­lunkban háromezer ház volt. A falu lakossága három osz­tályból állott: Nagy gazdák, kisgazdák, és szegényekből. A nagygazdák a falu közepén, a templom körül laktak. A kis gazdák már egy kicsit ki- jebb, de különösen sokan lak­tak az u. n. Kis utcán. A sze­gények a falu szélén laktak. A falu kétféle talajon feküdt. Például ahol a gazdagok lak­tak, finom fekete termőföld volt jó nagy házhelyekkel, nagy darab kertekkel. A sze­génynegyed sárga, homokos talajon feküdt kis telkek­kel és sokkal kisebb kertek­kel. A falu határa is fekete és homokos földből állott. Ha a földtulajdonos m e g akarta magyarázni, hogy mennyi földje van, hát ilyenformán mondta: “.Tizenöt hold a fe­ketén, tiz hold a homokon.” Akinek a feketén nem volt földje, csak a homokon, az nem igen dicsekedett, mert csak olyan se gazdag se sze­génynek számított. Éppen, hogy a saját földjét túrta. Nehezen élt, mert a homok bizony nem termett jól. Ga­bona, krumpli, czirok és egv kevés kukorica. Egyedül a dinnye szerette a homokos ta­lajt. Némelykor, ha jó esőket kapott a dinnyeföld, hát ak­kora dinnyék termettek raj­ta, mint egy-egy szakajtóko­sár. A nagy és kis gazdákon kí­vül volt egy pár nagybirtokos is a faluban. Egyik ott is la­kott. Nagyon szép kastélya volt, a másik kint lakott a birtokn levő gyönyörű kas­télyában. Ezeknek a földjein dolgoztak aztán, a kommen- dás cselédeken kivül, azok a nincstelenek, akiket a falube­li nagy és kisgazdák nem tudtak foglalkoztatni. Több­nyire részes aratás, tizenket- tedén, harmados kukorica vagy répanapszámba is le­hetett menni. Valamikor ara- táscsépléskor fel ment a napszám egy forintig, azaz két koronáig, más időszakok­ban egy korona, vagy egy- husz volt a napszám. Egy ki­ló zsir vagy szalonna kétko- rona, az ennivaló szalonna valamivel drágább volt. Egy pár strapacsizma nyolc-ki- lenc forint volt. Tehát el le­het képzelni, hogy milyen vi­szonyok között élt öt-hat gye­rekes család. Ez nem csak a mi falunkba volt igy, hanem az egész Érmelléken és gon­dolom, hogy ez lehetett az ál­talános helyzet az egész Ma­gyarországon, abban a sokak által emlegetett “régi jó vi­lágban.’ Gyűlölködés az osztályok között Amint mondom, három osz­tályból állt falunk lakossága. Ezek között az osztályok kö­zött állandóan fennállt bizo­nyos fokig a gyűlölködés, irigykedés. Ha valakinek szebb lovai, vagy tehenei voltak, már okot adott arra, hogy mikor találkoztak vagy a korcsmába, vagy a temp­lomba jövés- menés közben ne köszöntsék egymást. Az idősebbek között fennálló gyűlölködések nem voltak ve­Zoltai Sándor: Az úttörők >lőt(f> J(Ö1 , g/iHTG" »IVgfÖ'J szélyesek, mert vagy maguk­ba fojtották, vagy csak úgy imitt, amott, egy-egy meg­jegyzéssel elégítették ki ma­gukat. És nem is' igen soká tartott. Mihelyt számszerint apadt a jószág, vagy takar­mány hiányában leromlott, helyre is állt a barátság. De más volt a helyzet a fiatalság között. Ha ezek átvették a hara­got az öregektől, vagy nézet- eltérés állt be közöttük, ami gyakori volt, haragra adott okot már az, ha egyik a má­sik szeretőjével hosszabban elbeszélgetett. Vagy pedig, ha például a Kovács Gedus fiá­nak sikerült pár zsák búzát, vagy kukoricát letenni vala­melyik korcsmárosnál, — úgy, hogy az apja meg ne tudja. Volt a faluban vagy öt korcsma. | Egynek sem em­lékszem már az igazi nevére, csak úgy mondom el, ahogy tudom. “Daru- tojás” “Rossz kosár” “Futva sz—rik’” (ezt bizony restellem kiírni). “Al- lu-seprü” Ritkán taknyos” volt az elnevezésük. Persze ha szemtől szembe beszéltek ve­lük, akkor ténsurnak, vagy ténsasszonynak szóllitották a korcsmárost* vagy felségét, különösen, ha hitelbe kellett az ital. Mikor aztán szomba­ton, vagy vasárnap ment a legény a búza áráért, lefogták először az adósságot, a ma­radványból eliddogált, mint ahogy illik. Nekimelegedett a mulatságnak, még a cigány­nyal is elhuzatta nótáját... hogy aszondja.... “Vagyok olyan legény min - te, vágok olyan rendet'mint te!...” Meg- osztán elkiáltotta magát, hogy: “Tiz üveg bort ide téns ur!” Ez már elég volt a ki­hívásra. A bort ugyan segí­tették meginni, de mikor ki­mentek a vaksötét uccára, amúgy irgalmatlanul elagya- bugyálták, sok esetben meg is késelték egymást. A falu szegényebbjei is verekedtek A szegény, fiuk között sem volt különb a helyzet. Ritkán múlt el egy szombat, vagy vasárnapi lakodalom, vagy bál, hogy néhány legényt “el ne lássanak”!... Nem volt rit­ka a haláleset sem. Ilyenkor kijöttek a csendőrök, mert a faluban nem volt őrség, de akkor is a szegény fiukat szedték össze. Azokat osztán jól kikészítették. Amint mondom öt korcs­ma, két templom és két isko­la volt. Az iskola kicsiny volt ahhoz, hogy annyi gyere­ket befogadjon. Nem csoda, ha a tanító nem is bánta, ha ; valamelyik gyerek nem járt be rendesen,' úgy sem volt hely... Könyvtár, mozi, nem volt. A fiatalság egyetlen szó­rakozása a korcsma volt, oda el is mentek, összepüffölték egymást, ha volt rá ok, ha nem. Tudok egy esetet, ami­kor két barát busán iddogált együtt a korcsmában, nem akadt ellenség. Elhatározták hát, hogy elmennek egy má­sik helyre. Mielőtt indultak hátra mentek az illemhelyre, ahová egy keskeny folyosó vezetett, úgy, hogy csak egy­más után mehettek. A hátul- j jövő kivette bicskáját és hát- i baszurta az elsőt. “Ejnye tej Pista, hát miért szúrtál meg?” — kérdi — “Hát azért hogy fájjon!” Akkor elmen­tek a lányhoz, az pókhálót tett rá és bekötötte. Aztán békességesen elmentek a má­sik korcsmába, és ezzel el volt intézve. Egy másik eset szintén említésre méltó. Somogy megyéből költö­zőt oda egy család, volt két fiuk és egy lányuk. Az idő­sebb fiú már úgy huszonkét év körüli legény volt. Elment tehát a korcsmába, hogy megismerkedjen a fiatalság­gal, de úgy összepüffölték, hogy két hétig nyomta az ágyat. Közben állandóan rak­ták a pálinkás ruhát a fejére, és állandóan jöttek a látoga­tók is, akik próbálták meg­magyarázni a méltatlankodó családnak, hogy nem kell ám azt olyan komolyan venni, ez csak olyan ismerkedési cere­mónia volt. A család más vé­leményen volt, elmentek a városba orvosi látleletet ven­ni, onnan a Konrád ügyvéd­hez ; s eredménye az lett, hogy néhány legényt lecsuktak pár napra.... Mondták is a falube­liek, hogy “nézd már a nyíi- vest, még neki áll feljebb...” “Nem miközénk valók ezek!.” Nem is barátkozott velük senki, de különösen a legény- fiúval szóba nem állt, se fiú se leány. El kellett hagyniok a falut, visszamentek arra a vidékre ahonnan jöttek. Ösz- szetartott az egész falu, mert hát csak nem engedhetik meg, hogy valaki uj divatot hozzon oda.... Ki hallott még ilyet! Ügyvédhez ment!... Na­hát ez se sokat érő ember!... így beszéltek róla. Újságot járattak Volt a faluban vagy öt csa­lád, akikről szintén sokat be­széltek. Mi is ezek közé tar­toztunk. A szegény negyed­ben megoszlott rólunk a vé­lemény, de a gazdag negyed­ben megoszlott rólunk a vé- bennünket. Az ok az volt, hogy újságot járattunk. Nem vagyok benne biztos, hogy egyszer, vagy kétszer jelent meg az a lap havonta. Mezőfi Vilmos volt a szerkesztője. Kis, agrárszocialista újság volt. “Szabad Szó” névvel. Nohát, még ilyent, nagyon jó dolgukba nem tudják, . hogy mit csináljanak” — mondták ták. “Ilyesmire adják pénzü­ket, a kódisok.... Azért nincs nekik!”... Mikor megjött az újság, apám áttanulmányoz­ta, de olyankor még a macs­kát is kizavárta a házból, mert ahogy mondta, “hango­san doromból, nem hallja mit olvas, meg osztán nem árt ne­ki egy kis friss levegő, úgyis mindig itt döglik a sutba, pe­dig volna neki mit csinálni, sok az egér!” Úgy esténként a szomszé­dok is átjöttek és apám fel­olvasta nekik az uságot. Elvi­tatkoztak az olajmécses mel­lett. Mikor aztán kiolvasták és letárgyalták az újságot,; anyám fel akarta használni a polcra, vagy a sutba, mert ott mindig ledörzsöltük a meszet. Apám nem engedte, hanem hol az egyik, hol a másik is- ’ merőséhez küldte. | Én voltam az ujsághordó. j Szigorúan rám parancsolt,! hogy mondjam meg nekik,' hogy félre ne lökjék, ha ki­olvasták, hanem adják to-! vább. A többiek is igy csele- j kedtek, akiknek nem járt a lap is. Szerettem vinni az új­ságot, mert valamikor kap­tam krajcárt is, néha csak megigérték. Volt egy özvegy­asszony a falu másik végén, négy fia volt, apám leginkább oda küldte az újságot, mert mint mondta: “ott többen ol­vassák, hadd tanuljanak bel- lőle! Meg aztán a legidősebb fiú erdőkerülő volt .... sok emberrel beszél.... hadd ter­jessze az eszmét!...” Ez a fiú ritkán vöt otthon, mert min­den idejét az erdőben töltöt­te, igy az ő kezébe legutoljá­ra került az újság. Zsebre vágta és künn az erdő kerülé­se közben olvasgatta, amig egyszer az erdész ur, meg nem látta, hogy mit olvas. Majdnem a munkájába ke­rült, csak úgy úszta meg, hogy megmondta az igazat, hogy neki nem jár az újság, hanem tőlünk kapta. Leáll a munka Megjegyzem, az erdő azé a földesuré volt, akinél részes arató volt, édesapám, mini “Bandagazda”. Az erdész ui nem mulasztotta el megmon­dani a gazdatisztnek, hogy tartsa szemét apámon, mert szociálista. Nem történt sem­mi baj mindjárt, hanem a kö­vetkező aratáskor tört ki a vihar. Úgy történt, hogy a szerződésben előirt szalonna kukacos volt. így az aratók apámra támadtak, hogy nem nézte meg jobban. Apám erre másodmagával bement az in­téző úrhoz. Vitték a szalon­nát is, de bizony nem cserél­ték ki azt. Az intéző azt felel­te, hogy “az semmi, hiszen abban termett”. Mig ezen vi­tatkoztak, megjelent a többi bandagazda is. Azok szalon nája is kukacos volt és mivel nem cserélték ki, anélkül mentek vissza. Útközben az­tán minden bandát bejártak és gyűlést hívtak össze, ahol megbeszélték a dolgot, hogy nem dolgoznak ilyen szalon­nán. Voltak az aratók között olyanok is, akik úgy véleked­tek, mint az intéző, hogy hát: “Emberek ne nyakoskod- junk, dolgozzunk, hisz abban termett az a kukac, legfeljebb megsütjük, úgy aztán meg lehet enni.” A többség azon­ban úgy határozót, hogy nem állnak addig munkába, amig a szalonnát ki nem cserélik, így egy bizottságot választot­tak, amibe az apámat is be­nevezték és újra bementek az irodába a gazdatiszthez. Mire odaértek, már hat csendőr volt ott, a gazdatiszttel együtt az aratókhoz készül­tek. Miután a bizottság meg­mondta', hogy az emberek mit határoztak, a i gazdatiszt fel- rehivta á' járőrpáírUnöftot és valamit megbeszéltek. A gaz­datiszt a bizottsághoz for­dulva megjegyezte, “Nem hi­szem hogy az emberek nem fognak dolgozni. Ez csak olyan f elbúj tatóknak a mun­kája mint kend,” — mondta — apámhoz fordulva, — “kü­lönben is akarok az emberek­kel beszélni.”-A gazdatiszt és a csendőrök kocsira ültek és kimentek az artókhoz, a bi­zottság persze csak gyalog mehetett. A gazdatiszt és a csendőrök ráijesztettek az emberekre, hogy azonnal kezdjék meg a munkát, mert őket teszik felelőssé a károk­ért. Voltak, akik el is kezdték, de a többség nem akart mun­káról hallani, mig a bizottság vissza nem érkezik, vagy a szalonnát ki nem cserélik. Er­ről az uraság hallani sem akart, mert a gazdatiszt sze­rint a szalonna ehető, .. . Végre visszaérkezett a bi­zottság. Jelentették, hogy szóba se álltak velük, tehát nincs más hátra, mint haza­menni, és addig nem kijönni, amig a szalonnát ki nem cse­rélik. A járőrparancsnok fél- rehivta a bandagazdákat, egyenként megkérdezte őket, hogy “kukacos” a kend sza­lonnája. “Nem” volt minde­nütt a válasz, mert valóban ezek mind jó szalonnát kap­tak.. Erre aztán a csendőr rá­juk ordított, “hát akkor mit pofáznak kendtek?” Kezdje­nek munkába kendtek, mig jól van dolguk, mert ha megha- ragitanak, megemlegetik azt a napot is, amelyen szület­tek”. Erre aztán apám meg­mondta, hogy az ő szalonná­jukkal nincs baj, de a többié ehetetlen. így nem fognak dolgozni mindaddig, amig ezt el nem intézik. így aztán megígérte a gazdatiszt, hogy kapnak más szalonnát, még azon a napon, csak kezdjék meg az arátást. így aztán új­ra megkezdődött a munka. Apám ettől fogva megbé­lyegzett ember maradt, mint felbujtó és szocialista. Ettől kezdve egyik földbirtokosnál sem kapott aratást, sőt a fa­luban levő gazdák is idegen­kedtek tőle» Megvédtem az ijságot Én pedig csak hordtam to­vább a “Szabad Szót”, mikor és hová küldött vele apám. Egyszer kezemben az újság­gal fütyörészve megyek a Kis utcán. Hát szembe találtam magam egy csomó kisgazda­gyerekkel. Na, tudtam, hogy baj lesz. Az újságot bedug­tam a keblembe és szembe néztem a veszéllyel. .Néni azért, mert nem féltem, ha­nem azért, mert nem volt más kiút. Ha futok, úgyis utolér­nek, és elagyabugyálnak, ha itt maradok is csak azt ka­pom. Megpróbáltam elillani mellettük, mintha nem is lát­tam volna őket, de nem sike­rült. El kezdtek lökdösni, azt akarták tudni mit dugtam el. Nem mondtam meg nekik, ki akarták tudni, mit dugtam el. így dulakodtunk, ütöttek, én (.r’olytatás a 8-ik oldalon) ___7_

Next

/
Thumbnails
Contents