Amerikai Magyar Szó, 1953. július-december (2. évfolyam, 29-52. szám)
1953-11-19 / 47. szám
_lá_ AMERIKAI MAGYAR SZÓ November 19, 1953 Készül a Little Digest! • tagjának is megrendelheti. A Little Digest-re már eddig is sokan fizettek elő. Ezeknek azt üzenjük, hogy még csak egy kis türelem, a örömmel jelentjük olvasóinknak, hogy az angolnyel- vü folyóirat a második generációs amerikai magyarok számára, a Little Digest első számának összeállítása már megkezdődött és előreláthatólag december elején meg fog jelenni. A Little Digest a legnépszerűbb, legérdekfeszitőbb, legtartalmasabb angolnyelvü folyóirat lesz, amelyet hala- dószellemü amerikaiak szerkesztenek és amelynek révén családunk itt felnőtt tagjai meg fogják érteni mindazokat a politikai, gazdasági és kulturális kérdéseket, amelyeket mi, első generációs amerikai magyarok nem mindig tudtunk gyermekeinkkel megértetni. De ne gondolja senki, hogy az uj magazin valami száraz, egyhangú folyóirat lesz. Úgy lesz szerkesztve, hogy családunk mindama tagjai, akik egyszer kezükbe veszik, végig fogják olvasni és attól kezdve várni fogják megjelenését minden hónapban. Nem követ el tévedést az, aki már most jóelőre megrendeli családja minden második generációs tagjának. Adjuk karácsonyi ajándékként! Áldani fogják azok e nagyszerű gondolatáért. A Little Digest előfizetési ára $2.00 egy évre. Hét havi ‘megis- merkedési’ előfizetés $1. így hát 10 dollárért családja tiz magazint nemsokára meg fogják kapni azok, akik számára megrendelték. Használja az alanti előfizetési szelvényt: • IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIItlIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIMIIIIHIIIIIIIIIIIllIIIIIIHIIHIIIIIllllllllllllllllllllllHIIMIIIIIIIIIIIIIIMIHIt A HÁZ KÖRÜL hasznos tudnivalók a háziasszonyok számára Mindenki, akit érdekel, hogy milyen ételek a legtáplálóbbak, a legizletesebbek és a legolcsóbbak, a kormányhoz fordulhat tanácsért. Ha a legtartósabb anyagból szeretné elkészíttetni gyermekei iskolaruháját, ha konyháját úgy kívánja átalakítani, hogy kevesebb munkával tudja elvégezni mindennapi háztartási teendőit, a kormány szakértői erre nézve is szolgálnak felvilágosításokkal. A földmivelési minisztérium egy osztályának, a Bureau of Home Nutritions and Home Economics-nak 250 főből álló személyzete foglalkozik ezzel. A helyes táplálkozásra vonatkozó ismeretek terjesztése igen fontos teendő. Tanulmányozták mindenféle korú és foglalkozású emberek tápanyagszükségletét és azt, hogy milyen anyagok milyen arányban való keverése szükséges ahhoz, hogy egészségesek legyünk és azok marad“ Demokratikus” választás Portugália, a nyugati “demokrácia” egyik bástyája választást tartott, melyben győzelmet aratott Salazar diktátor fasiszta pártjának minden jelöltje. A “demokratikus” s z a v ázásban csakis a családfők (kenyérkeresők) vehettek részt. Ellenzéki jelöltek nem voltak. Little Digest 130 East 16th Street 4 FI. New York 3, N. Y. Csatolva küldök...........dollárt.............előfizetésre az alanti cim(ek)re. Küldjék az ajándékkönyv (ek)et. Küldjék a magazint e címre: ................................................ • . . .............................•••••• •••••••••••»•••••••••••• Az ön neve és cime: ................................................................. NOBEL DIJAT MINDENKINEK! Mindenfelé nagy érdeklődést váltott ki a hir, hogy ez idei Nobel-dijat Churchillnek adományozta a svéd tudományos akadémia. r Az egyik francia lap megjegyezte, hogy azok, akik a múltban kaptak Nobel-dijat, mindenesetre megérdemeltek volna annyit, hogy a Nobel-bizottság méltóbb utóddal tisztelje meg őket. A Morgentidningen c. svéd lap megjegyzi, hogy “hiába énekel Cézár, nem lesz belőle Orfeusz!” Egy másik svéd lap meg kijelenti, hogy ha a háborút történetesen Hitler nyerte volna meg, akkor a svéd bizottság ma neki adta volna a Nobel-dijat, a “Mein Kampí”-ért. Egy harmadik lap viszont felveti a kérdést, hogy kár hogy nincsenek festészeti Nobel-dijak. Mert Churchcill kitűnő amatőr festő is. Ez az ötlet valóban érdemes a megfontolásra. Mért ne legyen festészeti Nobel-dij is? És ami azt illeti, miért ne legyen zenei, horgászati, nyomozási, vörösíalási, árdrágitási, nácibarátsági és népbutitási Nobel-dij ? Miért éppen csak az irodalmi hajlammal bíró politikusok kapjanak Nobel-dijat? Vegyük a szegény Trumant például. Ha lett volna egy zenei Nobel-dij- mig ő volt az elnökünk és ő osztogatta a billió dollárokat minden csődbejutott tőkés kormánynak, lehet-e kétségünk aziránt, hogy ő kapta volna meg a zongo- rázási Nobel-dijat? Persze az is lehet, hogv az irodalmi dijat is megkapta volna a “Mr. President” c. halhatatlan mes- termüvéért. Horgászásért minden bizonnyal a boldogult Calvin Cooiidge kapta volna a Nobel-dijat. A nyomozási és kihali- gatási Nobel-díjért az idén nem is lehetne versenytársa Mc~ Carthypak. A vörösíalási, ádrágitási és nácibarátsági Nobel-dijak legméltóbb jelöltjeinek megállapítását viszont helyszűke miatt olvasóinkra bízzuk. , junk. “Family Fare” címen az ! Iroda könyvecskét árusít, 25 ■ centért, amelyben összegezi a l tudomány mai álláspontját a • helyes táplálkozásra nézve. ■ Ez a könyv rámutat például ■ arra, hogy a tej, sajt és tojás ugyanolyan értékű t,esti képző anyagokat (proteint) . tartalmaz, mint a hús, hal vagy szárnyas. Azt tanácsolja a háziasszonyoknak, hogy • az egészség fenntartásához szükséges ásványok és vitaminok megszerzése végett,, a . főtt és nyers főzelékek nagy ; változatát szolgálják fel. i Ajánlja, hogy sok vizet hasz- . náljunk a főzéshez, hogy gyorsan fejezzük be ezt a műveletet és forrón tálaljuk fel a főzelékeket, hogy teljes : t,áperejüket megőrizzük. Egyszerű és olcsón előállítható 1 konyharecepteket is közöl a munka olyan ételekről, ame- > lyek a tápanyagok helyes 1 egyensúlyának a betartásá- ‘ val készülnek el. “Food Guide for Older ' Folks” (Mit egyenek az Öregek?) ára csak öt cent, “Food for the Family with School Children” (Gyermekes Családok Étkezési anácsadó- ja) 10 cent. Az Iroda úgy a mindennapi használatban, mint a laboratóriumokban kipróbálta a ruhaanyagok változatait és javaslatokat tesz arra, hogyan szerezzük be a legjobb anyagokat a legkevesebb pénzért. A házépítés és berendezés körül is kimerítő kutatásokat végzett az iroda, különösen a vidéki közönség szempontjából. A konyha és műhely helyes beosztásával : a túlsók járkálástól, ágasko■ dástól és hajladozástól kíméljük meg magunkat,. A kály1 hákat és kemencéket, az öb- [ lögető medencéket, úgy ren- dezik be, hígy a munka a legkevesebb erőfeszítéssel let gyen elvégezhető. Az asztalok, székek, állványok és fió- : kok, kézzel könnyen elérhe- tő távolságban és magasság- . ban nyernek elhelyezést. Arról is felvilágosítást nyerhe- tünk, hogy rendezzük be az éléskamrát, vagy szerszám3 raktárt, hogy a leggyakrab- ban használt tárgyak a leg, könnyebben hozzáférhetők z, legyenek. A szóban forgó ? könyvecskékről részletes 7 jegyzéket kaphatunk a kö- 1 vetkező cimtől: Superintendent of Documents, Govern. ment, Printing Office, Wash- _ ingion 25, D. *C. Csak arra kell hivatkoznunk, hogy a szakmák, amelyek iránt ér- 7 deklődünk: “Foods and Cooking” és “House and Homemaking.”* Common Council. A BRONXI NŐI CLUB S A MAGYAR VÉDELMI BIZOTTSÁG November 21-én, szombaton este NAGYSZABÁSÚ TARSAS ÖSSZEJÖVETELT rendez a Magyar Házban, 2141 Southern Boulevard Mindenféle társasjáték, kávé, sütemény BELÉPTIDÍJ 75 CENT Magyar cipöüzlet a Bronxban Női, férfi és gyermekcipők. — Kényes lábakra special cipők egészen EEE nagyságig. — A legelőzékenyebb kiszolgálás. Simpóon Shoe (^onipcuiij 1008 East 163rd Street, Bronx, N. Y. Telefon: KI 2-3391 DETROITI MAGYAR ÜZLETI ÚTMUTATÓ Detroit Hungarian Business Guide and Directory IMIRRNr flnl A nine Szemvizsgalat, szemüvegkészités, 5800 W. FORT UtlDllllL UQIiGianS STREET, DETROIT. MICH. Bejárat a Campbel____________________■_ len. Telefon: VI 1.0350. IMLAGH MflVFRS 1924 öti*. Müki>désl engedély 12 államban. Költözéa, IHIhnwiI mvibliu csomagolás, beraktározás, zongora, jégszekrény éa kályha. Tel.: W.A 8-9090 — Victoria Ave., Lincoln Park 25, Mich. Canadian Licena* Mill MÁD Inline magyar TEMETKEZŐ és vizsgázott “balzsamozó mULIfftn UMIIUO 8632 Dearborn Avenue, Detroit, Mich. Tel.: VIncwood _____________________________ 2-1555. ejjel-nappai. — Lakás teL: VInewood 1-8213. NIXON FanerafChaiiel PAUL Shell Service Battery T.iie, Auto Parts. G3S’ 19505 Allen Rd, Melvindale, Mich. Tel WA 8-9504 Testvériség (IW0) 1041. Oszt. Delroil, Mich. Titkár: Mrs. Theresa Szerdi. 9050 Stout, Detroit 28, Mich. • Telefon: VE 7-992S Minden penteken este elfogadunk tagsági dijakat, 8124 Burdeno St. alatti otthonban CLEVELANDI MAGYAR ÜZLETI ÚTMUTATÓ Cleveland Hungarian Business Guide and Directory RflllNÁR I A IRQ ELISMERT TEMETKEZÉSI VÁLLALKOZÓ. Telefont UUUllHn knUWW MElrose 3075-3078. — 3929 Lorain Ave., Cleveland, O. A West Sidei magyarság és munkásság elismert temetkezési intézete. Jutányos árak. BUCKEYE JEWELERS~*rajavitá8ok* órák és »M^éktárgyak. HUURblh VkllhkbllO Hill Buckeye Road, CLEVELAND, OHIO GUARANTEE AUTO SERVICE autójavítások HOME IMPROVEMENT GO.2931 So^™'?o\%rl!inä Prop. JULIUS CINCÁR. • Szén, olaj, gáz furnacek. — Házbevonás. Asbestos — Aluminium. Insulated Brick — Siding and Wood- shingles — Roofing — Tinning — Plumbing — Carpentry — Mason — Tile work — Storm Windows and Doors. JAKAB ISTVÁN és TESTVÉREI SíS» Tsz szóló csalad kenyelmere. — 1923 BUCKEYE ROAD. Tel.: CEdar 0384. 11713 BUCKEYE ROAD. Tel.: WA 4421 I ahaIm UaSamLIa U ä S. KRAUTHAMMER — 11410 Lorain LOrain neigniS namwars Avenue - Festékek, villanyfelszerelési . cikkek es építkezési vararuk raktara. EiflßEl AHtä 12525 buckeye rd., Cleveland, o. Ifäwel£il»rillm3 ^Ul Magyar lemezek. ‘‘Mindé*, amire a házban szükség van.’* — Rádió javítás. — £!!**,*aA*l**,*«hAÍ A Munkás Otthon Club gyűléseit minden hó Ü!6í£ÍSÜ1 *3Sí cl£*0 elad hétfőién hcl'!«geben. — A- Munkás Otthon Női Csoportja gyuieseit Magyar Osztálya, Munkás Otthon. 11123 Buckeye Rd., Cleveland, O. Tel.: CE 9564 gyűléseit minden hónap 3-ik vasárnap délután 3 órakor tartja. I átogassa gyűléseinket minden hónap első csütörtök estjén tartja. — A Testvériség (IWO) 1073. East Side! ÜÍAÍiSY I Äsye s lül53~ Libby r"^1 ® Maple Heights, Ö! 6 Elfk&b Telephone: MOntrose 2-5J00 Delivered to your home or store. • Best in delivery service — MEISTER PÜuItrYmÄRKET Tel. LOngacre 1-9259 Egész Cleveiancíon a legjobb baromfit nálunk kapja.— Ingyenes házhoz szállítás. — Partyk és lakodalmakban specializálunk. PÄTÄKY’S' HARDWARE and PAINT COMPANY ELECTRICAL AND BUILDING SUPPLY • Telefon: TY 1-5122 9203 BUCKEYE ROAD, CLEVELAND, OHIO CKJflDl Clf I Mlfisnnv 12907 Union Avenue, Cleveland, O. dUlllUlf LmUHgIIIu f — BOJÍOSS I ÁSZLÓ tulajdonos. — A legnagyobb magyar mosoda Clevelandban. OFf öSfST ^ i® ÍL fí ff® Termelők és elaJók. Virágok minden nlkalomr* U IbVSiiySU ii520 BUCKEYE ROAD. CLEVELAND. OHIO Amit a “Magyar Szó” ir, az minden nyelven igaz!