Amerikai Magyar Szó, 1953. január-június (2. évfolyam, 1-25. szám)

1953-02-13 / 7. szám

1? AMERIKAI MAGYAR SZÓ February 13, 1953 ................................................................................■Hamm.................................................................Ili......................................................................................... Hétvégi levél | írja /ív Rev. Gross A. László B. D., Th. M. ?.....................................IHM....Ullll.lllll....IIIII1HIII.........................................« A következő idézetet 1943 augusztus 4-én — tehát tiz évvel ezelőtt — megjelent “Politika és hadvezetés” cimü cik­kemből vettem: * “Minden becsülésem, elismerésem és jókívánságom Eisenhower tábornoké, amig nem politizál, hanem megma­rad a saját szakmájának: a hadviselésnek a keretei között, de mihelyt azt látom, hogy ő nem elégszik meg a hadvezéri babérokkal, hanem azokon felül a “nagypolitika” terén i§ si­kereket akar aratni, kénytelen vagyok megvonni tőle a bi­zalmamat. Mindenkinek joga van politizálni, csak a katoná­nak nincs. A katonának csak egy feladata lehet: végrehaj­tani a parancsot, ütni-vágni az ellenséget, kiverekedni a vég­ső győzelmet — ami ezen túl van, az már nem az ő hatás­körébe tartozik. Azt át kell engednie olyanoknak, akik a po­litikai stratégiához értenek. Nem mondom: voltak a törté­nelemben kiváló hadvezérek, akik egyszersmind brilliáns ál­lamférfiak is voltak, de ezek inkább csak kivételek voltak akik megerősítették fj szabályt. .. Eisenhower tábornok esetében kétszeres okom van aggo­dalmaskodni, amikor azt látom, hogy kirándul a “nagypoli­tika” szövevényes terepére, amelyről nem lehet olyan pon­tos műszaki térképet készíteni, mint amilyeneket a katona­ság szokott használni. Kétszeres az aggodalmam, mert Eisenhower generális már egyszer pontosan és ékesszólóan bebizonyította, hogy ő annyit ért a politikához, mint én az ő mesterségéhez :• a hadvezetéshez. Az pedig vajmi kevés ahhoz, hogy kontinensek jövendő sorsát, országok politikai berendezését illető, nagyjelentőségű intézkedéseket tehessen. Sok félreértéstől és még több kellemetlenségtől megkímél­hette volna a tábornok úgy a saját kormányunkat, mint az angol kormányt, ha annakidején. Északafrikában a kaptafa mellett maradt volna és nem avatkozott volna bele — hatal­mi szóval — a francia beliigyekbe. Idestova kilenc hónapja próbálják az amerikai és angol kormányok magyarázni a tábornok lépését, de az egész Darlan—Giraud—De Gaulle- affér mind a mai napig (ahogy Churchill mondaná) “egy rejtélybe csomagolt misztérium, tele enigmákkal.” Kötetek­re menő hivatalos magyarázatok és “jólinformált, benfen- tes” félhivatalos nyilatkozatok százai után — az átlagos amerikai vagy angol mind a mai napig képtelen megérteni, mi szükség volt a tábornok urnák erre a megmagyarázhatat­lan lépésére? “Ennek a politikai baklövésnek az elkövetése után min­denki joggal hihette, hogy Eisenhower tábornok a jövőben úgy fogja kerülni a politikai problémákat, mint a macska a forró kását, azaz: nem lesz bátorsága hozzányúlni. Idővel mindenki el is felejtette volna Eisenhower balfogását és nem az ügyetlen politikust, hanem a kitűnő hadvezért lát­tuk volna benne. De most, az olasz válsággal kapcsolatban J a tábornok ur újra diplomáciai kísérletekbe bocsátkozott, ‘ amiktől — mi azt reméltük — tartózkodni fog és bámulatos következetességgel újra alaposan mellé fogott, Hivatalos proklamációjában megdicséri a velünk hadiállapotban lévő Olaszország királyát, mintha bizony őfelsége érdeme volna, hogy az ex-Duce huszonegyéves zsarnoksága megszűnt. .. Háború idején az ellenség feldicsérése legtöbb ország tör­vénykönyvében mint bűntett szerepel. Nem vagyok jogász s igy nem tudom, hogy ez a cselekmény milyen beszámítás alá esik az Egyesült Államokban. De annyit minden jogi ismeret nélkül is tudok, hogy Eisenhower tábornok ezzel az elhamarkodott lépéssel ismét egy vaskos politikai hibát kö­vetett el, mert ezzel, ha közvetve is, elismerte az olasz ki­rályt alkalmas tárgyaló félnek, holott az Egyesült Nemzete­ken belül minden iskolásgyerek pontosan tudja, hogy Viktor Emánuel egy jottányival sem ártatlanabb annál a Mussolini­nál, aki csak az ő beleegyezésével juhatott kormányra’ hu­szonegy évvel ezelőtt és aki csak az ő áldásával maradhatott meg a hatalom polcán több, mint két évtizeden keresztül. Az olasz királyt hajszálnyira ugyanazok a bűnök terhelik, mint II Dúcét. Nem látom be, hogy amikor két gangster el­követ valamilyen förtelmes bűnt és az egyik valamilyen ok­ból lekerül a színről, milyen címen illeti meg a másik gang- stert elismerés és dicséret? Eisenhower tábornok eme újabb baklövésének magyarázatára — attól tartok — újabb kilenc hónapig kell várni és akkor sem fogjuk tökéletesen meg­érteni ... “Nem volna itt még az ideje, hogy a tábornok ur fel­jebbvalói erélyesen eltiltsák őt a “magasabb diplomácia” és a “nagypolitika” virányaira való kirándulásoktól ? Sze­rintem már egy kissé el is késtek ezzel a tilalommal...” ★ Eisenhower iránti bizalmatlanságom — amint a fenti idézetből kitetszik — nem valami friss keletű. Én már tiz évvel ezelőtt, amikor pedig népszerűsége tetőfokán állott (mert hiszen a republikánus- és a demokratapártiak egy­aránt mint hőst ünnepelték),. “megvontam tőle a bizalma­mat.” Persze akkor még álmodni sem mertem volna, hogy ez az ember tiz évvel később a Fehér Házban üti fel tanyá­ját. Számomra elképzelhetetlen volt, hogy egy olyan ember, aki ilyen ügyetlen, kétbalkezes politikusnak bizonyult, vala­ha is elnöke lehet ennek az országnak. Ám akármilyen le­sújtó véleményem volt is a tábornok ur “államférfim” ké­pességei felől, a becsületességében és jószándékában egy pil­lanatig sem kételkedtem, sőt amikor — nem nagy örömöm­re — megválasztották, azzal vigasztaltam magamat, hogy ha gyönge politikus is, legalább a személyi integritása feddhe­tetlen és elvégre is: ezért a tulajdonságáért bizonyos fogya­tékosságokat elnézhetünk neki. Az Ítélőképességébe és jószándékába vetett hitemet ala­posan megrendítette a tábornok ur, amikor “vezérkarát”, “parancsőrtisztjeit”, “szárnysegédeit” a nagyiparosok, nagy­bankárok és nagyvállalati jogtanácsosok szűk társaságából — tehát az ország legreakciósabb rétegéből — válogatta ösz- Sze, mert ebből világosan látható volt, hogy az amerikai nép érdekei, amelyeknek megvédésére kortesbeszédei során ál­landóan fogadkozott, őt teljesen hidegen hagyják, hiszen iparmágnásoktól, tőzsérektől, sokszoros milliomosoktól alig lehet remélni, hogy népbarát politikát fognak folytatni... Amikor aztán a tábornok ur első hivatalos elnöki beszédét végigolvastam, a jóhiszeműségébe vetett korábbi hitemnek még a roncsait is sikerült neki izzé-porrá zúzni. . . A generális ur ugyanis két olyan — ezerszer elismételt — fundamentális Ígéretének köszönheti a megválasztását, amelyet néhány szóban igy lehet megfogalmazni: 1. A koreai haszontalan, céltalan vérontásnak a mielőb­bi befejezése és a világbéke megteremtése. 2. Az elviselhetetlenül nagy adóterhek lecsökkentése. Hát kérem, mindjárt a legelső kongresszusi beszédében visszatáncolt az^ elnök ur, mert ebben a szózatában először is bejelentette a Hetedik Flotta visszavonását a Formóza és Kina közötti vizekről, amivel utat nyit a Csang Kaj-sek-ban- diták támadásainak a kínai népköztársaság ell^n és ugyan­akkor sejtetni engedi — bár annyi őszinteség nincs benne, hogy ápertén ki is mondja —, hogy ha netalán a Kinai Nép­köztársaság vissza találna ütni. hát mivelünk fog meggyűlni a baja. Ez a lépés — a vak is láthatja! — NEM a béke ügyéi szolgálja, hanem valóságos előjátéka a harmadik világhábo­rúnak. Ugyanabban a beszédében figyelmezteti a kongresszusi és az ország népét, hogy az adók leszállítására egyelőre ne számítsanak. Hát, aki a legfontosabb két ígéretét, amelynek köszön­heti választási győzelmét ily gyorsan és ily nyíltan sutba- dobja, arról nem nehéz megállapítani, hogy az egész válasz­tási kampánya a hiszékeny nép félrevezetésén alapult. Ha tiz évvel ezelőtt okom volt megenni bizalmamat a tábornok úrtól, nohc/jóhiszemüségében akkor még nem ké­telkedtem, mennyivelptöbb okom van a bizalmatlanságra ma, amikor ezt is kétségbe kell vonnom első három heti el­nöki működésének ténykedései alapján. iiiimiMiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiii .11 ti ff if a r - .1 merik a Jobboldali magyar vehetők a McCarran-Walter-törvény ellen A McCarran-Walter-féle uj [ bevándorlási törvény a magaj reakciós elfogultságaival, a j faji felsőbbrendűség elferdült] felfogásával az amerikai nép legszélesebb rétegeit is meg­rendítette. Amikor elnökségé­nek vége felé Truman elnök felszólította az országot, hogy megbízottakat küldjön Wash­ingtonba a bevándorlási tör­vénnyel kapcsolatos meg­hallgatásokra a panaszok és kifogások megtételére, sokan, igy a jobboldali vezetés alatt álló magyar egyesületek és szervezetek vezérei is (akik eddig mindenben helyeselték a McCarranok intézkedéseit), igen helyesen ráeszméltek, micsoda veszély fenyegeti a nemzetiségeket, köztük a ma­gyarságot is az ilyen törvé­nyek életbeléptetésével. A “St. Louis és Vidéke” értesülünk, hogy a Truman 1953 január 30-iki számából elnök által a múlt ősz folya­mán kinevezett bevándorlási bizottság előtt “az Amerikai Magyar Szövetséget, Jóry Miklós, Füzy Béla, dr. Papp Sándor és Say József Joplin, Missouriban, Walkó László Washington államban képvi­seltek. Gombos Zoltán, Nóg­rádi Béla a Szobódság és AMNépszava, Ft. Takács Gá­bor és Mrs. Theresa A. Stri­ban a Kát. Magv.- Vasárnapja nevében szólaltak fel. Ft. Lá- ni Mátyás los angelesi, Ft. Forró Alpár milwaukeei, r. k. és Nagy Pál detroiti ref. lelkészek is felszólaltak az embertelen törvény ellen. Képviseltette magát a Ver- hovay Segélyegylet is.” Bármily politikai meggyő­ződés választja is el a Ma­gyar Szót a fentemliteft sze­mélyiségektől és szervezetek­től, ebben a kérdésben elfo­gulatlanul teljes mértékben helyesli eljárásukat és reméli, hogy a veszély tudatában a jövőben is ott találja őket, ahol a- demokráciáért harcol­ni kell. Add az igazság szócsövét magyar testvéreid kezébe. — Hálás lesz érte! Javaslat a Taft- Hartley törvény visszavonására Robert C. Byrd- west virginiai demokrata képviselő javaslatot terjesztett a képviselőház mun­kaügyi bizottsága elé, a Taft- Hartley törvény visszavonására. Byrd, aki maga is egy west vir- ginaiai bányász fia, kijelentet­te a bizottság előtt, hogy 16,- 750,000 szervezett munkás köve­teli a törvény visszavonását, “mert a törvény teljes egészé­ben ellenük irányul és a ieak- ció és bosszuállás sugalmazta azt”. Hangsúlyozta, hogy a munkások helyzete sokkal rosz- szabb, mint a Wagner törvény hatálya alatt volt s a „T-H tör­vény életbeléptetése óta meg­szaporodtak a sztrájkok. A CIO vezetősége bejelentette, hogy kötelezve van ugyan arra, hogy a Taft-Hartley törvény végleges visszavonását kö­vetelje de tekintettel a jelen- helyzetre, egyelőre megelégszik, ha a törvény hét pontját meg­változtatják. Ezek között az első pont: a birósági sztrájktiltások megszüntetése. Viták Dewey költségvetése körül ALBANY. — Az állami parla­ment két házának közös bizott­sága előtt folytak le a nyilvá­nos meghallgatások a Dewey által javasolt állami költségve­tés ügyében. Tanítónők, szülők, lolgozó anyák, közalkalmazottak is munkásmozgalmi szószólók erélyesen követelték Dewey ál­lami és városi költségvetési ter­vezetének gyökeres átalakítását. Impellitteri polgármester, aki­nek szerepe fokozott állami tá- nosatás követelése lett volna, puhány módra viselkedett s ez több demokrata törvényhozót is meglepett. Impellitteri’ előzőleg egy óra hosszat konferált Dew- eyval. Rose Russell az iskola­ügy érdekében, Arthur Schützer, az ALP titkára, a tervezett 15— 25 centes viteldíjemelés ellen emeltek szót. A Kongresszus Van Fleet tanácsát kéri PATERSON, N. J. — Leverett Saltönstall szenátor, a szenátus katonai bizottságának elnöke, aki a városban tartott Lincoln napi bankett főszónoka volt, be­jelentette, hogy a szenátus bi­zottsága hamarosan meg fogja hallgatni a hazatérő Van Fleet tábornokot, aki koreai búcsúbe­szédében azt hangoztatta, hogy a teljes offenziva biztos győze­lemhez vezetne Koreában. Hírek szerint Omar Bradley tábornok kijelentette a kongresszusi bi­zottság zárt ülésén, hogy az ilyen offenziva rengeteg ame­rikai áldozatot követelne. A temetöszrájk Az AFL szervezetébe tartozó halottszállító soff őrök bejelen­tették, hogy tiszteletben tartják a város 10 temetőjében sztráj­koló sírásók piketvonalát s nem hajtanak be a temetőkbe. A halottakat a rokonoknak és ba­rátoknak kell átvinniük a teme­tők kapuján. £ AMERIKAI r Magyarázó Editorial Office: 22 East 17th Street, New York 3, N. Y. Subcription rate in New York, N. Y. and U. S. A. $4.00 — Canada $5 — Foreign $6 per year. Pulished by the Hungarian Dajily Journal Association, Inc. ..«ss», 83 130 East 166th Street, New York 3. N. Y.

Next

/
Thumbnails
Contents