Reformátusok Lapja, 1960 (60. évfolyam, 1-18. szám)
1960-07-01 / 13. szám
REFORMÁTUSOK LAPJA 9 POSTALÁDA LEVELEK A SZERKESZTŐHÖZ "Mélyen tiszteli Szerkesztő Ur! Hálás köszönete- met fejezem ki, hogy levelemet közölni tetszett a mi kedves lapunkban . . . Most örömmel tudatom, hogy a jó Isten meghallgatta kérésünket és küldött nekünk pásztort, a Rév. Kovács Zoltánt. Ha ámbár még a papi palást nincs is a vállán, vállaira vette a két kis gyülekezet nehéz munkáját s nehéz tanulmányai mellett nem szűnik meg éjjel-nappal, hűséges nejével együtt az egyházak érdekében dolgozni ... Ne tessék neheztelni, hogy fárasztom a sok olvasással, de tudom, hogy a mi örömünk önnek is öröme és mind ezekért áldassék az Ur Jézus.” — Mrs. Mary Tóth, Masontown, Pa. ★ ★ ★ . . Az újságot nagyon szeretem, sok szép és jó vigasztalást olvastam ki belőle. Maradok továbbra is hűséges olvasója ...” — Mrs. Julia Borona, Bridgeport, Conn. ★ ★ ★ "Hálás köszönet az eddig küldött Ref. Lapjáért, mert meggyőződtünk, hogy sokkal tartalmasabb, jobb, mint bármelyik Európában megjelenő egyházi lap . . . Igen nagy közkedveltségnek örvend a Ref. Lapja, híveink nagy szeretettel olvassák. A mi sorsunk itt Ausztriában nagyon nehéz, mert igen nagy szétszórtságban élünk . . . Kérjük a Ref. Lapjának további küldését, hogy vigaszt, örömet találjunk anyanyelvűnkön megjelenő egyházi lapunkból . . . Ha én Írnék német nyelven egy-egy cikket az itteni magyarok életéről, át tudják önök ott fordítani? — Hittestvéri szeretettel: Rev. Heinrich Bolz, Linz, Austria. ★ ★ ★ . . Szerelném megköszönni, hogy kérdésünkkel kapcsolatban felhívta figyelmünket Petry Béla professzor urra és külön köszönjük mutatóba elküldött Ex Libris-eit. Több barátunk van, aki könyvtára részére régóta szeretne személyes jellegű Ex Libris-t rajzoltatni. Az ő figyelmüket is felhívjuk ezekre a finomsággal és nagy művészi tehetséggel készült rajzokra ...” — Dr. Vigh Zoltán, New York, N. Y. ★ ★ ★ . . Legőszinlébben irhalom, hogy gyülekezetemmel együtt mindig várjuk és nagy örömmel olvassuk a Ref. Lapját, mert értékes és minket, magyar menekülteket illető meglátásokat meríthetünk belőle . . .” — Végh Károly ref. lelkész, Salzburg, Austria. ★ ★ ★ "Nagy örömmel olvastuk a Reformátusok Lapja április 15-i számában, kicsi női körünkről irt szép cikküket. — Az akroni Women's Guild lagjai. ★ ★ ★ . . Amikor olvasom ezt a lelkes és értékes egyházi lapot, a Ref. Lapját, úgy érzem, otthon vagyok Magyarországon . . . Ravasz püspök beszédeiből, mondásaiból való kivonatok, Lorántffy Zsuzsannáról szépen megirt emlékezés, akire büszkék lehetünk mindnyájan magyar asszonyok, mind olyan nevek, akikről jól esik hallani . . . Nagyra becsülöm a KEDVES BARÁTAIM! Kivonat Nt. Dr. Szabó István, a Magyar Egyházkerület elnökének körleveléből Tudom, mindannyian a boldog megelégedés érzésével tértünk haza washingtoni egyházkerületi gyűlésünkről. Építő, komoly és méltóságteljes volt, hisszük, hogy Isten áldása követni is fogja ottani határozatainkat. A magunk részéről tegyünk meg minden lehetőt, hogy évi gyűlésünk sok munkájából gyümölcsérés fakadjon minden gyülekezetünk fáján. Rutgers-i Vasárnapot rendezzünk minden gyülekezetünkben még a nyár folyamán, hogy a szép és szivünkhöz oly közel álló magyar munka ősszel folytatódjék. A sziv-tüdő gép ajándékot különösen tegyük minden gyülekezetünknek igaz szívügyévé. Mozduljunk meg, mint talán még sohasem ezelőtt. Mutassuk meg életerőnket és segitőkészségünket. Segítsük hitünknek elhagyott cselédeit, ez által a nemes célkitűzés által, az óhaza földjén. Egyházkerületünk meleg köszöntése fordul két most beiktatott lelkipásztor testvérünk felé: Bütösi János és Babos Sándor felé, valamint a már korábban beiktatott Király Zoltán felé. Szeretettel köszöntjük Havadtőy Sándort Fairfielden, aki Kanadából érkezett közénk, ugyancsak Farkas Sándort, aki Leech- burgban, Kovács Zoltánt pedig, aki Morganíownban már megkezdte szolgálatát. A nyár folyamán lesz Nt. Jalsoviczky Sándor beiktatása, Kalamazoo-ban, és Nt. Erdei Ferenc beiktatása ősszel, Gary-ben. Készüljünk jó idejében őszi munkás konferenciáinkra. Külön és hangsúlyozott örvendezéssel köszöntjük volt egyházkerületi elnökünket, Nt. Dr. Böszörményi Istvánt és gyülekezetét, szolgálatának 35-ik évi határkövénél. Magyarországi lelkésztársaink közül sokan nélkülöznek palástot. Akinek elküldhető és nélkülözhető palástja volna, értesítsen mielőbb. református papságot, akik itt Amerikában is igyekeznek a magyar nyelvet a fiatalságba erősíteni és nem feledtetni . . . Milyen megható volt, amikor a rádióban Bertalan iiszteletes gyermekkórusa magyarul énekelt . . . Megszívlelendő gondolat Paál Gyula iisz- leleieslől, hogy angol fordításba teszi az énekeket a fiatalok részére . . . Bocsásson meg, hogy soraimmal elvontam munkájától, de el akartam mondani, hogy én, a 9 éve, mint D. P. Amerikába került, 80 éves, katolikus asszony mennyire értékelem lapjukat. Egyedüli örömöm, hogy még imádkozni és olvasni tudok.” — Mrs. I. Dévay, New York, N. Y. ▼ T