Reformátusok Lapja, 1959 (59. évfolyam, 1-22. szám)

1959-09-01 / 15. szám

12 REFORMÁTUSOK LAPJA AZ ELNÉMULT SZÓSZÉK Az egyik amerikai magyar gyülekezet szó­székén ebben az esztendőben elnémult az Isten igéjének magyarúl hirdetése. A gyülekezetnek, az éveken át hozzátartozott társegyházzal együtt, több mint száz öreg magyarja koporsójánál magyar nyelven az Isten igéjét már csak ak­kor hallgathatja a maga is a sírhoz közeledő öreg magyar, ha temetésekre valahonnan mesz- sziről tudnak megkapni magyarúl is beszélő lelkészt. Mi történt? Az Egyesült Államok Közép-Nyugatán levő egyik magyar református gyülekezet lelkésze nyugdíjba vonúlt 1958 őszén. A gyülekezet kétnyelvű lelkész után nézve kapcsolatba lé­pett olyan lelkipásztorokkal, akikről megtudta, hogy készek lennének helycserére. A gyüle­kezet által felajánlott lelkészi javadalmazás azonban nem volt kielégítő egy család tisztes­séges megélhetéséhez. Ne értsük félre egymást! A felkínált fizetés néhány száz dollárral évente több lett volna annál, mint amit a megközelí­tett lelkészek egyike-másike a jelenlegi állomás­helyén kap. De nem volt annyival jobb, hogy anyagilag megérte volna addig folytatott mun­kájuk megszakítását, a költözködés zavarait és az álláscserével járó sok egyéb erőfeszítést. Volt közöttük olyan, aki a gyülekezet ajánla­tát meghallgatva csendesen és szerényen mind­össze levelet irt, amelyben tudatta a gyüleke­zet vezetőségét arról, hogy a felajánlott szó­széket nem fogadhatja el. Mások viszont meg­írták részletesen, hogy ha a gyülekezet az ajánlatát megtoldja még néhány száz dollárnyi javadalommal és igy biztosítja a szerényen tisztességes megélhetést, akkor szívesen elmen­nek lelkészüknek. Olyan lelkészekről volt szó — legalább is három esetben ezt biztosan tudjuk — akik an- golúl is, magyarúl is jól beszélnek. A gyülekezettől azonban nem kaptak ki­elégítő választ. A lelkészi lak néhány havi üresen állása után aztán a gyülekezet meghívott egy csak angolúl tudó lelkészt, akinek — értesülésünk szerint — megadta azt a nagyobb javadalma­zást, amelyért magyarúl és angolúl egyaránt tudó lelkészek is elmentek volna, mert család­juk megélhetését az a fizetés biztosította volna. Ez történt. És ami történt, annak meg kell gondolkoz- tatnia minden amerikai és kanadai magyar- alapitású gyülekezet és magyarszármazású lelki- pásztort. Először is állapítsuk meg azt, hogy legalább harminc olyan magyar származású lelkipásztor­ról tudunk név szerint, aki teljesen angol nyelvű gyülekezetben szolgál. Közülök egyesek már évtizedek óta élnek Amerikában és Kanadában, ahová fiatal éveikben vándoroltak be. Ismerünk köztük olyant is, akinek magyar-amerikai gyü­lekezete az angol nyelvtudását kifogásolta és ez a tény nagyban hozzájárult a lelkész és a gyülekezet közti viszony felbontásához és akit rögtön utána — tisztán angol nyelvű gyüleke­zet hivott meg és ott szolgál — a gyülekezet megelégedésére! A mintegy harminc közül szép számmal vannak a már Amerikában született lelkészek, akik már kezdettől fogva csak angol nyelvű gyülekezetbe mentek, vagy akik 1-3 évi magyar gyülekezeti próbálkozás után kapcsoltak át a tisztán angol gyülekezethez. Ismerünk azután 7-8 olyan magyar refor­mátus lelkészt, aki a második világháború után vándorolt be ide és rögtön angol nyelvű gyü­lekezethez ment szolgálatba. Megállapíthatjuk azt, hogy megfelelő kép­zettséggel rendelkező magyar református lel­készben nem lenne hiány. Hol van tehát a hiba? Abban van-e a hiba, hogy nem mindenik magyarúl is tudó lelkész érzi át a felelősséget magyar alapítású amerikai és kanadai gyüle­kezeteink pásztorlása iránt? Itt szegezzünk le egy alapvető tényt: ha arról volna szó, hogy az amerikai és kanadai magyar, vagy részben még magyar, gyüleke­zetek tagjai olyan szegények, hogy csak az át­lagon alúli javadalmazást tudják megadni két­nyelvű és kettős igát viselő lelkészeiknek, ak­kor azt kellene mondanunk, hogy felelőtlen béres, sőt árúló minden olyan magyarúl és angolúl egyaránt tudó magyarszármazású lel­kész, aki anyagi áldozatok ellenére is nem vállalja a gyülekezetek lelkipásztorlását. A helyzet azonban az, hogy a gyülekezetek kö­zött egyik-másik valóban szegény ugyan, de tagjai jómódúak és ennek ellenére megfelelő adakozásra nem hajlandók; a tagok bővelked­nek, de a lelkészi családot csak az átlagosan aluli javadalmazással hajlandók nagy kegyesen ellátni. Szinte az az ember benyomása, egyes esetekben, hogy mivel a magyar lelkész “kö­zülük való”, azért “nincsen próféta tisztesség nélkül, hanem csak az ő hazájában és házá­ban.” (Máté 13:57.) De ha idegen jön, aki csak egy nyelven tud, akkor megnyílnak a pénz­tárcák és elfogadható megélhetést biztosít neki a gyülekezet. Tisztában vagyunk azzal, hogy jó néhány amerikai és kanadai angol gyülekezetben sem mindig gyöngyélet a lelkipásztorkodás. Amint azonban nem egy, hanem számos amerikai és kanadai magyar gyülekezetben szolgáló lelkész-

Next

/
Thumbnails
Contents