Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1941 (41. évfolyam, 13-19. szám)

1941-08-01 / 15. szám

AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 15 va hajtogatta szét 'és egyenesitgette (ki az itt-ott mcggyürődött papirosokat. Fakó arcú, kesebajuszu ember volt Benczé- di. Nehezen lehetett volna megmondani, hány esztendős. Ezer ráncba szaladt a homloka, ha megszólalt, de szivalaku arcában olyan ártatlan kék volt a szeme, mint egy gyermeké. Az irás nem valami históriás egyetmás volt, hanem Benczédi régi kedves munkája, a biblia­fordítás. Mióta Krakkóban kinyomatták a zsol­tárok könyvének a fordítását, ezt a kedves mun­káját, azóta váltig remélte, hogy több effélét is véghez vihet még. — Biliaforditás! — örvendezett Gáspár, de elfulladt a hangja, mert újra Méliusz szavai zúg­tak a fülében. — Azért hozom, azért mutatom, mert hiába, mostanában nehezen boldogulok vele. Mennél öregebb vagyok, annál inkább látom, milyen ke­veset tud az ember elvégezni abból, amit szere­tett volna. Mindig a holnaptól várjuk azt, hogy úgy igazában nekifogjunk valaminek, de mihelyt a holnap mává válik, a mi magunk személye s a belénk fogódzó és hozzánk ragadó minden egyéb épp azt szorítja ki belőle, amivel legjobban sze­rettük volna azt kitölteni, mig üresnek hittük. Gáspár csodálkozva nézett rá. Benczédi szin­te lázasan folytatta. Szeme mélyről világított a sötét karikák keretéből. — Te még fiatal vagy ahhoz, hogy ezt meg­értsd. De látod, az ilyen nyavalyás vénembernek, mint én, már nem sok holnapja van. Egyszer csak az is elfogy és egyedül maradunk a kegyet­len mával s a sok elvégezetlen, félig kész mun­kával. Majd egy kicsit derűsebb hangon folytatta. — Az a jó, hogy az Isten irgalmassága na­gyobb a mi gyarlóságunknál. Gáspárt melegség öntötte ez iránt a magát emésztő beteg ember iránt. *— Többet nem is kíván az Isten tőlünk — hajolt közelebb hozzá, mert úgy vette észre, hogy egy kicsit nagyot hall, — mint ami telik. És amit el nem végezhetünk, elvégezteti mással. — De mikor nekem kellett volna! Csak ne lett volna ez a gyöngeség. Hamar kifáradok. Gáspár kényelmetlenül feszengett a széken. Ha nem volna ilyen fiatal, igen szeretett volna arról mondani valamit, amit mostanában kálvi­nista áfiumnak csúfolnak, de amit ő a legnagyobb igzságnak tart. Egy kis gondolkozás után mégis szóra nyitotta a száját, mert hátha éppen erre az egyre van legnagyobb szüksége az öreg papnak. — Hiába akarunk mi, bátyám, akármi jót, ha az Úristen más egyebet végzett felőlünk. Elő­re elrendelte, hogy Benczédi Székely István ezt s ezt csinálja és gondja is volt rá, hogy meg legyen mind a Kalendárium, mind a Zsoltárok könyve, mind a Krónika. Micsodák vagyunk mi, hogy szembeforduljunk vele, holott az akadályo­kat, sőt az erőtlenséget is ő adta reánk, ki tudja, mi végre ? Ijedten hallgatott el, mert mégse járja, hogy igy tanitgassa az öregebbet. Benczédi Székely István csak annyit mon­dott erre: — Kiki amilyen eleséget eszik, úgy hizik. Engem még Krakkóban tanítottak s hire se volt még akkor Kálvinusnak és annak, amit ő tanít és amiről ti fiatalok beszéltek. Lehet, hogy ná­latok az igazság, de én még nem ebben nőttem fel. Annyit tudok, hogy a Bibliának még máig sincs fele se magyarra forditva, pedig ez nagy szégyen. — Ezt maga Kálvinus is igy mondaná — nevetett Gáspár, de aztán megint elkomolyodott s dobogó szívvel várta, mit mond még öreg Ben­czédi. S az csakugyan olyasfélét mondott, mint amit ő várt. — Hanem arra még én is azt mondom, hogy Istennek különös rendelése, hogy te kerültél ide második papnak, egy olyan férfiú, akinek az a hire, hogy jártas a görög, latin, zsidó nyelvben is, nemcsak a németben. Érted, hogy mire gon­dolok? Gáspár úgy elpirult, mint valami hajadon. Bólintott. Hiszen ez motoszkált a szivében attól a pillanattól fogva, hogy Nádasdi ur először vette ajkára előtti a Benczédi Székely István nevét. — Nem én kerestem, nem én akartam — pezsdült meg vérében a szent és gyönyörűséges munka után való vágy. Áhitatos kezében resz­ketett a teleirt, összevissza javítgatott papírla­pok, mikor fölvette. — Látod, nehezen boldogultam vele. Azért is húztam, halasztgattam. Vájjon Isten maga akarta igy, hogy megvárjalak vele? Segítőtársról gon­doskodott nekem ? (Folytatjuk) MAGYAR HENTESÁRUKAT a legfinomabb minőségben VÉLAND ISTVÁN üzletében vásárolhatunk. 627 CATHRENE ST. DUQUESNE, PA. J. G. BLOWER | A MAGYARSÁG KÖZKEDVELT | TEMETÉSI RENDEZŐJE $ $ i*i Phone: Corning 2341 Corning, Ohio £ * $ ‘ ".".IT: ".T.*.T..T.«V..T, .T. .T..V..T.Jv.^jf,4.3f.T MB

Next

/
Thumbnails
Contents