Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1936 (37. évfolyam, 1-47. szám)

1936-10-15 / 37. szám

2-ik oldal AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA “MEGVÁLTOTTALAK... ENYÉM VAGY... SZERETLEK!” “íme az én szerelmesemnek szavát hallom, ő jön.” Az ősz hervadásán, elhervadt virágon, megsár­gult, lehullott levelen jön. Az ősz áldásain, mosolyg'ó szőlőfürtökön, érett gyümölcsön át jön. A bűnbánati héten, reformáció ünnepén és mindezek középpont­ján, szivén, a megterített szent asztalon át Ő jön és hangzik az Ő édes, boldogító szava: “Megváltotta­lak,.... enyém vagy... szeretlek!” Érzed-é az Ő közeledését? Hallod-é üzenetét? Jer, közeledj te is. Készülj Hozzá. És az urasz- talánál való találkozásnál felelj neki. Bünbánatod- nak, háládnak, legbeszédesebb megnyilatkozása az lesz, ha nagy reformátorunk, Kálvin jelvényére, az ég felé égő szivet nyújtó kézre, gondolva, igy szólsz: Istenem! Újra neked ajánlom szivemet! Megváltot­tál, tied vagyok, szeretsz! Uram, te mindent tudsz, te tudod, hogy én is szeretlek téged! Fogadj hát el. Cselekedd meg, hogy ketten, együtt, édes meghitt bizalomban járhassunk! íme Ő jön! A Vőlegény a menyasszonyáért jön. Jertek, menjünk elibe, hallgassuk szavát: “Megvál­tottalak.... enyém vagy... szeretlek!” VASARNAP SÜLLYED A VILÁG Archimédes mondta: “Mutassatok egy szilárd pon tot a világegyetemben és ki­mozdítom sarkaiból a vilá­got.” Azt akarja ez a mon­dás jelenteni, hogy nincs a pont sem. Ennél is szomo­rúbb azonban az a tény, hogy erkölcsileg a világ ál­landóan zuhanásban van le­felé. Mialatt a tudomány, a technika hallatlan fejlődést ér el, — lelkileg, erkölcsileg hanyat-homlok zuhanunk le­felé. Mikor a Titanic nevű hajóóriás elsülyedt az óce­ánon, egy igehirdető járta végig Európa városait és felriasztotta szavával az álmos, közönyös népe­ket. — Az igehirdetése igy kezdődött mindig: Süllye­dünk! Süllyedünk! Ha valaha lehetett a sül­lyedő hajók vészjelét hallat­ni, úgy éppen a mi időnkben lehet. Szinte kétségbeejtő meg­figyelni, hogy minél fejlet­tebb lesz szellemileg az em­beriség, annál boldogtala­nabb. Annál nagyobb a lel­kiismeretlenség, az önzés, a bűnözés. Minél nagyobb a lehető­ség a kényelmes életre, an­nál nagyobb a széles rétegek nyomorúsága. Tisztán születik a hó, eső, harmat, virág s mind szen­nyesen, sárosán tér koporsó­jában. Milyen hóharmat tisztán kerül a gyermek a vi­lágba és mind több-több bűn nek lesz rabjává, mindig jobban beszennyezi magát. Egy hitoktató lelkész el­mondta, hogy a leányközép­iskola IV. osztását váratla­nul levezényelték a tornate­rembe. TávoMétük alatt vizs­gálatot tartottak, s a tanu­lók titokban olvasott köny­vei olyan szennyes tartal­múak voltak, hogy ő. aki korábban katonalelkész volt, a bakáknál nem talált olyan trágár dolgokat. Ma már a gyermekbünök, a gyermeköngyilkosságok korában élünk. Babonák e- zer neme, természetellenes bűnök szörnyű lavinája te­meti el az emberiség leg^ szentebb javait. Zuhanunk, süllyedünk le­felé, valami rettenetes mo­csárba .Micsoda érzése lehet egy pilótának, amikor a mo­tor felmondja a szolgálatot és a gép félrebillenve el kezd zuhanni lefelé! Valami ilyen forma érzése van annak az embernek, aki látja az embe­riség erkölcsi és lelki zuha­nását. Vájjon meg lehet-e állíta­ni a világot lefelé zuhantá- ban? Erre a feladatra válak kozott Jézus. Aki egyszer az ő vonzási körébe került, az megszűnik esni, az a lehul­ló világból ki lesz emelve és megtalálja a szilárd pontot, ahol elénekelheti a szabadu­lás énekét: A kötéltáncosok miközben a magasban mutatványaikat végzik, hálót feszítenek ki maguk alá, hogy ha lezuhan nának,ez a háló felfogja őket és megmentse a pusztulásr tól. így van kitárva a te zu­hanó életed alatt is az Isten kegyelmének hálója. Fel a* kar menteni a mocsár szen­nyétől. ELVESZETT EMBER Livingston Dávidhoz — a világhírű afrikai misszio­náriushoz — elment egyszer egy katonatiszt, aki nagyon sokat szenvedett rosszindu­latú ellenségeitől. “Elveszett ember vagyok” — mondotta az elkeseredett férfi. — Li­vingston Dávid igy szólt hoz­zá : “Elveszett ember? Ezt senki sem mondhatja, aki­nek Isten jobbjára állott.” Majd karján egy forradást mutatott neki és a követke­zőket beszélte el. “Egy né­ger faluban sok kárt oko­zott a környéken tartózkodó oroszlán. Elhatároztam, hogy segítek rajtuk. Néhány négerrel felhajtottam a vad­állatot, rálőttem, lövésem fazonban nem volt azonnal halálos. A fenevad rámron­tott s a földre rántott. A né­gerek elfutottak. Láttam az oroszlán égő szemeit, érez­tem forró, bűzös lehelletét. Emberi értelem szerint elve­szett voltam. Ekkor a nége­rek egyike olyan mozdula­tot tett, mintha lőni akarna. Erre az oroszlán utánna ve­tette magát, majd egy mási­kat sebesitett meg, mig vég­re a vérveszteségtől kimerül ten összeroskadt. így szaba­dultam meg.” Isten még az oroszlánok körmei közül is megszaba­díthat és nincs olyan ször­nyű helyzet, amiből ki ne tudná menteni azokat, akik benne bíznak. A FALU LEGGAZDAGABB EMBERE “Kis uraságnak” hívták, mert ott lakott a régi kas­télyban. Nem volt nálánál gazdagabb ember a tájon. Hatalmas pajták, istállók álltak az udvarán. Körös­körül az egész határ az övé volt. Büszke volt rá, hogy mindent megvett, ami eladó volt a határban, rétet, szán­tót, erdőt. Sok kis falunak nincs akkora határa, mint a- milyen nagy volt a kisura- ság birtoka. — A birtokkal a büszkesége is nőtt. Már nem is járt gyalog. Lóháton járta a határt, amint mond­ta azért is, mert a lóhátról könnyebben “lenézhet” az ember másokra. Egy nap gyors trappban a város felé igyekezett. Az öreg György bácsi, az utka- paró ott ült a kőrakáson, ősz, megtört ember volt, de megelégedett. Két dolgot (Szokott az öreg emlegetni, amit soha sem tudott meg­érteni. Először: minek kí­vánnak többet az emberek, mint amiből tisztességesen megélhetnek? Másodszor: adj hálát a jó Istennek, aki mindig több jót ád az em­bernek, mint amit megérde­mel. És a legfölemelőbb gon­dolat volt számára az, hogy az igazi öröm még majd csak a földi élet után jön. “Jónapot György bácsi” hangzott hirtelen egy erős, recsegő hang fölötte. S a- mint felnézett, a “kis ura- ságot” látta lován ma'ga mellett. “Jó napot!” — “Szé­pek a gabonák!” — “Igen! elég szépek.” — “És az e- gész határ az enyém.” — Ott lenn a rét szintén.” — “igen, igen.” — “Amott a tanyát és a malmot most szereztem meg hozzá.” — “Úgy”? — “Ameddig el látsz, az egész táj az enyém.” — “És az odaát szintén?” — kérdezte az öreg utkaparó. “Miről beszélsz?” — “Hát, hogy a mennyország oda­fent szintén a magáé?” — Nem! az természetesen nem.” — “Látja! az meg az enyém.” Erre a gazdag ná- bob szó nélkül tovább nyar­galt. Még egy kicsit elgon­dolkozott az utkaparó beszédén, de már fölmerült előtte a város és a Vadász­kürt vendéglőben más dol­gokkal foglalkozott, és elfe­lejtette az egészet. Azon az éjszakán azon­ban nagyon megdöbbentette egy álom. Azt álmodta, hogy azon éjszakán meg kell halni a falu leggazdagabb emberének. Ijedten riadt fel az álomból abban a hiszen- ben, hogy csakis ő lehet. Visszaemlékezett, hogy az orvosok is mondták már, olyan a szervezete, hogy va­lószínűleg hirtelen halállal fog véget érni. Erre a gon­dolatra olyan erős szívdobo­gást kapott, hogy csaknem elált a lélegzete. Csak haj­nal felderültével könnyeb­bült meg, s a megszokott órában feledve a borzasztó álmot megnyugodva indult dolgaira. De alig lépett ki az udvar­ra, kit lát a ház előtt elmen­ni? A koporsó készítő asz­talos sógorát. “Hova, hova ilyen korán?” kérdezte tőle. — “Mértéket kell vennem egy koporsóhoz,” felelte az asztalos. —■ “Ugyan ki halt meg ilyen hirtelen?” — “Az öreg György.” — “Mit! az utkaparó?” És a “kisuraság” hirtelen fehér lett, mint a fal. — “Végül még ő volt a leggazdagabb ember a falu­ban” — gondolta rögtön és megemlékezett, mit beszél­tek előtte való nap a meny­országról. íme sok elsők lesznek utolsók, és sok utolsók el­sők! A legszegényebb gyer­meke Istennek gazdagabb, mint a falu nábobja, aki egy egész határra való földet mondhat a magáénak.

Next

/
Thumbnails
Contents