Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1925 (26. évfolyam, 1-52. szám)

1925-07-11 / 28. szám

28-ik szám AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 7. oldal A KATAKOMBÁK A mai kor gyermekei közül ezrek és ezrek méltán tekintenek valami szent sóvárgással vissza azokra a dicsőséges századokra, ame­lyekben Krisztus menybemenetele után az ő folyton szaporodó, többnyire névtelen, de an­nál dicsőségesebb tanítványai vívták harcukat a világgal s alapozták meg itt a földön a Meg­váltó örök birodalmát. Az őskeresztyénség minden eseménye fontos, minden tényéből so­kat tanulhatunk hithüség, önfeláldozás, dia­dalmas reménység tekintetében. Az őskeresz- tyénségen több mint másfélezer esztendő köde terjedez. Ma már csak az emléke él. Annál meghatóbb az, ami az őskeresztyének hősie3 korszakának kézzel fogható bizonysága gya­nánt egész a mai napig fennmaradt. Ma ilyen emlékek közt, az u. n. katakombákban akarom körülvezetni az én kedves olvasóimat. Az emberiség ősi korszakában a legegy­szerűbb s legtermészetesebb temetkezési mód volt elterjedve. A halottakat vagy hozzáférhe­tetlen barlangok mélyébe helyezték, vagy ásott sirba bocsátották alá. így volt ez Izrael népé­nél is. A szent nép nem ismerte s legfeljehb csak tömeges gyilkosság, vagy dögvész, pestis idején gyakorolta a halottégetést. A zsidók már kr. e. megérkeztek kereskedők, pénzembe­rek gyanánt Rómába is. Ott külön városne­gyedben éltek, őseik szent hagyományát meg­tartották, s bizonyos szent iszonyattal töltötte őket el a Rómában divatos szokás, a halott­égetés. Bár ezt a szokást a római hadsereg az egész birodalomban ismeretessé tette. — Ma­gyarország földjén is sok hamvveder bukkan fel még mai napság is azokon a vidékeken, ahol egykor a rómaiak laktak — a zsidók úgy érezték, hogy nekik ragaszkodniok kell ősi szokásaikhoz és a maguk városnegyedében ők kezdették meg halottjaikat mély földalatti üregekben helyezni siri nyugalomra. A keresz­tyének ebben a tekintetben csak követték őket. A keresztyénség elterjedésével egész Itá­liában, az összes városokban megkezdődött a födalatti barlangok, üregek, az u. n. katakom­bák ásása, amelyekből csak a mai Róma alatt valami ötven található. Ha ezeket a földalatti folyosókat, amelyek Róma alatt keresztül- kasul futnak, egy végbe helyeznők, hosszabb barlangot kapnánk mint az egész itáliai félszi­get. A keresztyének milliói feküsznek ezekben a barlangokban, várva a feltámadás trombita­hangját. Az ilyen földalatti temetőket a ke­resztyének koimeteriumoknak, latinul coemete- riumoknak nevezték, vagyis alvó helyeknek. Mert a keresztyén ember nem hal meg, csak el­alszik. A temetőnek ezt a latin nevét a mi magyar elődeink is átvették a cinterem szó­ban, amelynek manapság már olyan kevesen tudják a jelentését. így hitták a régiek a te­metőt, amely rendesen a templom közelében volt. De nevezték a régi keresztyének a teme­tőket columbariák-nak is vagyis galamducok- nak és pedig azért, mert ezek a földalatti sí­rok némileg hasonlítottak a délvidéken szoká­sos, földalatti üregbe vájt galambfészekhez. Az ilyen földalatti folyosók jobb és balol­dalán levő sziklafalba vésték a régi keresztyé­nek a holttestek számára azokat a kis bar- langszerü nyílásokat, amelyekből a római ka­takombákban ma is öt-tiz sort figyelhetünk meg egymás felett. Az elhunyt kedvest halotti lepelbe burkolták, kezeit a mellén keresztbe tették, arcát ha lehetett napkeletnek fordítot­ták s jó illatú füszerszámokkal elborították. Mielőtt aztán az üreget vékony fallal befalaz­ták, berakták az üregbe mindazt, ami a ha­lottnak a földi életében becses volt: apró cse- cse-becséit, ékszereit, lámpását, képeit, tük­rét, kis gyermeknek a játékszereit. Abban a könnyű, homokkőben, amelyen az egész Róma városa épült, a halottak egész a mai napig igen jó állapotban megmaradtak, de ha hozzá nyú­lunk, azonnal porrá omlanak szét. Sok holt­testet vakítóan fehér cseppkőképződmények úgy vesznek körül, mint valami ragyogó glória. Kívül a falazást bemeszelték s a szegény emberek nevét csak körömmel vésték be, vagy szénnel Írták fel a falra, a gazdagabb atyafiak sírjára márványtábla került s azon olvashat­juk még ma is a boldogult nevét: egy-egy mély értelmű búcsúszót. A római katakombák­ban sok szép és felemelő sírfeliratot lehet ta­lálni. Az egyik sírra ez van írva: “Istenben élsz”, a másikra: “Ő alszik”, a harmadikra: “Elment az örök békesség nyugovó helyére”. Más sirokon ilyen sorok állanak: “Az Isten nyugtassa meg a te lelkedet!” “Öleljen keb­lére a Krisztus!” “Kedves lélek élj!” “Ne szomorkodjál fiam, nem örök a halál!” Az első, az igazi keresztyének szent és fel­emelő bizonyságtétele zeng itt a sirok éjjelé­ben. Óh, milyen mások az akkori pogányok ér­zelgős vagy cinikus halotti feliratai! “Isten ve­led! Isten veled!” hangzik a lemondó sírfel­irat a régi görög és római temetőkben. A po­gány költő csak azt tudja mondani a halál gon­dolatával szemben: “Fonjatok rózsát a homlo­kotokra, mert holnap úgyis elhervad a halál lángjában”. Aeschylus ezt mondja: “aki meg­halt, az többé fel nem támad”. Más görög Író­kat ilyen szomorú szavakkal ihlet a halál: “Az élők reménnyel teljesek, de a halottak remény­telenek”. A római iró, Catullus igy szól: “Ha egyszer lenyugszik életünk napjának rövid él- tü fénye, a halál álmának örök éjjele borul reánk.” De tekintsünk bele még mélyebben a pogány lélek mélyeibe! Az egyik római pogány síron ez a megdöbbentően cinikus sírfelirat olvasható: “Vándor, állj meg: ez a férfi és ez az asszony itt többé nem veszekszik. Én a fér­fi, nem mondom meg, kik vagyunk. De én, az asszony megmondom. Egy részeg ember itt is azt hányja a szememre, hogy én itttas vagyok. Erre én, a férfi, még egyet szólok: asszony, asszony, te még a sírban is porolsz.” ' óh, mennyivel más hangokon beszél a halottaknak az a világa, amely az őskeresztyénség kata­kombáiban tárul elénk! A halottak nevén túl azonban az őskeresz­tyének szerették a maguk hitét és reménysé­gét valami látható jellel és képpel is kifejezni a sirokon. A sirokon sokszor ott találjuk a ke­resztet és pedig vagy mai formájában, vagy T-alakban. Gyakori rajtuk a Krisztus görög nevének a két kezdőbetűje is XR (Chr) vala­mint a görög ábécé első és utolsó betűje, az Alfa és az Omega, amelyet már a Mennyei Je­lenéseket iró János, a Krisztus és az örökké­valóság jelzésére használt. Az Alfa és az Ómega az őskeresztyének katakombáiban a Krisztust, az örökkévalóság királyát jelenti. Más sirokon horgony (vasmacska) található a hit, a főnikszmadár a reménység, a sas, vagy a páva az örökkévalóság, a halhatatlanság jel­zésére. Sok helyütt ábrázolják ki az őskeresz­tyén sirokon Krisztust, mint jó pásztort, aki vállán viszi az ő juhát, másutt a galambbal ta­lálkozunk, szájában a békesség olajfa levelé­vel. A szarvas alakját a 42. zsoltárból, a pál­mafáét a 92. zsoltárból, kakast Máté evangé­liuma 26:74-ből s az Efezusi levél 6:18-ból, a lámpást Máté 25-ből érthetjük meg jobban. Nehezebb megállapítani, hogy mit akar jelen­teni a szintén gyakran előforduló kéz. vagy lábalaku rajz. A kéz talán Isten felénk kiter­jesztett keze, vagy az ember keze, amelyet só­várogva tár ki a hallhatatlanság felé, a láb talán azt mutatja, hogy mivel itt a földön csak vándorok és jövevények vagyunk, állan­dóan készen kell lennünk az útra. Hosszú ideig nem értették, hogy mit jelent a keresztyén si­rok nagy részére odavésett vagy odairt hal­alak. Manapság már tudjuk. Hal görögül ezt jelenti: itchtüsz. És az öt betű Jézus megvál­tói nagy tisztének az összefoglalása volt az ős­keresztyének szemében: Jésusz Khrisztosz, theore, hüjosz, szótér — Jézus Krisztus, Isten fia, szabaditó. Ezt a sok szót nem volt szükség odavésni a sirokra. Elég volt egy egyszerű hal­alak s az őskeresztyén ember mindjárt tudta mit jelent. De ezenkívül van a katakombákban nagy­számú festmény is, amelyek azonban nem a boldogultat ábrázolják, hanem az Ó és Uj szö­vetség nagy alakjait. Mélyen megindul az em­ber szive, mikor a fáklyák imbolygó fénye rá­esik ezekre az alakokra, amint szent és ko­moly ünnepélyességgel tekintenek alá a falak­ról. Nagyobb díszt az őskeresztyének a már­tírok sírjainál szoktak kifejteni. Ezek felett a sziklafalat félköralakban kivájták, úgy hogy maga a sir úgy festett, mint valami oltár. A mártírok sírjaihoz szoktak elzarándokolni a hívek, itt tartottak istentiszteletet haláluk nap­jának évfordulóján. Ezt a napot a keresztyé­nek a mártírok születése napjának mondották. Szó ki nem írhatja, ecset meg nem festheti azoknak az istentiszteleteknek a komolyságát s ünnepi fenségét, amelyeket éjszaka fáklya­fénynél egy-egy szeretett s vértanúhalált halt atyafi sírjánál tartottak, aki a Krisztushoz való hűségét halálos szenvedéssel pecsételte meg. Krónikás. EGYHÁZI HÍREK __________________________________________________________________-_______________________> LORAIN, OHIO. Közli: Újlaki F. lelkész. A uasárnapi sorrend. Fél órával ha­marább fog kezdődni az istentisztelet. Nt. Böjthe Sándor prédikál. Vasárnap, julius 12-én, tekintettel arra, hogy a Löraini Magyar Szövetke­zet ekkor tartja 15 éves jubileumát, úgy a vasárnapi iskola, mint az isten- tisztelet, egy félórával hamarább fog kezdődni, mint más alkalommal. A sorrend a következő: 1. Reggel fél 9-től vasárnapi iskola. 2. Fél tiztől istentisztelet. Prédikál: Nt. Böjthe Sándor ref. leelkész. Az Énekkar egy szép éneket fog előadni. 3. Délután fél 3-tól istentisztelet. írás magyarázatot tart Nt. Böjthe Sándor lelkész. Dr. Sanders superintendent látogatása. Egyházunk superindendense, Dr. D. A. Souders, az elmúlt vasárnap megláto­gatta gyülekezetünket. Részt vett a vasárnapi iskolai tanításon és az isten-

Next

/
Thumbnails
Contents