Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1924 (25. évfolyam, 1-38. szám)
1924-08-16 / 33. szám
AMERIKAI MAGTAR REFORMÁTUSOK LAPJA. 13 DAYSITOWN és VESTA- BXJRG, PA. Lelkész: JNt. Toltéssy Zoltán. Augusztus 17-én délután Daisytownban a nyári magyar iskola vizsgája. Augusztus 21-én Vestaburgon Nt. Mak- say Albert vizsgáztatja este 6 órakor a templomban a presbitérium előtt a kon- firmándusokat. Augusztus 24-én délelőtt 11 órakor Vestaburgon konfirmációi ünnepély és ujke- nyéri urvacsoraosztás. Délután a vestaburgi nyári magyar iskola vizsgája ugyancsak a templomban. Augusztus 28-án este f órakor Daisytownban a presbitérium előtt a konfir- mándusok vizsgája. Augusztus 31-én délelőtt a daisytowni konfirmációi, ünnepély, és ujkenyéri urvacsoraosztás. Az árvák Daisytownban. Felejthetetlen napja lett augusztus 3-a a daisytowni magyarságnak, Nt. Kalassay Sándor árvaatya, Kalassay Sárika tanítónő és Tóth Béla tanító 14 árvával Árvaházi Napot rendeztek. Délelőtt felemelő istentisztelet volt, Nt. Kalassay Sándor prédikált, prófétai erővel és összetörve a hallgatók szivét, hogy azok vállalják a keresztyén ember legelemibb kötelességeit. Délután a Magyar Hallban az újonnan épített színpadon énekeltek, szavaltak az árvák, egy három felvonásos színdarabot adtak elő és végül két pár magyar ruhás pár eljárta a művészi csárdás minden figuráját. Soha ennyi nép nem volt még együtt Daisytownban, mint ez alkalommal. A gyermekek a legmélyebb benyomást hagyták hátra, mint jól nevelt, illedelmes és szeretetre mindenben méltó növendékei a kitűnő tanítóiknak és fogadott gyermekei az árvaatyának. Ne legyen amerikai magyar gyülekezet, mely nem teszi lehetővé azt, hogy az árvák ott személyesen megjelenjenek és bebizonyítsák, hogy az amerikai református- ságnak még a saját gyülekezeti kérdéseinél is fontosabb feladata az árvaházi munka kiépítése és intézményes biztosítása. A következő családok látták vendégül vasárnap délben az érkezőket: Ádám Fe- rencz gondnok Nt. Kalassay Sándort, Kalassay Sárikát, Nt. Maksay Albertet és az egyház lelkészét. Demeter János Tóth Béla tanitó urat. Árvákat: Pócsik Bertalan, Demeter Bálint, Bodnár István, id. Illár Ferencz, Kajatin József, Illár Lajos, V. Kovács Sándor Kiss János, Haluska Péter, Tímár István, Kajatin Sándor, Brenzovics Sándor, Kajatin Lajos, Somp- plák Pál. A befolyt pénzadományokról az árvaatya számol be. Ezenkívül legnagyobbrészt teljesen uj ruhákat és kb. 100 yard ruhakelmét adtak össze a következők: Danyi Istvánná, Pócsik Bertalan, Kiss János, Medve Istvánná, Ádám Ferencz és neje, Subecz György, Bodnár Istvánná, id. Illár Fje- rencz, Kropok Péter, Szallai Ferenczné, Október hó 13-án indul a KARCSONYIÁSZERETETHAJÚ MARCZINKó JÓZSEF passaici róm. kath. plébános 1924 október 13-án indítja a Karácsonyi Szeretethajót Aki tehát magyarországi rokonainak, barátainak vagy ismerőseinek karácsonyra csomagot kíván küldeni, az intézkedjék azonnal. KÜLDÉSI TUDNIVALÓK: 1. Minden csomag zsákba, erős vászonba, esetleg megfelelő faládába csomagolandó és egy csomag sem lehet nehezebb 35 fontnál; mindenki küldhet azonban több csomagot is. 2. Csakis ruhát, fehérnemüeket és cipőt továbbá cukrot, kávét és teát lehet küldeni. Romlandó élelmiszert senki se küldjön. 8. Aki csomagot küld, amint azt postára teszi, írjon azonnal egy levelet erre a címre: HUNGARIAN RELIEF PARCEL Rev. Joseph Marczinkó 515 EAST 68 ST. (Near Ave. A.) NEW YORK, N. Y. és közölje a levélben, mi van a küldött csomagban és mennyi az értéke. Minden csomag után leveléhez KÉT DOLLÁRT mellékeljen kezelési, biztosítási és a csomagoknak New Yorktól az óhazába, a címzett kezéhez való szállítási költsége fejében. A két dollárban az összes költségek bennfoglaltatnak és sem itt, sem az óhazában utánfizetés nem lesz. Aki csomagjait beküldi és az azok után járó darabonkénti két dollárt nem fizeti meg, annak csomagjai nem lesznek továbbítva. A csomagokat pontosan igy kell címezni: Minta: (Ide jöjjön a küldő neve): From: JOHN KOVÁCS P. O. Box 57 GRAND RAPIDS, MICH. (Ide jön a címzett neve): KOVÁCS JÁNOSNÉ asszonynak Avas-utca 87. szám Miskolc, Borsodmegye (Lent a sarokban ez Írandó): Hungarian Relief Parcel REV. JOSEPH MARCZINKÓ 515 E. 68 St. (Near Ave. A.) New York, N. Y. A címet a csomagot burkoló vászonra vagy ládára kell tintával, erős, feltűnő betűkkel ráírni, hogy az minden körülmények között olvasható legyen és a csomagról ne válhasson le. A címet a csomagra ráragasztani nem szabad.