Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1924 (25. évfolyam, 1-38. szám)

1924-03-08 / 10. szám

8 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. ben és hivatásában. Az állomás melyen első, bemutat­kozó beszédét megtartotta a szerbek birtoka... .Feke- tics. Ez szintén az idők jele. Mivel kezdhette volna az első magyar kálvinista leánybői lett hirnök első beszé­dét szívhez szólóbban, mint az alábbi hasonlattal? “Hogy én itt állok.... úgymond .... ez is az idők jele. Ha a férfiak hangja intő harang, az enyém is legyen egy hívogató csengő az egyház leányaihoz és asszonyai­hoz. Ez az én hivatásom!” Meg is áldja ennek a derék bátor leányzónak hi­vatását az AKINEK Lelke szól ő általa! Nem is hinné az ember, hogy milyen eredményeket érhetne el ez a nő, hivatásának nagy mezején, ha megértenék és sze­retettel rajongnák őt körűi azok a magyar kálvinista nők, akiknek jövőjéért, erejét, tudását, szivét lelkét és minden nyugodalmát feláldozza! Mélyen szántó gondolatokat fedeztünk fel Novák Olga beszédének töredékeiben. Mennyire ismeri és men­nyire szereti az Ur Jézus Krisztus hasonlatait. Mikor áttér az emberiség jelen állapotának ecsetelésére, bát­ran megállapítja, hogy az emberiség helyzete “hason­latos a fezudult méh-kashoz.” Bátran kijelenti, hogy a világ lelkinyugalmának visszaállitási munkálataiban az asszonyok és leányok részéről meg kell kezdődni egy nagytakarításnak, de ezt mindenáron otthon kell kez­deni és... . nem a szomszédban! NAGYTAKARÍTÁS? A jó háziasszony legalább kétszer tart egy észtén- rőben házi nagytakarítást. Tavasszal és ősszel. Hanem akkor asztán mégis vizsgálja lakásának minden zugát. Jaj a lomhán nyujtódzó pókhálóknak! Le vele. Jaj a hasznavehetetlen bútordaraboknak. Kivele. Ekkor már nemcsak a tűkört tisztogassák meg, de még a rámáza- tát is újra festik, rendesen ezüst vagy aranyszínű fes­tékkel. Az öreg alámáriom lekerül a pinczének egyik sarkába. Majd jó lesz ott holmi lim-lom befogadására. Uj szekrény uj zongora, és a modem Ízlésnek megfe­lelő, értékes darabakkal bebutorozott tiszta szoba való­ban megújítják a ház belsejét, örvendezik az asszony és az ő szomszédait is szívesen látja már vendégül. Nem egyszer megtörténik, hogy a férfiak türelmetlenül be­leavatkoznak az ilyen dolgokba és azt kérdik az asszony tói: “Ugyan mire való ez a sok haszontalan munka?” Ritka asszony aki ezt eltűrné és meg ne mondaná ilyen­kor férjének: “Az emberek ne avatkozzanak a nők dol­gába!” Ismerek egy jó néhány amerikai gyülekezetét. Huszonhárom év alatt volt alkalmam közelebb jutni egynémelyikhez. Az elmúlt évben Punxutawney nevű szép kis városban vagyok, a hol az egyik presbyteria- nus egyház lelkésze, mint tanuló társam igen szívélye­sen fogadott. Estvére az egyház női tagjai tartottak nagy gyűlést. El hívtak, elmentem. Felkértek, beszél­tem egy keveset. Az volt a beszédtárgya, hogy. .. .egy régi tévedést miképen lehetne helyre hozni. Két hatal­mas templom van, de mindkettőnek tagjai elégedetle­nek, mert hiszen elférnének ők egyben is. Az én kol­légám kérésére elhatározzák, hogy mindkét egyház női egylete együtt tartson gyűlést, meghívás utján ebben a fontos tárgyban. Úgy lett. Meghívták mindkét lel­készt, akik elfogadták a meghívást. Mikor ezek a derék lelkészek látták a bajt, igy szól az én barátom Rev. E. C. Good: “Kész vagyok elhagyni állomásomat és kérem a női egyletet hogy terjesszen elő egy konkrét indít­ványt az egyesülésre!” Ekkor felkél a First Church lel­késze is és hasonlóan nyilatkozik. Három hónapon be­lül meglett az egyesség. Mindkét lelkész elhagyta he­lyét, mindkettő fényesebb gyülekezetben kapott azon­nal meghívást. A punxutawney két gyülekezet pedig összeolvadt. Látni kellett a nagy takarítást a mi ott végbe ment. Rev. Good most velem dolgozik egy város­ban. Igen derék lelkipásztor. Az egyházi élet belső be­rendezése megújult, mert a betegséget terjesztő fél­tékenység pókhállóit legyőzték az egyház női tagjai. Novák Olga beszédének töredékéből az alábbi idé­zést ragadtuk ki: “A nők ne avatkozzanak a férfiak dolgába, hanem töltsék be a saját feladatukat. Minde­nek előtt szokják meg a naponkénti csendes órát, mely a Szentirás olvasásából és imádkozásból áll: neveljék rá erre gyermekeiket és szoktassák rá férjeiket. Ez az erőforrása minden más dolognak!” Minek magyaráz­zuk, hogy mi a nő hivatása? Csendes órák? Bibliaolva­sás? Imádkozás? Gyermek nevelés? Vagy a férjuram­nak az alázatosságra való szoktatása? No jól is néznénk ki! Hát a tiszteletes ur akkor mit csinálna? Hiszen ez mind-mind egy szálig az ő dolga. .. .mondják sokan a magyar kálvinista nők. Igen, igen. Csak egyet ne fe­lejtsetek el, szerető szivü edes anyák, hogy “mi sem­mik vagyunk ti nálatok nélkül ebben a nagytakarítás­ban!” Sok oldalról jön kérdés: “ugyan mi is lehet a baj a mi egyházainknál? Tudjuk mi ezt testvéreim nagyon jól. De a betegséget megállapítani nem elég. Ha az or­vos rendeletét eldobnád és a magad esze járása szerint kezelnéd a beteget, akkor híjába hívtál orvost. A nagy orvosok Mestere azt rendelte, hogy a te áldozatra szánt ajándékodat tedd le a templom bejáratánál. Menj vissza és békűlj ki a te atyádfiával és úgy hozd el amit az Is­ten dicsőségére szántál szived szerint, mert máskűlöm- ben nem lesz az jó illatú az Ur előtt. Ne küldjétek, de hozzátok el a ti gyermekeiteket és férjeteket a kibékü­lésnek nagy gyűlésére a Krisztus színe elé. EGYHÁZI ÉS ISKOLAI NYOMTATVÁNYOK. " Magyarnyelvű, berámázásra alkalmas disz. kér. biz. 10 drb. 1.00 Disz. kér. biz., színnyomás, half tone papír., 10 drb. 1.0# Esketési disz biz., bond papír, kőnyomatu........ 10 drb. 1.00. Halotti anyakönyi kivonat, bond papír, 10 drb. ára .50 Confirmáczioi emlék bizonyítvány, megkapó szép kivitet*, magyarországi nyomatásu, kétféle kiállítású, darabonként 5c. Magyarországi nyomatásu keresztelési, esketési és halott anyakönyvi matriknlai ivek, (nem bizonyítványok!? ivenként 6c. Egyházi utalvány könyv, 800 czédulával erős v&azonkötés 3.00 SZENVED-E ÖN BŐRBETEGSÉGBEN? Bőrbetegséget, vagy bármilyen bőrkiütéseket, szeplőt, ótvart, májfoltot, mitessert, pattanásokat, fénylő arcbőrt, arcvörösséget nedves vagy száraz és pikkelyes sömört vörös kezeket, sebfolyásokat, bőrkipálást kéz, láb és hónalj izzadást, bűzös lábszagot, bőrrepedést, feldörzsölőst, bőr- hámlást, izzadás okozta viszketegséget, rühességet, aranyé rét és viszketegséget föltétlenül és biztosan megszüntet már rövid használat után a FLORY ANNA-FÉLE SÖMÖRKENŐCS ÁRA: NAGY TÉGELY $1.00 KIS TÉGELY 50 CENT. NEW WAY LABORATORIES 266 WEST 43rd STREET, NEW YORK, N. Y.

Next

/
Thumbnails
Contents