Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1923 (24. évfolyam, 1-52. szám)
1923-11-10 / 45. szám
12 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA B. Tóth Jánosné, Brisincki Józsefné, Id. Rehó Jánosné, Tamás Jánosné, Tamás Józsefné, Varga Istvánná, Móré Sándor- né, Szabó Béláné, Sipos Mihályné, Szabó Lajosné, Tiszt. Radácsy Sándomé, Szitás Mariska, Mrs. M. T. Drakes, Benedek Józsefné, Szabó Jánosné, Gáspár Sándomé, Horváth Ignácné, Young Györgyné, Roberts Kellné, Mrs. Hill, Visnyai Gyuláné, A. Szabó Jánosné, Jácob Jánosné, Benedek Istvánná, Bocán Andrásné, Varga Andrásáé, Bodnár Sándomé, Jessó Mihály, Csűri Jánosné, Harajda Jánosné, Czap Pé- temé, Sovány Andrásné, Székes Sándor- né, Szántó Jánosné, Cibere Sándomé, Szála Jánosné, Matyi Istvánná, Kocsis Szála Jánosné, Matyi Istvánná, Kocsis Istvánná, Szabó Ferenczné, A főzéssel foglalkoztak: Titka Sándor- né, Béres Andrásné, Tamás Józsefné, Ur- bán Józsefné, Béres Sándomé, Szitás Ferencné, Bodnár Sándorné, Benedek Istvánná, Szabó Lajosné, Kertész Józsefné, B. Tóth Jánosné, Titka Jánosné, Id. Ádám Jánosné. Felszolgáltak az ebédnél: Szitás Erzsi, Porkoláb Dávidné, Varga Erzsi, Lajos Boris, Urbán Ilon, Benedek Viola, és Szántó Róza. Valóban büszke lehet a Drakes Congo és Vid. Magyar ref. egyház teljesen modem beosztással felépített szép templomára, de még büszkébb annak áldozó kész egyháztagjaira és a környéken élő pártoló jó barátjaira, a kik lehetővé tették nagylelkű adományaikkal, hogy ezen az ujonan felépített templomon semmiféle adoság nincsen.----o—o----ASHTABULA-CONNEAUT-ERIE. Lelkész: Nt. Vécsey Jenó'. Őszi urvacsoraosztás. Az ashtabulai egyház kebelében folyó hó II-én reggel 10 órakor az őszi hálaadás emlékére az Urnák szent asztala meg lesz terítve. A bűnbánati héten csütörtökön és szombaton este fél 8 órakor az úrvacsora vételhez való előkészület. Értesítés. A conneauti egyház kebelében hangya szorgalommal és lelkesedéssel készül már a Nőiegylet folyó hó 24-én tartandó mulatságára. Úgyszintén az ashtabulai nőiegylet, az elmúlt csütörtökön azaz folyó 2-án tartott rendes gyűlésén egy “NAGY BAZÁR” megtartása mellett szavazott és az előkészítő bizottság tagjait azonnal mégis választotta, amelynek tagjai Tóbiás Györgyné, Badár Gyuláné, Tóbiás Istvánná, Palágyi Gyuláné, Héthy Gusztávné és Takács Jánosné. Miután a nőiegylet volt jegyzőnéje Lengyel Jánosné a farmra költözködött, ennél fogva helyébe egyhangúlag Tóbiás Istvánná lett a gyűlésen megválasztva jegyzőnek. Amint értesülünk a tevékenység hőhullámai nemcsak a két fennevezett egyház- község kebelében működő nőiegyleteket érintette, hanem átcsapott az ériéi egyházba is, miután az egyház kiváló gondnoka Farkas János afelől értesít, hogy az ottani egyházközség a szokott helyen folyó hó 29-én azaz Thanksgiving napján délután 3 órai kezdéssel nagyszerűnek Ígérkező táncmulatságot fog tartani. Ezen egyházi mulatságra szeretettel hívja és várja az ériéi magyar testvéreket valláskülönbség nélkül az egyház elöljárósága. Szüreti mulatság. Az elmúlt csütörtökön este számolt be a nőiegylet bizottsága az október hó 13- án tartott fényes szüreti mulatságról, amely mulatsága az ashtabulai nőié gy- letnek úgy erkölcsileg mint anyagilag a várakozáson jóval felül sikerűit. A bizottság jelentése szerint bevétel volt $434 dollár és 71 cent, ezzel szembe kiadás volt $203 dollár és 29 cent, s igy a nőiegylet pénztára ezen mulatság által mintegy $231 dollár és 42 centel gyarapodott. Nem is csuda, hiszen a nőiegylet azóta amióta működését az egyház kebelében megkezdette, mindig a legnagyobb áldozatkészség megnyilvánulása mellett igyekszik hivatása magaslatára emelkedni. Most is ezt a nagyeredményt a nők áldozat — készégének köszönhetjük, miután úgy pénzbelileg mint anyagilag áldoztak a czél érdekében. A mulatságra adakoztak: $2.00 Kiss Ferencné, Gégény Györgyné, Kovács Jánosné, és Héthy Sámuelné, $1.40 Kun Lajosné, Oleksza Mihályné, Tóbiás Andrásné, Badár Gyuláné, Szabó Antal- né, Helmeczi Miklosné, Móré Lajosné, Visnyai Jánosné, Balog Istvánná, Filip Jenőné, Takács Jánosné; 1.00 Héthy Je- nőné, Marincsák Györgyné; 50 centet Stofgó Imréné. A. Tóbiás Istvánná sorsolásából befolyt $12 dollár és 50 cent, az Özv. Tóbiás Ferencné sorsolásából $7.00 dollár és 50 cent. Természetbeli dolgokat adtak Héthy Gusztávné, Tóbiás Györgyné, Horváth Póterné, Héthy Jenőné, Vincze Ferenczné, Soltész Pálné, Gecse Jánosné, Lengyel Jánosné, Balog Lajos és Cam- delá. Ezen szüreti mulatságon a rendet, a következő szőlőpásztorok tartották fel; Palágyi Margit, Tóbiás Ilona, Takács Eszsé- bet, Palágyi Ilona, Tóbiás Margit, Horváth Margit, Helmeczi Julianna, Yuszkó Mária, Molnár Jolán, Vincze Vilma, Csu- pik Anna, Szemán Verőn, Zurbola Amália, Zurbola Ágnes, Baki Mária, Kovács Mária, Kovács Anna, Stofkó Erzsébet, Pandi Margit, Ifj. Molnár Miklós, Héthy Dezső, Héthy Samú, Balog Ferenc, Ifj. Balog István, Takács János, Ifj. Vincze Ferenc, Ifj. Vincze József, Ifj. Yuszkó Ferenc Remete János, Szemán Péter, Robert Arvedson és Szimkó Antjrás, — de ily nagygárda mellett is nagyon nehéz munkába került a tolvajokat megfékezni s igy Vincze Ferenc biró uramnak és feleségének a birónénak Badár Gyulánénak meggyűlt ám a bajuk az ítéletek meghozatalával. De mégis volt az eredmény, mert $38.00 dollár birsággal gyarapították a mulatság bevételét. Ezen gyönyörű mulatság lezajlása után fogadják a közremunkálkodók az adakozók a nőiegylet hálás köszönetének őszinte nyilvánítását. —o—o— BRIDGEPORT, CONN. Lelkész: Nt. Ludmán Sándor. Reformáczio emlékünnepe. Október 28-ika a reformáció megkezdése emlékezetének volt szentelve a Pine streeti református magyar egyháznál. A d. e. és alkalmi, ünnepi istentiszteleten kívül ezen egyház Ifjúsági Köre rendezett este az iskolateremben reformációi emlékünnepi estélyt, a mely az esős idő dacára is minden tekintetben feltétlenül sikerült. Megnyitásul a Gályarabok énekét énekelte a iskolatermet majdnem teljesen betöltő közönség s együttesen, hangosan elmondták az Apostoli hitformát. Nt. Lúd mán Sándor lelkész üdvözölte az ifjak nevében a közönséget. Felolvasásában megcáfolhatatlan történelmi tények alapján mutatta ki, hogy az egyház megújhodásának, az áldott reformációnak közvetlen megindítója főként az az üzérkedés volt, amelyet a bűnöknek pénzért való megbocsátásával, a bűnbocsátó cédulák árulásával folytattak. Ismertette a reformátorok .munkáját s a régi és az uj egyházak közötti hitelvi különbségeket. Ország Margit a Bibliáról szavalt egy szép alkalmi költeményt. Gyurcsák Árpá i és Pallang Sándor pompás zeneszáma után Luther Mártonnak, a wormsi birodalmi gyűlésen 1521 április 28-án történt kihallgatása lett bemutatva, amelyen Eck János vádlót Czikay Ambrus Ifjúsági Köri elnök, Luther Mártont pedig Nt. Ludmán Sándor lelkész személyesítették meg; a német császárt Szenczy Zsigmond, a birodalmi tanács tagjait pedig Farkas János egyház jegyző. Veres János és Karmazsin Ferenc presbyterek és ifjú Imri János egyháztag. Az előadás láthatólag mély benyomást tett a nagy közönségre. A reformáczioi ünnepélynek megtartását hatásossá és tanulságossá tenné min- jdeniitt ennek a történelmi eseménynek és világra szoló jelenetnek minden évben minden gyülekezetben minden ref. czis ünnepélyen való bemutatása. A bridgeporti Ifj. Kör hálás dolgot cselekedne a történet mi jelenet kinyomatásával. Szerk. Bunkóczi Gábor szavalata után jött az estély világi része, melyet Szűcs Etelka, s Kurucz Vilma szép hegedüjátéki vezetett be. Szenczy Erzike magyar dalokat énekelt Pallang Sándor pedig hegedűit. Gál Erzsiké zongora játékával, Nagy Klára pedig monolog előadássál gyönyörkötették a kizönséget, mig Havasán Margit angolul énekelt. Gyurcsák Árpád és Pallang Sándor zeneszámával ért véget az estély, amelyen az énekszámokat Gyurcsák Árpád kísérte zongorán, a Gálya rabok énekét pedig Ludmán Bella. Per- selyszerü adakozásból 34 dollár jött be az ifjak nemes céljaira akik köszönetét mondanak a jelenvoltaknak, hogy az esőzés dacára is bátorították őket jelenlétükkel a megkezdett helyes utjokon való tovább haladásra.