Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1923 (24. évfolyam, 1-52. szám)
1923-04-14 / 15. szám
AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. 13 9. Ének hegedű kísérettel. Szivhezszó- lón énekelte az alkalmi dalokat ifjú Gé- dra János, hegedűn kisérte Hady Albert. 10. Szavalat. Ezt a szavalatot is szépen adta elő Kulhanik Béla. 11. Magyar dalok. Zongorán játszotta Décsmán Ilonka, hegedűn kisérte Hady Albert. Décsmán Ilonkának szép kellemes hangját, jó előadását már megszoktuk hallani az ünnepélyeken. Nem csalódtunk azonban zongorajátékában sem, mert gyönyörűen játszotta: “Tégy hangfogót a hurokra...,” meg: “A világot sírva járom hegedű szó mellett”... (Úgy látszik a magyar érzést nem kell tanítani a “high-schoolban.”) 12. Alkalmi darab zongora, sexaphon, hegedű kísérettel. Játszották: Ujváry Erzsiké, ifjú Gédra János, Hady Albert. A hosszú műsor élvezésében már kissé kifáradt közönség felélénkült ezen játék alatt s a nagy tapsolásban el is felejtette, hogy a következő szám a vacsora lesz. Szünet. Vacsora után szinrekerült a “Mindnyájunknak el kell menni” cimü 3 felvoná- sos alkalmi színdarab. Szerepeltek benne az alant felsoroltak, akik egyenként és összesen hozzájárultak ahhoz, hogy ez a nehéz, de szép hazafias színdarab kellemessé tegye az estély további részét is és felejthetetlenné a március 15-ikét a buffalói magyarság s különösen a fiatalság lelkében. Az ifjúság már itt nem ismeri jól a magyar történelmet s nem is tudja átérezni a magyar-imádságnak azt a részét, hogy: “Megbünhödte már e nép a múltat s jövendőt.” Szereplők voltak: Gédra András, Mihók András, Gédra Erzsiké, ifjú Gédra Mariska, Kovács Imre, Kovács Gusztáv, Bányácskai Zsuzsika, Mátyás Károly, Krizán Ferenc, Gédra János ifj., Nagy István, Mihók János, Bállá György. Rendező volt: ifjú Gédra János az Ifjúsági Kör titkár-jegyzője, aki nagy utánjárással, fáradtsággal és hozzáértéssel rendezte a darabot. Ifjú Gédra János egyébként az énekkar betanításával is sokat fáradozik, Ő az Ifjúsági Kör hivatalos megbízottja énekkari ügyekben. Előadás Magyarországról. A Ref. Church in the U. S.-nek Western Classisában levő Women’s Miss. Sop. elnöksége felkérte a buffalói gyülekezet lelkipásztorát, Nt. Urbán Endre urat arra, hogy a nőegylet tagjai előtt ismertető előadást tartson Magyaországról és az amerikai magyar reformátusságról. A felkérésnek nevezett lelkész a legnagyobb készséggel fog eleget tenni. A Ref. Church-höz való csatlakozásnak áldásos kihatású eredménye az is, hogy amerikai közönség előtt ismertethetjük szegény magyar Hazánk és abban anyaszentegy- házunk siralmas helyzetét és ekkép felébreszthetjük a rokonszenvet és segítő jóindulatot támogatásra szoruló egyházi intézményeink iránt azoknak a szivében, a kiknél meg van a készség is a tehetség is ahoz, hogy segítsenek nemzetünk és felekezetűnk ügyén. A szóbanforgo előadás a héten Kedden tartatik az angol ref. templomban. Közli: Hadi Albert tanító. CANONSBURG-PITTOCK, PA. Lelkész: Nt. Harsányi Andor. Szép lefolyású társaságos összejövetelt rendezett a Ref. Egyesületnek 65-ik ca- nonsburgi osztálya husvét másodnapján arra a czélra, hogy az osztály részére egy szép zászlót, szerezzen be a közel jövőben. A mulatságon részt vettek ca- nonsburgi honfitársaink felekezeti különb ség nélkül, — amint hogy örömmel állapíthatjuk meg azt, hogy városunkban a magyarság között szép egyetértés lakozik. A mulatság anyagi sikeréheznagy- ban hozzájárultak azok az ajándékok, a melyben egyesek részesítették az osztályt, — és pedig: Tóth Sándor 2 bábut és egy. tortát, — Mrs. Beck 12 dollár ára virágot, Tatay József és Pap Sándor egy egy csirkét, — Mezey Lajosné egy szép díván párnát ajándékoztak-a mely tárgyak részben kisorsoltalak, részben a mulatságon lettek felhasználva. Az osztály vezetősége ez utón mond köszönetét a szives adakozóknak. DAYSITOWN, PA. Lelkész: Nt. Ujlaky János. A lelkipásztornak korával járó betegeskedése folytán szinte kétségessé vált, ha vájjon a szép húsvéti szent ünnepeket meg tudjuk é tartani a kettős gyülekezetben ? Hála legyen a jó Istennek, — szeretett lelkipásztorunk, ki betegségének ideje alatt is sokat aggódott töprengett és imádkozott az ő gyülekezetének előha- ladása felett, — felépült betegségéből úgy annyira, hogy a húsvéti szent ünnepi ist. tiszteleteket mindnyájunk lelki épületére és vigasztalására megtarthatta úgy Daysitownban, mint Vestaburgon. A jelzett bizonytalanság miatt a hívek nem jelentek meg teljes számban, de a kik csak tudomást tudtak szerezni az ist. tiszteletek megtartásáról, — buzgó lélekkel elkészültek azokon résztvenni. Az ur- asztalára mindkét áldozásnál a szent jegyeket Gergely András és neje buzgó házaspár ajándékozták. Daysitonban 14 dollár, Vestaburgon 6 dollár volt az ünnepi offera. ***************************** KÉRJEN MUTATVÁNYSZÁMOT a* egyetlen, magyar nyelven megjelenő amerikai gyermeknapból, mely nek czime GYERMEKKERT. Ha megismerte és megszerette ast, — rendelje meg gyermekei, — roko nai, vagy keresztgyermekeinek. 607 Greenfield Ave., Pittsburgh, Pa. Ne gyötörtesse magat Rheumától, neuralgiától, csipöfájástól, mell — vagy izomfájástól! Dörzsöljön egy kevés a fájdalmas helyre, amíg nem érzi, hogy bőre izzó lesz-és enyhitő,kellemes gyógyulás következik nyomában. A Valódi Pain-Expelleren a HORGONY védjegy rajta van. ***************************** KIADÓHIVATALUNKHOZ a magyar iskolai tankönyvek,— ÁBC-ék, BIBLIÁK ZSOLTÁROK IMAKÖNYVEK olvasókönyvek, tractatusok s t b . megjöttek. ***************************** A DOLLÁROK HAZÁJÁBÓL. Amerikai életképek, — fordította Székely Sándor brownsvillei ref. lelkész. Ara: — Egy dollár. Megrendelhető szerzőnél; — Rév. Alex. Székely 307 Spring str. Brownsville, Pa. KIHOZATAL csakis pontosan és szabályszerűen elkészített iratok segítségével történhetik. Közjegyzői osztályunk szakértelemmel s gyorsan teljesiti az ilyen megbízatásokat. BETÉT után 4% kamatot fizetünk. PÉNZKÜLDÉS bárhová postán és táviratilag, pontosan, jutányosán. HAJÓJEGYEK az összes vonalakra. KISS EMIL BANKHÁZ! 133 Second Avenue, New York A Pesti Magyar Kereskedelmi Bank kizárólagos képviselője A. M. Kir. Államvasutak Menet- jegyirodájának kizárólagos képviselője