Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1922 (23. évfolyam, 1-52. szám)

1922-12-09 / 49. szám

8 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. HOMESTEAD. PA. Lelkész: Nt. Horváth Sámuel. Esküvő. Fényes ünnepélyes keretben tartotta meg esküvőjét Molnár Lajos, Molnár Ist­ván és neje Kiss Pál Zsuzsánna Hernad Petri illetőségű, Homesteadi lakos fiók, aki el jegyezte magának házas Társul, Márton Erzsikét, Márton János és neje Bodnár Katalin vencsellői illetőségű, homesteadi lakos bájos leányát. Az eske- tési szertartás a Ref. templomban ment végbe nagy közönség jelenlétében. Mint tanuk Elek Árpád és Somogyi György sze­repeltek. Sokáig tartó boldogságot kívá­nunk az ifjú házas párnak. Karácsonyi előadás. A homesteadi magyarságnak ritka él­vezésben lesz része Karácsony délután­ján, amikor a legjobb műkedvelők közre­működésével színre kerül a “Drótos tót,” világhírű nagy operette. A jegyek előre válthatók 1.00 dollár 75 és 50 cent árban. Mindenki biztosítsa a jegyet előre magá­nak ezen rendkívüli szép és érdekes elő­adásra. LORAIN, O. Lelkész: Nt. Ujlaky Ferencz. Az Ifjúsági Kör estélye. Az Ifj. Kör az egyházat támogató cse­lekedeteinek számát ujjal akarja szapo­rítani: Az iskola helyiségben a régi zon­gora helyébe újat szeretne venni. E cél megvalósításához szükséges összeg egy részének összehozására és a közönség gyö nyörködtetetésére, Decz. 10 én, vasárnap este, 7 órától pompásnak Ígérkező estélyt rendez a következő műsorral: 1. Megnyitó beszéd: Újlaki F. lelkész. 2. Hegedű solo: Biró Elza. Zongorán ki­séri: Mozgo Zsuzsika. 3. “A szórakozott hölgy.” Előadja Kosz­rub Mariska. 4. Solo ének: tiszt. Újlaki Ferencné. Zon­gorán kiséri tiszt. Rúzsa László. 5. Egy baleset. Előadják Tóth Etelka és Palágyi István. 6 ::Hiszek egy Istenben” Énekli Dr. An- drássy és tiszt. Rúzsa. 7. Hegedű duett: Biró Elza és ifj. Pandy Gyula, zongorán kiséri Mozga Zsuzsika. 8. Népdal egyveleg. Énekli Pandy Lajos, Jesztrebi Ferenc, Pirigyi István és Palágyi István. 9. A mennyasszony: Oláh Juliska. 10. Április bolondjai. Bohózat 1 felvonás­ban. Előadják: Czető Ilonka, Jágor- Betta, Pirigyi István, Pandy Lajos, Jesztrebi Ferenc, Ifj. Pandy Gyula, Porubán János, Dohányos István. 11. Záró beszéd: Kiss Margitka a Kör el­nöke. Belépő dij felnőtteknek 25c, gyermekek­nek 15c. Keresztelés. K. Jager János és neje Cseh Gizella leánya Erzsébet-Eleonore névre. Kereszt­szülei Pokol Árpád és Bucsi Benőné. Esküvő. A ref. templomban esküdött Gálick György és Baka Piroska ifjú pár. Temetés. Nagy részvét mellett temette el a lelkész Szántó József és neje Pandy Eleonóra pár napos kis leányát Eleonórát. McKeesport, pa. Lelkész: Nt. Melegh Gyula. McKEESPORT, PA. A Gyermek Club előadása. Az elmúlt héten egyházi közéletünkben a Gyermek Club állott előtérben, amenynyiben Thanks giving Day alkalmából ők rendeztek rend­kívül jól sikerült előadást és thea estélyt. Mint már jeleztük, az estélyt Bogár Anna tanítónő nyitotta meg, főleg a szülőkhöz intézett alkalmi beszéddel. A megnyitó beszéd után az Ifjúsági Kör által most vásárolt zongorán Melegh Margitka, a lelkész kis leánya játszott magyar dara­bokat, jól megérdemelt tapsokat kapva a közönségtől. Majd az estély egyik főszá­ma, “A két befőttes üveg” ez. színdarab következett, amelyben a következő gyer­mekek szerepeltek: Melegh Margit, Becs- kereki Eszti, Rab Jolán, Juhász Lenke, Hornyá-k Piroska, Balogh Erzsiké, Árok­háti Emma, Ecsedi Ilonka, Paál Ilonka és Farkas Lajos. Sok idő nem volt a készü­lésre, de azért a derék gyermekek min­degyike teljes készültséggel és tökéletes összjátékkal állott a közönség elé s csak természetes, hogy ha jutalmul tapsokat kaptak. A színdarab után a lelkész mutatta be vetített képek ki éretében a Tékozló fiú és az Irgalmas samaritánus történetét s az utolsó képnél ugyancsak Melegh Margit zongora kísérete mellett két hangon éne­kelték a gyermekek az Istenem te hozzád mind közelebb... kezdetű vallásos éneket, mély benyomást gyakorolva kivétel nél­kül mindenkire. Az ének után a kis Mé­száros Jenő adott elő nagyon ügyesen egy szavalatot, teljes sikert aratva emez első szereplésével. Azután az estély másik nagy száma, a Hamupipőke ez. színdarab következett, amelyben Szabó Gizella, Kovács Mariska, Rab Aranka, M. Balogh Erzsébet, Becs- kereki Juliska, Melegh Anna, Bertha Pi­roska, Bartha Rózsika, Bartha Erzsiké, Siposs Etelka, Balogh Juliska, Bihari MAGYAR GŐZFÜRDŐ (Turkish Bath) 547 Fifth Ave. McKeesport, Pa. Gőz s villanyos gyógyfürdők, kénes fürdők és különféle herba fürdőinkkel gyógyítunk rheuma, csuz. köszvény, gyomor és hátfájást, ideges bántalma- icat és elgyengült izmokat. Külön gyógy-és kádfürdő osztály nők részére minden Csütörtökön d. e. 8-tól este 8-ig. A magyarság támogatását kéri: Halás? János tulajdonos Berta, Kalóz Margit, ,Bertók Ferencz, Mészár Józsi, Smith Ferencz, Pógyor Józsi és Bertók Albert voltak a szereplők. A tanítónő ügyes keze pompás jelmezek­be öltöztette a gyermekeket, lelkes mun­kája pedig valóságos kész művészeket fa­ragott belől. A színpadon bátran, ügyesen forogtak, lámpaláznak még csak nyoma sem volt s a lelkész neje által zongorán kisért dalaikkal, tánczaikkal stb. alig tu­dott betelni a közönség. Derék, szép mun­kát végeztek a gyermekek, sok gyönyörű­séget szereztek mindnyájunknak s méltán illeti őket a dicséret. Megismételt előadás. A Thanksgiving Day estélyének sikerét legjobban igazolja az, hogy az előadást közkívánatra vasár­nap este meg kellett ismételni. A termet ekkor is teljesen megtöltötte az érdeklődő közönség s a gyermekek még jobban ki­tettek magukért. Segítette őket nem csak a nagyobb gyakorlat, hanem az is, hogy a csütörtökön szerzett tapasztalatokon okulva, közben megnagyobbítottuk a szín­padot, automatikus függönyökkel, rendes színpadi világítással stb. láttuk el, hogy hasonlíthatatlanul kedvezőbb körülmények között játszhattak a kis műkedvelők. Nagyban növelte a hatást hogy most már színes világítást is tudtunk adni. A szín­pad átalakítására időnk sem volt sok, a munka sem volt kevés, de Balogh Gyula és Smith Ferencz egyháztagjaink minden szabad idejüket fölhasználták, csakhogy a kellő időre készen lehessenek a jó szív­ből végzett munkával. Köszönet érette. A templom takarítása. Kimondottuk, hogy ha valamelyik egyházi testület ren­dez a templom helyiségeiben előadást, úgy a termet másnap nekiek kell kitaka­rítani. A fölállított szabály először a gyer­mekekkel szemben nyert alkalmazást. Az első előadás alkalmával ők theát is szol­gáltak föl a basementben s igy nem csak a gyülésterem, hanem a konyha és az alsó terem is alapos tisztogatásra szorult. A gyermekek azonban nem ijedtek meg ettől a munkától sem. A nagyobbak majd nem mindnyájan együtt voltak másnap és a szorgalmas apró kezek oly szépen rendbe hoztak mindent, hogy a nagyok sem tehették volna különben. Ilyenfor­mán igyekszünk gyermekeinket arra ne­velni, hogy fogják meg a dolognak a ke- vésbbé kellemes részét is. Az Ifjúsági Kör megvalósította a már jelzett tervét 375 dollárér vásárolt egy player pianot. A zongora nem uj, de na­gyon kevéssé használt és teljesen jó kar­ban van. Nemcsak a külseje, hanem a hangja is első rangú s bizony, nagy hiányt pótol. Az ifjúság körében javasat té­tetett arra nézve, hogy a zongora vételá­rába a tagok hetenként fizessenek valami összeget. A zongorához egyébként hozzá­járul a Nőegylet és a Gyermek Club is. Az utóbbi pl. mindjárt az első szereplése alkalmával átutalt erre a czélra 10 dollárt. Az egyháztanács e hó 3-án tartott gyű­lésében tudomásul vette lelkész ama je­lentését, hogy a Court elutasította Koős

Next

/
Thumbnails
Contents