Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1922 (23. évfolyam, 1-52. szám)

1922-01-21 / 3. szám

4 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. a magyar reformátusok egyugyanazon gyékényre té­vén ki egyházi portékáikat. Vájjon féltételezhető é az, hogy az episcopál egy­ház minden ellenszolgáltatás nélkül hozza meg azt a nagy anyagi áldozatot, mellyel együtt jár a magyar re­formátus gyülekezetek átvétele? Nagyon naiv embernek kell annak lennie, ki ilyet elhigyjen! S ha csakugyan úgy van, hogy az episcopális val­lásra való átmenetellel a magyar reformátusok semmi hitcserét nem követnek el, — akkor véleményünk sze­rint sokkal egyszerűbb s jobb, ha nem is lesznek a ma­gyar reformátusok soha episcopálistákká, hanem ma­radnak azok a kik voltak: — magyar reformátusok az episcopális vallás határain KIVEL. Különös azonban, hogy mig az episcopálista püs­pök azt igyekszik erősitgetni, hogy a magyar reformá­tusok SEMMI hicserét nem követnek el azáltal, ha e- piscopalistákká lesznek, addig másfelől egyes magyar lelkészek, — már ti. i. azok, kik episcopálistákká lettek, minden áron azt akarják elhitetni kevés számú köve­tőikkel és erösitgetik is hírlapi közleményeikben, hogy a régi magyar református egyház történelmi múltjában tulajdonképen azonos az episcopalista egyházzal! Ez természetesen nem egyébb, mint a dolgok czélzatos és helytelen beállítása. A tiszta valóság az, hogy a magya­rországi ref. egyház SOHA létezésének egyetlen kor­szakában sem volt más, mint Evangéliumi református keresztyén egyház, mely a zsinatprezsh'tery rendszer alapján állott és nem a püspöki rendszer alapján. Érdekes és jellemző különben az is, — a mi megle­hetős világosságai dönti el a hitcserére vonatkozó kér­dést, — hogy az Episeopái egyház hivatalos lapja a CHURCHMEN a múlt év Nov. 21-iki sz. ban szóról szó­ra közölvén az episc. püspökök és egyes magyar papok közötti szerződést,— ahoz a következő szerkesztői meg­jegyzést kapcsolja: “We publish herewith the terms of Agreement, signed by the Eastern Classes of the Hungarian Re­formed Church in America, and the representatives of our Communion, by which some 15 thousand Hungar­ians will become Protestant Episcopalians. THEIR MINISTERS WILL BE REAODAINED,— THEY THEREFORE ENTER THE MINISTRY OF THE EPISCOPALIAN CHURCH AND CEASE OF COURSE TO BE ANYTHING ELSE. The commision of our Church, which has the ne­gotiations in hand, is to be congratulated upon adding this considerable body of communicants to our Church. Editor. MAGYARUL: “Alább közöjük azon Egyezményt, a mely a ma­gyarországi ref. egyház keleti egyházmegyéje és a mi közegyházunk képviselői között köttetett, a mely által mintegy 15 ezer magyar lesz EPISCOPÁLISTÁVÁ. AZ ő LELKÉSZEIK ÚJRA LESZNEK SZENTEL­VE, — MINEK KÖVETKEZTÉBEN ŐK AZ EPISCO­PÁL LELKÉSZ!KARNAK TAGJAIVÁ VÁLNAK ÉS MINT ILYENEK, MEGSZŰNNEK MINDEN MÁS EGYEBEK (t. i. magyar REFORMÁTUSOK) LEN­NI.” Azt hisszük, hogy az Episcopál egyház hivatalos lapja szerkesztőjének ezen közlött nyilatkozata félreért hetlenül kitárja a való igazságot, mely is a jelen eset­ben nem más, mint az, hogy az episcopálista egyház kebelébe átmenő lelkészek MEGSZŰNNEK magyar ref. lelkészek, a gyülekezetek pedig magyar REF. Gyüleke­zetek lenni. Nem csoda, ha ily körülmények között az összes érdekelt gyülekezetek körében éles visszatetszést szült a tervezett hitcsere, melybe a pásztorok belekénysze­ríteni kívánták volna az ő gyülekezeteik tagjait is. Nem csoda, ha egyes helyéken lemondásra kény- szeritették a vallást változtató papokat, más helyt pe­dig, visszaszenteltetik az Episcopálista módra átszen­telt templomot, és inkább lemondanak még arról is, hogy karácsonyi ünnepeik legyenek, ha azok nem tart­hatók meg az ősi, evangéliumi református vallás és anyaszentegyház kebelében ? De hát méltán kérdezi az amerikai magyar refor­mátus közvélemény: — mit szolnak mindezekhez a conventi küldettek? Vájjon helybenhagyásukkal szen­tesítik é ezen elszakadási törekvéseket avagy érvényesí­tették é a nálunk letett erélyt és jogokat abban az i- rányban, hogy úgy a magyarországi ref. egyháznak, mint a ref. hitvallsnak érdekei megóvassanak ? Erre valóban kiváncsi minden magyar református ember Amerikában? Szerk. AZ ÁRVAHÁZI NAPTÁR. Kalassay Sándor árvaatya szerkesztésében meg­jelent a tényleg megnyílt árvaház első naptára, az 1922 évre. Nagy 8-ad rész alakú, 208 oldalra terjedő pompás kötet ez, amely, mint nyomdai munka is joggal követeli meg magának az első helyet. Borítékján az árvaház képével, a képen átirt fölirással: “Amerikai Magyar Református ÁRVAHÁZI NAPTÁR az 1922-ik évre.” És amit ez a vaskos kötet első szempillantásra i- gér: azt bőven beváltja a gazdag tartalom. Az irodalmi részt Dr. Pólya László nagyszerű ver­se vezeti be, melyet az árvaház fölszentelésére irt s a- melynek czime: “Erős várunk nékünk az Isten.” Ezu­tán következik az árvaiház történetének ismertetése, berendezése, szabályzata stb. Majd a többi fejezetek következnek, mint az egyházi irodalom, szépirodalom, történeti események, végül a kalauzok és árvaházi ado­mányok. Ezek közül a fejezetek közül nekem legjobban tet­szik a kalauzok rovata. Egy olyan munkában, mint pl. az Árvaházi Naptár, közönségesen nem szoktunk nagy jelentőséget tulajdonítani a kalauzoknak. Hiszen utó­végre is a közérdek szempontjából nem nagyon fontos az, hogy egyik vagy másik egyháznak kicsoda a lel­késze, gondnoka vagy presbitere. De ennek a kalauznak az a körülmény ad érdekességet, hogy ez az első', amely­ben vegyesen foglalnak helyet a különböző egyházak.

Next

/
Thumbnails
Contents