Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1921 (22. évfolyam, 1-51. szám)

1921-10-29 / 44. szám

14 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. hozott is festőket. A férfiak pedig ismét hozzá láttak a festéshez. Köszönetét ér­demelnek, Sipos József gondnok, ki mln- den munkában példaadó, Fele Lajos, Si­pos István, Béky János, Vida József, Si­pos Nick, Sipos Ernő, Pillion Ferenc, Oláh Ferenc. Azon templom ablakok, melyek közel vannak az úthoz, mindég ki voltak téve a kitörésnek. A presbitérium megunva az ablak ceináltatási költségeket, elhatároz­ta, hogy azokat az ablakokat megvédi dróthálóval. E munkát a presbitérium Ko­vács József presbiterre bízta. Kovács József atyánkfia Fele Lajos és Oláh Fe­renc, meg a gondnok segítségével mégis tette. Kovács József testvérünk több ácsféle munkákat végzett és végez az egyháznak díjtalanul. UR VACSORA OSZTÁS. Október 30- án, vasárnap reggel, a Reformáció Ünne­pély keretében az uj borra való hálaadás­ra meg lesz terítve az Urnák asztala. oooo WINDBER, PA. Lelkész: Nt. Kerekes Béla. Windber Pa-i református egyházköz­ségünk október hó 9-én látta vendégül az óhaza Egyetemes Konvent kiküldötteit. Dr. Elek fögondnok és Nt. Takaró Géza urak Nt. Kalassay Sándor és Kövér re­form. congressusi elnök urak társaságá­ban érkeztek meg. Valamivel később ér­kezett dr. Souders missioi superintended ur. A rendes istentisztelet folyamán nt. Takaró Géza ur végezte a szolgálatok nagyrészét. Prédikált és beszéde nem­csak tanított, de a közel múlt hazai em­lékek feltüntetése könyeket csalt a hall­gatók szemébe, nt. Kalassay esperes ur megelőzőleg bibliát olvasott, majd az utó imát mondotta. Közgyűlésünk megkezdése előtt nt. Ta­karó Géza ur 3 gyermeket vett föl a ke1 resztség sákramentoma által az egyház kebelébe. 1. Tóth Sándor és Asizma Jolán szülök fiát: Tóth Endre és neje: Balogh Emma keresztszülök, kezében Sándor- Árpád névre, 2. Ács József és Nagy Zsuz- sánna szülök leányát: Máté Gyula és neje: Horváth Anna keresztszülök kezében: Vilma-Zsuzsánna névre 3. Tóth János és Bállá Erzsébet szülök leányát: Dudás Jó­zsef és neje Soltész Mártha keresztszülök kezében: Irén hévre keresztelte és áldotta meg. Közgyűlésünk kezdetén szives szavak­kal üdvözlé helybeli lelkész a kiküldötte­ket és vendégeket és fölkérte őket a gyű­lés tárgyának ismertetésére, Dr. Boér, nt. Takaró és Kalassay urak beszéde után pár egyháztag szólott lelkesen a fontos tárgyhoz, majd lelkész felszólítására je­lenlevő 89 egyháztag teljes egyhangúság­gal kimondotta a küldöttek tanácsára egyházunknak a Reformed Churchel vala kapcsolatát. Amely után dr. Souders ur meghatott szavakkal ismerte be a gyüle­kezet őszinte bizalmának nyilvánulását és mint nevezett egyház képviselője Ígér­te a legmegértöbb szeretetet körökben. Takaró ur imájával véget ért a közgyű­lés, melyet az egyházközség által rende­zett közebéd követett az iskola teremben. E közebédhez collektoraink közreműkö­désével majdnem minden egyháztag meg­adta ajándékát. Asszonyaink a. gondnok­áé: Baratai Gábomé vezetése alatt: Kom- lóssy Andrásné, Kalugyer Mihályné, Mo- kri Istvánná, Parannai Simonná Soltész Andrásné leányával Erzsikével az össze­gyűjtött aprómarhákat Ízletes tyukleves, kacsás kása és csirke pecsenyévé változ­tatva által, táplálták az éhezőket, kiszol­gáló lányaink Parannai Erzsébet, Turóci Piroska a tiszteletes asszony felügyelete alatt sürögtek forogtak a szives kínálás­ban. Vendégeink a fent említett sorrend­ben szives szavaikkal szórakoztatták a vendégeket és kérték a népet egymást megértő szeretetre. Gyülekezetünk tagja» közzül Bertha Mihály és Mártha Ferenc volt gondnokok Ígérték meg a többiek ne­vében is a szeretet egymásközötti ápolá­sát. Egyháztanács mint a gyülekezet ve­zetője nem mulaszthatja el, hogy az aján­dékozóknak egyenként és összesen, a gyűjtőknek és szorgalmas asszonyaink és leányainknak fáradozásukért ez utón is hálás köszönetét ne nyilvánítsa. A küldöttek eltávozása előtt fölkérésre vendégeinkkel együtt a jelenlevők nagy­része kivonult az egyház temető kertjébe, hol nt« Kalassay esperes ur megható be­széde és imádsága mellett adták át rend­eltetésének néh. Fülöp Károlyné asszony­társunk emlékére gyermekei: Baraté Gábomé és Hangó Mihályné és gyerme­keik által emelt szép síremléket. Mindezek után hisszük hogy egyházunk az elhatározó lépés megtétele után, mi­ként hangoztatva is volt: követve az anya tanácsát és megfogadva azt, testvéri sze­retetre és megértésre talál azok között kik a Krisztusban és hitelveinkben amúgy is testvéreink. Úgy legyen. oooo SPRINGDALE, PA. Lelkész: Nt. Vécsey A. Jenő. Reformációi Emlékünnep: — A Springdalei református egyház ke­belében folyó hó 30-án lesz megtartva a reformációi emlékünnep, még pedig ün­nepélyes istenitisztelet keretei között s minden egyes alkalommal prédikálni fog maga a lelkész: Ezen a napon a lelkész prédikáció tárgya leend reggel “Keresz­tyén Szabadság” délután pedig “A pro­testáns Egyház.” Ujbori Úrvacsora osztás. Az újbori hálaadás emlékére egyházunk kebelében az urnák szent asztala folyó Hó 30-án leend megtérítve reggel 10 óra­kor. Szerdán és Szombaton este fél 8 órai kezdéssel lesznek bűnbánati istenitisztele­tek tartva. Keresztelés. Az elmúlt szombaton azaz folyó hó 15- én keresztelte meg az egyház jelenlegi lelkésze a szülei háznál Kiss Ferenc s neje szül. Miski Ilona, Fűlpös, Szatmár megye ill. s jelenleg springdalei lakosok leányát Berta névre. Ez alkalommal a ke­resztszülei tisztet egyházunk buzgó jegy­zője Tóth Géza s kedves neje szül. Hadasi Irma springdalei lakosok töltötték be. A keresztelési szertartás után az öröm szülök családias jellegű keresztelőt tar­tottak, amelyen a keresztelő lelkész is szívesen látott vendége volt a családnak. oooo CALDWELL,, N. J. Közli: Tiszt. Szabó András papnövendék. E hó 9-én szentelt ünnepet a caldwelli magyarság az Október 6-hoz fűződő gyá­szos emléknek. A gyász Istentiszteleten testületileg vett részt a Caldwell, N. J. E. MAGYAR F. N. B. S. Egylet. Soha ily szép számmal nem ünnepeltünk még együtt, mint ez al­kalommal. Ez volt az első eset, hogy Egy­letünk testületileg és saját zászlaja alatt rukkolhatott ki Magyar Nemzeti ünnep­en résztvenni. Most már, hogy Egyletünknek zászlaja i.' van, hiszszük, hogy Nemzeti ünnepély- ünkkön mindég ott fogjuk láthatni azt, az Egylet tagjaival. Keresztelés: E hó másodikén kereszteltetett meg egy házunkban Régi Sándor és neje szül; Szá­lai Juliánná Newark, N. J. lakosok kis leánykája, ki a szentkeresztségben Róza és Ida nevet nyerte. A kereszt szülei tiszt­séget Gyimóti Lajos és neje szül: Molnár Anna Caldwell, N. J. lakosok töltötték be. A mi jóságos Istenünk álda és védő szent kegyelme őrködjön a kisded felett, hogy növekedhessék az ő kedves szüleinek örömére s majdan segítségére. Szombati Magyar Iskola. E hó elsejétől kezdődőleg egyházunk­ban minden szombaton reggel 9-órátóI kezdődőleg “Szombati Magyar Iskolát” tartunk, hol a gyermekek magyar Írás ol­vasáson kívül kézi munkák tanításában is részesülnek. A Lánykákat Patonai Li­dia k, a. tanítja szebbnél szebb varásokra, fiukat pedig T. Szabó András ur fiuknak való kézi munkákra oktatja. Idáig már 16-gyermek iratkozott be. Az iskola nyit­va áll minden Magyar gyermek részére. A kedves szülők ne mulsszák el gyerme­keiket ide szorgalmasan eljáratni. Üszi Mulatság. Férfi és Női B. S. Egyletünk e hó 15- én tartotta meg az Ő szokásos őszi mulat­ságát, mely dacára annak, hogy az itteni magyarság száma az utóbbi időben ismét fogyott, még is mindentekintetben siker­ültnek mondható. Ez alkalomra Viszoka» Mihály és neje 2-malacot ajándékozott kisorsolásra, mely tettemes összeggel gyarapította az egylet vagyonát. Matyin­ké László és neje pedig 2-tyukot aján dékozott ugyancsak kisorsolásra, mely szintén szép összeget hozott be. Bár ke­vesen vagyunk, de még összetartunk; nincs okunk panszra.

Next

/
Thumbnails
Contents