Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1921 (22. évfolyam, 1-51. szám)
1921-01-08 / 2. szám
10 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. Leírhatatlan volt a gyermekek ö- röme, midőn az ajándékok kiosztására került a sor s látták, hogy mindenki érdeme és szorgalma szerint kapja meg jutalmát. SZABÓ MARISKA ki egész éven keresztül pontosan eljárt minden vasárnap úgy a templomba, mint vasárnapi iskolába, egy értékes aranytűt kapott a V. I- tol. 35 olyan gyermek kapott még értékesebb ajándékot, kik az elmúlt év folyamán csaknem minden vasárnap följöttek az iskolába, s vagy 20 oly gyermek kapott kissebb ajándékokat akik csak héba, hóba jöttek föl. A gyermekek ajándékaihoz az a- lábbi hitbuzgó és minden nemes ügyre áldozni kész testvéreink járultak hozzá: Illés József és neje $3.00 ral. Rácz István és neje glenridgei lako- kosok pedig vagy száz csomag cukorkát ajándékoztak. Szerettei és tisztelettel emlékezett meg ez a kis gyülekezet az ö szeretett tiszteletes asszonyukról is, kit nem csak az egyház az vasárnapi iskola részéröl részesítettek értékes a- jándékokban, de magok a gyülekezetnek tagjai is a kedves ajándékok halmazával árasztották elötet. Legyen a mi mennyei édes Atyánk áldó és védő szent kegyelme a mi mindenrendii pártfogóinkkal, egymást szerettei segítő testvéreinkkel! ALPHA, N. J. Lelkész: Nt. Tóth Mihály. Ivarácsonfa ünnepély. Az alphai ref. egyház vasárnapi iskolájába járó gyermekek kedves karácsonyi ünnepélyben részesültek. Mint minden évben, úgy az idén is díszes karpacsony fát állítottunk a gyermekek részére. Meg volt az rakva szebbnél szebb ajándékokkal, karácsonyi cukorkákkal és csecsebecsékkel. Az ünnepély karácsony előtt való este folyt le. A gyermekek szebb r.él szebb alkalmi verseket szavaltak, énekeltek s bemutatták, hogy mit tanultak egész esztendőn a vallás erkől esi dolgokból. A szülők és érdeklődök nagy figyelemmel hallgatták végig- Minden gyermek kapott egy-egy szép karácsonyi ajándékot. Lipták 'Pista és Varga Vilma azonban a rendes ajándékon kívül még egy szép extra ajándékot is kapott, mivel ők ketten gyűjtötték a legnagyobb ösz- szeget a karácsonyfa ünnepélyre. Lipták Pista 15 s Varga Vilma 6 dolláron felül gyűjtött. A gyermekek örömünnepe igazán szép bevezetése volt a karácsonyi szent ünnepek nek. Keresztelések. » Az alphai ref. egyház kebelében az utóbbi időben a következő gyermekek kereszteltettek meg: 1 Doboss András és Sprúch Juliana phillipsburgi szülők kis fia László névre. Feresztszülők: Sarkadi József és neje Fedorás Julianna. 2 Németh Dániel és neje Ihász Julianna alphai lakos szülők kis fia Ernő névre. Keresztszülők: Szabó Lajos és neje Zsámboki Éva. 3 Katona Károly és neje Szabó An na martinsereeki lakos szülők kis leánya Margit Anna névre. Kereszt- szülők Andriskó János é neje Viscot- ka Emma4 Az oly szerencsétlen végett ért Dorcsics Imre és neje Hujben Anna barierdsi lakos szülők kis leánya Margit Eszter névre. Keresztszülők: Gerencsér Ferencz és neje Magyar Emma. 5 Bódogh Kálmán és neje Sramkő Paula alphai lakos szülők kis leánya Lanke Etel névre. Keresztszülők: Sámson Lajos és neje Balassa Etel. TemetésAz alphai ref. egyház szertartása szerint temettük el dec. hó 23-ikán Dorcsics Imre ev. vallási! hazánkfiát Dorcsics Imre Brainerds, N. J. kis telepen laoktt családjával együtt. Az Alpha Portland Cement Co. telepén a coal housban dolgozott. A szénpor véletlenül felrobbat és ő súlyos égési sebeivel az easteni bórházba került. A szerencsétlenség dec. hó 19-én történt és ő két nap múlva, dec. 21-én súlyos égési sebeiben, iszonyú kínok között kiszenvedett- Dorcsis Imre Somlyóvecse, Veszpmemegyéből került Amerikába. Már itt vette feleségül Ilurjber Anna téti, Győrmegye illetőségű hajadont. Házasságukból hat gyermek származott és valamennyi él. Halálát úgy Magyarországon, mint itt Amerikában szétszórtan élő nagy számú rokonság gyászolja. Temetése Alpháról, a felesége édes bátyjának, Hujber Jánosnak házából történt. A temetési szertartás az alphai ref. egyház lelkésze, Nt. Tóth Mihály végezte elbúcsúztatva őt feleségétől, a téti, Győrmegye származású Huber Annától, gyermekeitől: Gyula, Ferenc, Imre, Anna, Erzsébet, és Margittól. Valamint testvérjeitől: Dorcsics Lina, Erzsébet, Mária és Sándortól; a- zonszerint még életben levő édes aty jától: Dorcsics Sándortól; feleségének édes apjától: Hujber Jánostól: feleségének testvérjeitől: Hujber An tál, Eszter és Rózától az óhazában és Hujber János és felesége, Hujber Ferencz és felesége és Hujber Erzsébet férjezett Lampert Sándorné- tól. Nagybátyjaitól: Bódis Sándor és cs. Vida József és cs. Kiss Imre és cs- Dorcsics Gábor és családjától; unokatestvéreitől: Kiss Imre és cs. Kiss István és családjától, kereszt- komáitól: Gerencsér Ferencz és cs. Chanda Imre és cs. Győrffy Imre és családjától; sógoraitól: Baranyai József és cs. Várkonyi Károly és cs. Várkonyí Gábor, Szabó Imre és cs. Kovács Ferencz és cs. Nagy Ferenc- től, Gubics Lajos és cs. ifj. Varjú József és családjától: jó barátaitól: Csernyák József és cs. Nagy Endre és cs- Valamint a Martin’s Creeki, Pa. Petőfy Sándor Első Magyar Be- tegsegélyző és Temetkezési Egylettől, amelynek köztiszteletben álló tisztviselője is volt. Az elhúnyt teteme az alphai ref. egyház temetőjében lett örök nyugalomra helyezve. Béke poraira! Moeller Nagy Orgonái. 2S00 templom részire készült már gyárunkban orgona. — Készítményeink a legtSkéletesebb orgonák. Minden orgona, teljes egészében a mi gyárunkban készül, teljes jótállás mellett. — Ezer háromszáz városban van szolgálati állomásunk, hol embereink minden javítást elvégeznek. — írjon árjegyzékért, kbltségvetésért és mintarajzokért. M. P. MOELLFR orgonagyáros— HAGERSTOWN. MD. HAZAI ZSOLTÁROK. Lapunk Kiadóhivatalában 50 centjével kaphatók magyarországi nyom tatásu kis énekeskönyvek. Csupán nehány darab érkezett e régóta na~ gyón várt hazai kis zsoltárokból.