Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1921 (22. évfolyam, 1-51. szám)

1921-01-08 / 2. szám

AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. 7 A halálraszánt ekkor föltekintett s az öreg Faus­tina megláthatta az arczát. Ott voltak rajta az ütlegel: nyomai: a sebhelyek. Töviskoszorútól megsebzett nom- lokáról egy-két csepp vér perdült alá. A haja kuszáit csomókban; összecsapzott a verejtéktől meg a vértől. Ajkai remegtek, mintha erőnek erejével sikolyt akar­tak volna visszafojtani. Könnyben úszó szemei csak bá­multak és szinte kialudt a fényök a kíntól meg a kime­rüléstől. De a halálravált ember arcza mögött az öregasz- szony, mintegy látomásként, szép halovány arczot vett észre; fenségesek, magasztosak a szemei, szelídek a vo­násai. És szív legott mély részvétre indult az idegen szerencséik égén és megaláztatásán. —Oh j szegény ember, mit tettek veled ?! — kiál- otta, egy epéssel közelebb menve hozzá, miközben kön- ybe láb adtak a szemei. E meggyötört ember szenve- o 'se eh dedtette vele a saját baját. Azt hitte, megsza­kít i a jzive bánatában. Oda akart sietni hozzá, akár a töt bi asszonyok, hogy megmentse a poroszlók kezéből. A fogoly látta, hogy az öregasszony felé tart s debb csúszott hozzá. Mintha csak egyedül tőle várt .na oltalmat üldözői, kínzói ellen. Az öregasszony ráborult s mig a könnye patakzott, able az örömtől emelkedett, hogy a halálraszánt oda- ánszorgott hozzá s nála keresett menedéket. Az egyik marját a nyaka köré fonta, s mint az édesanya, először is a könnyeket szárítja föl a magzata szeméből, puha, kínom len-zsebkendőjét az arczához emelte, hogy le­törölje vele a könnyeit és véres verejtékét. A pribékek ekkorra végeztek a kereszttel és neki esve a fogolynak, magukkal ragadták. Vad sebességgel vonszolták tova, bosszankodva a késlekedésen. A halál rászánt fölsóhajtott, hogy elvezették a menedékhelyé­ről, de legkevésbbé sem állott ellen. Faustina mégis átkarolta, hogy visszatartsa, de mikor az öreg, erőtlen karjai nem bírták s látta, hogy elvezetik, úgy érezte, mintha a tulajdon gyermekét ra­gadták volna el tőle. —Ne, ne szakítsátok el tőlem! Nem szabad meg­halnia ! Nem szabad! — kiáltotta. Rettenetes fájdalom és harag töltötte el a szivét, hogy elragadták tőle. Utána akart rohanni. Bírókra a- kart kelni a poroszlókkal, hogy elszakaszsza tőlük, de a mint egyet lépett, megszédült és elájult. Sulpicius o- dasietett hozzá átkarolni, hogy el ne essék. Az utcza egyik felén meglátott egy kis sötét boltot s odavitte. Nem akadt biz’ abban se szék, se pad, de a gazdája jószivü ember volt. Előkeritett egy gyékényt s fekvőhelyet hevenyészett az öregasszony számára a kövezeten. Faustina nem volt magánkívül, de annyira szédült, hogy nem bírta a lába s le kellett dőlnie. Nemsokára édes álomba merült. —Hosszú utat tett meg ma s a város zaja meg a tolongás megártott neki — mondta Sulpicius a szatócs­nak. — Eljárt rajta az idő s az öregség bizony végre is leteriti a legerősebbet is. Aztán kiállott a boltajtóba s nézte a tömeget, várva Faustina ébredését. (folytatása következik.'' A Ref. Egyesület Köréből. AZ AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS ELLENŐRI HIVATALÁTÓL. 1920 Nov. 9-től 1920 Dec. 8-ig. Igen tisztelt Elnök Ur/ Kedves tagtestvérek/ Nt. Tóth Sándor pénztárnok November havi jelen­tésére ellenőri jelentésem a következő: I Jelentésében a Banki zárlatnál November helyett Deczember olvasandó. III Pénztárnok 4 ízben helyezett el betéteket a folyó számlán a beérkezés sorrendjében; még pedig Nov- 20-án $843.51. Nov. 26-án $678.50. Dec. 6-án $2480. 09. Dec. 7-én $3858.53 centet. A kamat $30.44. A bevétel volt November havában $7991.24. Havi for­galom a múlt havi $19036.03 maradványnyal $27027.27- Havi kiadás $10166.38. Dec, 7-iki maradvány, mint át­vitel $10,860.89. IV A Bank zárlata $16,161.46. Levonva a vissza nem érkezett checkek összegét $5300.57 centet a zárlat: helyes.! V Megdöbbentően sok, 25 azon osztályoknak a szá­ma, melyeknek pénzküldeménye zárlatig be nem érke­zett. Reméljük megszívlelik a hétrálékos osztályok az Elnök Ur Október havi jelentését és arra törekszenek, hogy ne legyen ily sok az osztályoknál a felfüggesztett tagok száma, annyival is inkább, mert a felfüggesztett tag, a felfüggesztés tartama alatt nincs biztosítva/ VI Nem érkezett be a fizetési részlet November hónapról a 4 13 15 19 45 50 61 69 70 75 79 81 92 116 122 131 139 140 145 148 154 161 162 171 188 193-ik osztályoktól­VII Ellenőrnél jelentették a pénz beküldéséta Dil- lonvallei, O. osztály Nov. 30 ról $26.25. Buffalo, N. Y. osztály Nov. 21-ről $109.75. 70-ik Boardman, Pa. o. Dec- 3-ról. $25.05. Chicago. 111. o. Nov. 25-ikéről jelez $30.95. 139 New York, N. Y. o. Dec. 1-ról $14.25. 193. So. Bend, Ind. o- jelez É16.70 beküldését. Ezek az ösz- szegek a pénztári jelentésben nincsenek féltüntetve, te­hát nem érkeztek be. VIII Nem küldtek ellenőri jelentést: 21 22 34 36 38 40 és a 152-ik számú mu isztályok. így ez osztályok beküldött öszegei helyességét nem ellenőrizhettem. Fel­kérek minden osztályt, kötelelezzék tisztviselőiket a ha­vi ellenőri jelentések pontos bekeküldésére. IX Egy tag irta alá a pénztárnoki jelentéseket, igy egy tag kezeli az osztály pénzeit a 9-ik, 17 21 22 24 30 34 36 38 41 43 55 58 60 61 72 81 113 155 150 156 165 166 167 168 169 174 179 182 183 184 191-ik számú osztályainknál, összesen 34 osztály. Minden osztály 1921 re legalább két tiszt viseló't válasszon, u. m. I Pénztárnokot és mellé 2 Elenört/ A pénztárnok lehet az osztály jegyzője, az Ellenőr lehet az osztály Elnöke. De az osztály pénzeit egy tag nem kezelheti. Az ellenőr a jelentő iv aláírása előtt mindig adja össze, és a névsorból állapítsa meg annyi e a be gyűlt összeg amint a pénztárnok az Ívre irta?! Minden (Folytatás a 16 ik oldalon).

Next

/
Thumbnails
Contents