Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1920 (21. évfolyam, 1-52. szám)

1920-12-18 / 51. szám

AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. 9 L ------------- -....... -.............~'M VOL. XXL Dec. 18. 1920. No. 51 Szám. AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA> AMERICAN HUNGARIAN PRESBYTERIAN AND REFORMED CHURCHPAPER-I . ... --­Published and distr.buted under permit (No. 387) authorised by tho Att of October 4, 1917, on file at the Post Office of Pittsburgh, Pa. lly order of tae President, A. S: öurleson, Postmaster General. Entered as 2-nd Class mail matter Apr, lb 1917 at the P.U. at PittaOurgh, Pa. Felelős szerkesztő, kihez mindennemű köz­lemény, előfizetések stb. küldendő: Dr. HARSÁNYI SÁNDOR homesteadi és vid. re!, lelkész. 1008 — 10th Ave. Homestead, Pa. Bell Tel. 184 Homestead. Főmunkatársak: Kovács Endre daytoni ref. lelkész és Kmecik György jessupi prezsb. ref. leik. Előfizetési árak: Bárhova küldve egy évre: 2 doll. This Church paper is owned and published jointly by the Sunday School and Publi­cation Boards of the Presbyterian Church and of the Reformed Church in the U. S. Rev. Alex. Harsányi, Editor. 1008 — 10th Ave., Homestead, Pa. Associate Editors: Rev. Andrew Kovács, Dayton, O. Rev. Geo. Kmecik, Jessup, Pa. Advisory Committee: Rev. J. Azary, Philadelphia, Pa. Rev. Fr. Kovács Newark, N. J. Rev. S. Laky, New Brunswick, N. J. Rev. A. Ludmann, Bridgeport, Conn. Rev. A. Székely, Brownsville, Pa. Rev. M. Toth, Alpha, N. J. Publication office: 1001 Manufacturer’s Bldg., Pittsburgh, Pa.-------»-----­Subscription rates: Two dollars for a year sent anywhere. Egyházi hirek. HOMESTEAD, PA. Lelkész: Nt. Harsányi Sándor. Homesteadi és vid. református templomunkban a karácsony szent ünnepi, ó és uj évi istenitiszteletek sorrendje a következő leend: — Decz. 19-én d. e. és este ádvent utolsó vasárnapi istenitiszteletek, Decz. 24-én, Pentek este 7:30 ó- rakor karácsony esteli gyermek ist. tisztelet és karácsonyfa ünnepély, Decz. 25-én, Szombaton d. e. fél 11-kor, kr. Urunk születésének szent emlék ünnepén, sz. áldozással egy­bekötött ünnepi, — este fél 8 óra­kor hálaadó ist. tisztelet. Decz. 26-án, vasárnap d. e. ünnepe másodnapi tisztelet. Decz. 31-én, Péntek este ó eszten­dőt bezáró hálaadás és az év adatai­nak felolvasása; 1921 Jan. 1-én, Szombat d. e. fél 11 és este fél 8-kor uj esztendőt megnyitó ünnepi ist. tiszteletek, Jan. 2-én, uj esztendő első vasár­napján az ist. tisztelet végeztével egyházi közgyűlés, mely alkolommal lesznek megválasztva az uj elöljáró­ság tagjai. Mindezen szent alkalmatosságok­ban való részételhez lelkipásztori szeretettel hivja Istennek népét. Harsányi Sándor homesteadi és vid. ref. lelkész Karácsonyfa ünnepély. Decz. 24-karácsony előestvéjén ez idén is meg lesz tartva a homesteadi református templomban a szokásos karáscsonyfa ünnepély és gyerme- kistenitisztelet, a mikor is pompá­san kivilágított és ékesen megrakott karácsonyfa lesz felállítva a temp­lomban, és minden jo gyermek meg lesz ajándékozva a fa alól egy doboz czukorkával és egy szép képes köny­vel. A karácsonyfa felállításának és az ajándékok beszerzéseinek költsé­geire való hozzájárulást a lelkipász­tor szívesen fogad a parochián. Vendéglelkész. A homesteadi és vid. reformátu­sok templomát szinültig megtöltő érdeklődő közönség hallgatta végig áhitatos csendben és mély megha­tottságban azt a hazafias szép szent- beszédet, melyet a múlt vasárnapon délelőtt és este tartót a gyülekezet előtt a new-yorki harlemi egyház népszerű és szeretett lelkipásztora. Harsányi László lelkész ur. A hazai végtelen nyomort és szenvedést é- lethiien megrajzoló, az okokat lelki- ismeretesen feltáró, az is teni hü Gondviselésbe vetett reményt és bi­zodalmát megerősítő szent beszédet könnyezve hallgatta a nagy gyüle­kezetnek minden egyes tagja. Predi- káczio után a hatást fokozta, mikor az egész gyülekezet rázenditott a buzgó orgona hangjai mellett a: “Magyarország Édes Anyánk, — Ál­dásodat add hát reánk,”— kezdetű szép hazafias melódiára és elénekel­ték a Hymnust is. A homesteadi és vid. ref. gyülekezetnek tagjai idáig is szép összegű adományt juttattak el az édes Hazába a nyomor enyhí­tésére, — de ezután tlán még többet fognak tenni a ezenvedő Haza tal- praállitására. Magyarság szaporodása. Templomunkban a múlt hét folya­mán következő kisdedek részsültek a keresztség sz. sácramentumában: 1 a Zemplén m. Ricse-i ill. duques- nei lakos Dobos István, és neje, a Zempl. m. páczinyi ill. Szabó Zsófia buzgó házaspárnak Margit és Ilonka nevű kis leánykájok. A kisdedet az ó keresztsizülei Ralogh László és ne­je, szintén duquesnei ismert házas­pár tartották a keresztvízre. 2 László János, H. Csány, Abauj m. és neje László Erzsébet ugyano- davalo ill. ifjú házaspárnak a leány­kájuk a Berta, Magda nevet nyerte. Az ő keresztszülei Lovász György és neje Komár Katalin voltak. Mindkét kisdedet a vasárnap délelőtti ist.. tisztelet alkalmával a vegdég lelkész, Nt. Harsányi László newyorki ref. lelkész részesítette a keresztség szent sácramentumában. 3 Halvaksz József, Sopron m. Sz. andrási és neje Zelenák Anna, Sze- pes m. Váraljai ifjú házaspár ujj­szülött kisdedje József és János név­re kereszteltetett. Itten mint ke­resztszülők Hegedűs István és Ze­lenák Mária voltak az ó hazából. Egy derék magyar nő halála McKEE SPORTON. A mckeesporti magyar társada­lomnak egyik legjobban ismert és legtiszteltebb nőalakja, a magyar ref egyházi és különösen ref. nőegyleti mozgalmakban, különösen egy évti­zeddel ezelőtti időkben a legtöbbet fáradozott, és e körben vezérszere­pet teljesített tagja hunyta le örök álomra szeméit a múlt hét folyamán a mckeeporti kórházban a Szatmár m. Szatmár városabeli Kocs Lajos- né szül. Varga Juliánná személyé­ben. Halála váratlanul jött és annál jobban megdöbbentette mindazokat, kik ő hozzá földi életének folyama alatt akár a rokonság, akár a barát­ság kötelékeivel voltak kapcsolva. Alig pár éve, hogy Kocsné az ő kicsinykörü, családjával, férjével s gyermekeivel gyönyörű lakást vásá­rolt a Mckeesport melletti Christy

Next

/
Thumbnails
Contents