Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1920 (21. évfolyam, 1-52. szám)
1920-08-14 / 33. szám
AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. 3 termet is, és egyúttal annak megnyitására is szolgál ez az estély. — A gyülekezeti közönség most már há rom tágas és minden czélra alkalmas helyiséggel rendelkezik a templom basementben. — Az előj ároság tagjai nagyon sokat fáradoztak, szere- tetből teljesített munkálatokkal, a helyiségek rendbe hozása körül, — és ezzel bizonyára tetemes összeg kiadást megtakarítottak az egyháznak. — A záró vizsgával kapcsolatos ice citeam estély este 6 órakor fogja kezdetét venni. A rendező bizottság szép szórakoztató és müveltető pro- grammot állít össze ez alkalomra. Karzati Emlékpadok. Gyönyörű fekvésű és berendezett- ségü homesteadi templomunknak egyetlen hiánya volt volt egész a múlt év’ végéig a karzatnak alkalmas és illendő templomi székkel való ellátása. Derék ifjaink az első felhívásra lelkes áldozatkészséggel vállaltak magukra, hogy ők saját költségükön berendezik a karzatot olyan szép és kényelmes karszékekkel, a mely székek egyszersmind egy-egy emléket is fognak képezni a későbbi utokor számára is. Ezen nemes és joszándékuk már rég megvalósulást is nyert, a mennyiben még a múlt év folyamán megrendelte és beállittatta az egyházi e- lőljároság azt az 50 drb. támlás széket, a mely épen szépen elfér a karzatban. 1—1 szék beállítási költségekkel együtt 5 doll, és 50c. be került Egyházi elöljáróságunk szép Emléktáblán örökittette meg a derék ifjak nevét és jocselekedetének emlékezet j ét. A karzati székekre 10.00-í adott: Ádám Mihály. öt dollár centjével adtak: Árendás Imre, Ifj. Bade József, Bulyko András, Legifj. Bulyko János, Brevák János, Czakoczy Imre Ifj. Dobo János, Dudás András, Hor- nyák György, Horosz István István György, Jurcso András, Jurcso István, Kosztré János, Ifj. Kovács János, Ifj. Kovács Károly, Romár János, Ifj. Kaszonyi Jozsf, Kosztré Pavlo János. Ifj. Lengyel Sándor, Li gethy István, Malcsiczky András, Né met József, Nyiszky György, Lehotai György, Ifj. Lehotai Pák Nogrády Bertalan Pocs András, Ifj. Pocs Győr gy, Pap János Pásztor ndrás, legifj Tóth János, Rigó János, Román Lajos, Román Béla, Roskovics János, Rápolti Zoltán, Ifj. Siposs János, Ifj. Sega Mihály, Ifj. Szorrják Miháiy, Tölczéky Imre, Timko József, Uliáiy János, Uhrinyák János. Varga István, Vályik István, Ifi. Zsoldos János. BEAVER FALLS, PA. Lelkész: Nt. Dézsy G. Károly. Keresztelés:— Aug. 1-én kereszteltetett meg templomunkban Papp Ferencz Bárót, Háromszék m. és Égető Róza, Köpecz, Háromszék m. születésű, ref. vallá- sú, new-brightoni, Pa. szülők kis gyermeke Lajos névre. KeresztSzü- lei: Lázár Aladár és neje Gedő Lina, Fábián Lajos és neje Égető Juliánná. Nyári Iskolai Vizsga:— Aug. 8-án folyt le a lelkész által tanított 8 hétig tartott-mindennapi magyar iskola vizsgája nagyszerű eredménynyel. A gyermekek nagyon szép előhaladást tettek az Írás és olvasáson kivtil a magyar nyelvtan, földrajz és történelemben. A lelkész kérésére a gyülekezet 3 tagú vizsgáló bizottság tagjaivá vallásfelekezet kü lőmbség nélkül Simon Pál róm. kath. Szathmáry Pál ref. és Németh András ev. tekintélyes beaver-fallsi lakó sokat választotta meg. Ez az itteni egymás vallás meggyőződése tiszteletben tartásának legszebb és leg- méltőbb jellemvonása, amelyért a lel kész 3 évi beáver-fallsi munkássága alatt folyton törekedett. A gyermekek okos és értelmes feleleteikkel, szavalataikkal és hazafias dalaikkal örömkönyeket csaltak szüleik és a gyülekezet szemeibe. Vizsga végén Simon Pál keresetlen, de szívből jövő szavakkal kérte a Mindenható Isten kegyelmét, hogy a lelkész számos éveken keresztül taníthassa a kis gyermekeket a magyarnyelvben és tudományban. Majd beszédében hálás köszönetét fejezte ki a szülők és a jelenlevő hallgatóság részéről. A lelkész beszédében ismertette a nyári iskola nagy fontosságát és a gyermekek köszönetét tolmácsolta szüleikhez, hogy tudományaik gyarapításában elősegítették. Végezetül a gyermekek elénekelték a Szózatot és a szülők maradandó emlékekkel tértek családi haj tékáiba. £ 5Ö2 \\n ű űh íÍr’miI mh ÍÖí IÍÍÍ RÍx Ali íí Legyetek Józanok és a “bor” szó a Bibiiá- ban, — 3 mértékletességi predikáczi imádságokkal, és nyelvészeti fejtegetések, képekkel, vaskos kötet, — kedvezménye árban 35c BROWNSVILLE, PA. Lelkész: Nt. Székely Sándor. Keresztelés. Morgantown, W. Va. Antal Lajos rafajnaujfalui (Bereg m.) és Kis Róza szemyei (Bereg m.) illetőségű házastársak fia Lajos és Sándor neveket kapott. Keresztszülők lettek: Lénárt Áron (Mckeesporti, Pa.) és Bandur Emma laurel pointi (W. Va.) lakosok. Félévi számadás. A Brownsvillei, Pa. Református Egyház pénztárába az első félévben befolyt 1153 dollár és 88 cent, múlt évi maradvány 2410 dollár és 01 cent, összesen 3563 dollár és 89 cent. Ugyanezen idő alatt kiadás volt 3291 dollár és 23 cent, s igy a maradvány 272 dollár és 66 cent, amely összeg folyó számlán a Second National Bankban van elhelyezve. Halálozás. Antram, Pa. Nagy szomorúság érte Varga István és Gavalecz Mária szüléket, mivel kilenc hónapos Tivadar fiók rövid szenvedés után elhunyt. A gyászertartást Székely Sándor brownsvillei, Pa. református lelkipásztor végezte, elbucsuztatván a korán elköltözöttől a bánatos édes' apát és édes anyát, Warga József és Katalin s Gavalecz János és Hebur Juliánná nagyszülőket, István, Sándor és Ilona testvéreket, Varga Imre és Gavalecz Pál nagybátyjait, Gavalecz Róza és Gavalecz Anna nagynén jeit, s Nutz Lajos és neje szül. Orpsz Anna keresztszülőket. A kihűlt tetemeket a mcclellandtowni protestáns temetőben hántolták el. Aratási áldozás. A Brownsvillei, Pa. Református Egyház templomában az uj kenyér zsengéjének emlékére Augusztus 22- ikén lesz az úrvacsora kiszolgáltatva. Az istentisztelet délelőtt 10 órakor kezdődik. Készitgessék azért magukat a hívek, hogy méltó vendégeknek találtassának a kegyelem asztalánál. Iskolai vizsga. Azon növendékek, akik a nyári szünidő tiz hete alatt mindennapi oktatásban részesültek, Augusztus 22- ikén délután fél háromkor kezdődő nyilvános vizsgán adnak számot a tanultakról. Ez alkalomra úgy a szülőket, mint a tanügy iránt érdeklődőket ez utón is meghívja az Egyháztanács.