Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1920 (21. évfolyam, 1-52. szám)
1920-03-27 / 13. szám
AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA pélyes istenitisztelet, melyen a helybeli egyletek testületileg és zászlóik alatt vettek ré^zt. — A tartalmas és a lelkekre mély hatást tevő szent beszédet Tiszt. Szabó András pap jelölt úr tartotta, ki a gyülekezetét a legnagyobb megelégedésre látja el lelkiekben minden vasárnapon. örömmel közöljük ez értesítéseket, és máskor is szívesen vesszük úgy ezen, mint más gyülekezetekből is az ilyen értesítéseket. — Egyes gyülekezetek tagjai, — vesszük észre, — neheztelnek itt ott a miatt, hogy lapunkban az ő egyházaik köréből soha nem olvashatnak értesítést. Ennek NEM mi vagyunk az okai, hanem tisztán azon körülmény, hogy SENKI hozzánk be nem küld azon illető gyülekezetek kebeléből egyházi híreket. — Már pedig kellő érte; sii- lés és értesítés hiányában nekünk lehetetlen megtudnunk és lapunk olvasóval közölni azt, hogy mi történik egyik vagy másik gyülekezet körében. Szerk. — BROWNSVILLE. PA. lelkész: Nt. Székely Sándor. Értesítés. A brownsvillei, Pa. református templomban Husvét hetében az istentiszteletek a következő sorrendben fognak megtartatni: Március 28-ikán délelőtt fél 11 ó- rakor virágvasárnapi istentisztelet. Április 2-ikán este hét órakor nagypénteki istentisztelet. Április 3-ikán este 7 órakor bűnbánati istentisztelet. Április 4-ikén délelőtt 10 órakor husvétünnepi istentisztelet; ugyanéit kor lessz az úrvacsora is kiszolgáltatva (lutheránusok saját felekezetűk szertartása szerint áldozhatnak) Április 4-ikén délután fél 3 órakor hálaadó istentisztelet. Ezen szent alkalmatosságokban való részvételre a híveket ezennel meghívjuk. Atyafiságos szeretettel: Székely Sándor, ref. lelkész. Kotán István, főgondnok. Keresztelés. La Belle. Pa. — Katkó Ferencz szürthei (Ung m.) és Karabély Erzsébet nagygeőczi (Ung m.) születésű házaspár másod’k gyermeke Mária nevet kapott. A keresztségi szertartást Székely Sándor lelkész végezte. Keresztszülők lettek: Zsóka Sándor la belle-i és Blizmán Sándorom szül. Antal Erzsébet perth amboy-i (N. J.) lakosok. A keresztanyát, aki a nagy távolság miatt nem jelenhetett meg, Zsóka Sándor- né szül. Csizmadia Zsófia helyettesítette. YOUNGSTOWN, O. Lelkész: Nt. Gerenday László. A youngstowni magyarság hazafias és jótékonysági ünnepe Márcz. 15-én. Méltóságteljes, lelkes és bensőséges ünnepe volt a magyarságnak e hó 14-én, vasárnap délután a Kossuth körben, a hol március Idusának évfordulóját ünnepelte meg a nagytermet szinültig megtöltő közönség! Balaskó György, a Nagybizottság alelnöke megnyitotta az ünnepélyt, a mely az amerikai és magyar Hym- nusz eléneklésével kezdődött. A műsor számokat Neményi Miklós, a Nagybizottság titkárja jelentette be és elsőnek dr. Pesenlehner Antalt, az Amerikai Magyar Szövetség titkárját mutatta be a közönségnek. Dr. Pessenlehner angol nyelven magyarázta meg a nap jelentőségét, reámutatva arra, hogy a békeszerződés milyen sérelmeket jelent a magyarságra nézve. Hatásos és pompás éi’vekkel fűszerezett beszédét néhai Roosevelt Tivadar azon angolnyelvü nyilatkozatának felolvasásával fejezte be, a melyben Roosevelt a legnagyobb elismerés hangján nyilatkozik a magyar népről és a magyar kultúrálni. Fred Warnock polgármester volt a következő szónok, aki elismeréssel nyilatkozott a magyarokról. Zugó tapsok jutalmazták a beszédet, a melynek végeztével Jenkins biró lépett a pódiumra, ki szintén szép beszédet tartott a “magyar ügy” mellett. Az utóbbi két angol nyelvű beszéd között Mihók Sándorné, férjén k zongorakisérete mellett, elénekelte dr. Mihók Ernő azon zeneszerzeményét, a melyet a Krasznojarszk- ban sínylődő Géza kapitány öcscsé- nek ajánlott és a rvlyet a napokban küldött ide Sándor bátyjának. A fülbemászó dallamu szerzemény nagyon tetszett a közönségnek, a mely zajosan megtapsolta az előadót. Jenkins biró beszéde után Nt. Gerenday Lászlóné ült le a zongorához és saját kísérete mellett egy régi kuruc nótát énekelt el pompásan csengő, tiszta szép hangján. Vége-hossza nem volt a tapsnak, am elv esek ekkor ült el, amikor Várlakv Sándor róm kathglikus plébános állott a dobogóra. Lelkesítő, hatásos szép beszédet tartott a Szövetség érdekében. Kossuth kör dalárdája, Babinszky András karnagy vezetése mellett, nehány magyar nótát énekelt el meglepő együttesben. A következő számot Nt. Gerenday László, a költői lelkű református lelkész foglalta le, a kit a legnagyobb csendben hallgattak meg. Magas szárnyalásu, lelkesítő, tüzes beszéde magával ragadott mindenkit és igy érthető, hogy az ünnepeltetésből bőven kivette a részét. Géressy József- né szép magyar ruhába öltözve táncolta el ezután a magyar szólót Rigó zenekarának kísérete mellett. I- gazán kár, hogy kevés ideig táncolt, mert a közönségnek nagyon tetszett a szépen eilej tett tánc. Ifj. Séra Gábor meg ezután a közönséget egy saját szerzeményű versének elszavalásával. Séra Gábor ügyes és bátor szavaló, a kinek fellépését zajos tapsokkal honorálták. Demjén Lajos énekelt ezután egy régi kuruc magyar nótát az ő pompásan csengő tiszta basszus hangján, a mely szinte nagyon tetszett a közönségnek. Mihók Sándor tartotta a záróbeszédet. Oz ünepély a Szózat eléneklésével ért véget. A pompás ünepi műsor nagyon tetszett a közönségnek, a mely nagyon meg volt elégedve és szívesen adományozott a bejáratnál. A szép ünnepély tiszt, jövedelme 359.55 volt. (A youngstowni magyarság hazafiassága és nemes áldozat készsége példa lehet más coloniák magyarsági előtt is! Szerk.) Kere^ztelések: A youngstowni ref. egyház kebelében keresztezett meg Margit névre Lakatos Károly Szabolcs m., Ti- szakanyár, és neje Demeter Borbála leánykája, Kerszül.: Magyar László és neje Bartók Juliánná. Március 7-én kér. János és Lájos Alsóba log, Gömör m., és neje Kot- vás Teréz, Kisnamény, Szatmár m. fiuk. Kér. szül.- Vincze Miklós és neje Balajti Erzsébet. Jolán és Erzsébet nevet nyert Bak- sa Béla, Csongor, Bereg m., és neje Magyar Iza leánykája. Kér. szül.: Tamási Ferenc és neje Kulcsár Veronika. István és Benjámin nevet nyert a keresztségben Horváth János, Szabolcs m., Nagyvarsány és neje Balog Borbála, Szabolcs m., Nagyvar-