Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1919 (20. évfolyam, 1-52. szám)

1919-03-01 / 9. szám

AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA a Mindezt pedig nem azért tesszük itt szóvá, mintha fájna nekünk a- zoknak a “Magas Lelkű’’ egyházi fér fiáknak a kötekedése, akik azt kür­tölik világgá, mintha ők, mint egy­házi vezetők nálunk jobban tudnák, hogy az “Egyház Magasztos Hiva­tása’’ mi mindenben áll? hanem csu­pán csak annak leszőgezéséül, hogy a bridgeporti első magyar reformá­tus egyház” soha nem kíván olyan vezetőkkel egy táborban lenni, mint a bridgeporti State streeti magyar református egyháznak fenti módon nyilatkozó vezetősége. íme közele­dünk az “egység” felé, ami bizony ilyen körülemények között soha lét­re nem jöhet! Egyháztanács gyűlés. Az egyházi elöljáróság havi gyűlését Február 23 -ikán a dél utáni istenitisztelet vé­geztével tartotta meg, amelyen meg­választotta képviselőit a “Federation of Churches” gyűléseire. Intézkedett az egyház 25 éves jubileumának meg tartására nésve, s kimondotta, hogy a 25 éves jubileum alkalmából ba­zárt rendez: — jubileumi alapít­ványt létesít: — az egyházat “az ellenegyház lelkészének hírlapi tá­madásai ellen,* a sajtóbizottság ut­ján és, a mi még eddig soha meg nem történt, az Angol nyelvű lapok­ban elhelyezendő felvilágosító czik- kekkel is megvédelmezi, és hogy a helyzet legalább a bridgeporti ma­gyarság és amerikai lakosság előtt is tisztázódjék a bridgeporti magyar­ság nagybizottsága elé viszi a “Ma­gyar Egyház” folyó évi február 8- iki számában közlött támadást, és megírja az Angol nyelvű lapokban az itteni református egyház kettésza­kadásának történetét, okait, követ­kezményeit s nyíltan odaáll igy a közelbirálás elé. Szükséges ennek megtétele már csak azért is, mert az első magyar ref. egyház több Ízben azzal lett már meggyanúsítva, mint­ha a másik, a csat lakozott egyház, vagy annak vezetősége ellen feljelen­téseket tett volna. — Pedig a bridge­porti első magyar református egy­ház még idáig azt is szó nélkül tűrte el, hogy szép nagytemplomát felrob­bantásra méltónak mondották ki a másik részről. Tűrt mindent szó nél­kül ez a 25 éves működésű egyház. És most ellene akarja lázitani a ma­gyarságot az, aki sem nem magyar, sem nem kereszyén. Mert aki ma­gyar nem úgy tesz. nem úgy él: — aki keresztyén, és tudja, hogy az egyháznak milyen magasz tos hiva­tása van, az nem czikkezik úgy, mint a fentebb hivatkozott közleményben az ellenegyház vezetősége tette. — A Pine streeti első magyar reformá­tus egyház elöljáróságát megnyug­tatja az a tudat, hogy Ezt Sem ő Kezdette. EAST ST. LOUIS, 111. Halálozás. E hó 14-én hunyt el, rövid szen­vedés után, élete virágjában, a tisza- dadai illetőségű Szomráti Jánosné, született Papp Borbála 28 éves korá­ban. Férje, János, Sándor és Ernő gyermekei, az óhazában szülei gyá­szolják. A temetési szertartás a bá­natban résztvevők sokasága mellett a ref. templomban és a temetőben folyt le, — az egyházi szertartást Kardos József ref. lelkész teljesítet­te. LORAIN. 0. Lelkész; Nt. Horváth Sámuel. A múlt szombaton vezette oltár­hoz Vitai Szilveszter honfitársunk, az ő szive választottját Tóth Rozi­kát. Ugyancsak ez alkalommal es­küdtek egymásnak örök szeretetet és hűséget Tóth Mihály, és Palágyi Ma­riska. Tóth György és Végh István mint tanuk szerepeltek. Sok boldog­ságot az ifjú két házaspárnak. Fényes esküvő volt a református templomban. Fogéi Vince esküdött örök hűséget Ducsi Eszternek. Az uj házaspár rövid ideig szándékozik itt lakni, aztán Detroitba utaznak. RENDKÍVÜLI KEDVEZMÉNY. . .A kinek előfizetése lejárt, küldjön be hozzánk két dollárt, és ezen ösz- szeg fejében mi elküldjük neki a Református Uj Zsoltárt vászonkö­tésben és egyben megujjitjuk az e- lőfizetését egy egész évre. SOUTH NORWALK. — Lelkész; — Nt. Id. Dokus Gábor. Toth István, Abauj m. Czécze-i ill. és neje Tamás Juliánná, Gömör m. Barka-i ill. so. norvalki lakos szülők kis fia Febr. 22-én lett megkeresz­telve a református templomban Gyu­la névre. Keresztszülők Vadas József és neje Gáli Borbála voltak. Az édes apa még Oct. 23-án megbetegedett volt spanyol influenzában, és ebből 3-4 féle betegség származván, — huzamosabb időn át a kórházban kel­lett neki lennie. Betegsége még csak pár hete hogy végét ért. — A jo Isten meghallgatta a sok buzgó imád­ságokat, miket az ő kedves család­jának aggódó tagjai ő érette a ma­gasságba küldöttek. így most való­ban örömünnep volt a családban. Bi­zony csudálatos megtartó és megse­gítő kegyelmi eszköz az imádság, és sokszor szóról szóra beteljesedik az isteni kegyelmes ígéret: — hívj se­gítségül engemet a te nyomorúságod­nak idején, és megszabadítalak tége­det. — Itt is úgy történt! Legyen hála érette a jo Istennek! A hol ily szép nagy család van. 8 gyermek, kik közzül még csak egy segít keresni kenyeret, — ott bizony nagy szük­ség van az édes apa két karjának munkásságára! Házasság. — Pántész János, szán­tói ill. garfieldi lakos rom. cath. val- lásu, özv. honfitársunk és özv. Ke­néz Ferenczné sz. Sillye Margit, Bor­sod m. Szuhogy-i ill. so. norvalki la­kos hittestvérünk Febr. 22-én léptek egymással házassági sz. szövetségre a menyasszony lakásán. Tanuk vol­tak Kenéz András so. norvalki és Takács János passaici lakosok. Az esküvőt vidám lakodalmi vendégség követte. JO BOBOT 0 SZÜBSÉOBEN! Bányászok, bérmunkások, kézművesek, napszámosok, gyárimun­kások és munkások a kik a szabadban dolgoznak a Pain-Expel- lernek évek hosszú sora óta barátai. PAIN-EXPELLER Már több mint ötven év óta van használatban és e hosszú időn át mindég kitűnő eredményei hasz­náltatott, reumás fájdalmak, mell, oldal, csipö, és izomfájdalmak, hű lés és köhögés ellen. Ne hgyja magát becsapni nagyobb üvegekben árusított hamisítványokkal. Kérje a legjobbat és ha Pain-Expellert vesz vigyázza meg hogy a horgony védjegy a csomagon van e. 35 és 65 cent ü\<gea- a ként. Kapható minden gyógyszertárban vagy egyenessen tölünk. ^ P. AD. RICHTER & CO., 74-80 Washington St., New York« JN, V.

Next

/
Thumbnails
Contents