Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1919 (20. évfolyam, 1-52. szám)
1919-11-29 / 48. szám
mau VAU REFORMÁTUSOK LAPJA 11 BROWNSVILLE, PA. Lelkész: Nt. Székely Sándor. Keresztelések. Poland, Pa. — Pavlik János egri (Heves m.) és Bartha Róza szemyei (Bereg m.) illetőségű szülők fia Sándor nevet nyert. Keresztszülők gyanánt Gergely András és neje szül. Szopó Juliánná grindstone (Pa.) lakosok szerepeltek. Daisytown, Pa. — Jakubát Fe- rencz kisráthi (Ung m.) és Kerékgyártó Juliánná bolyi (Zemplén m.) származású házaspár fia Ferencz névre kereszteltetett. Keresztszülők lettek: Medve István és neje szül. Takár Gizella daisytowni lakosok. Pricedale, Pa. — Kis János felső- dobszai (Abauj-Torna m.) és Hajdú Erzsébet nagykinizsi (Abauj-Toma m.) születésű hitvestársak fia Sándor nevet kapott. A keresztszülők tisztét Lehoczky Bertalan és neje szül. Hajdú Juliánná prieedalei lakosok töltötték be. Halálozás. Arnold city, Pa. — Hat hónap leforgása után másod Ízben érte szomorú veszteség Erdélyi János és neje szül. Mózes Zsuzsánna szülőket, akik mindketten a Zemplén megyei Vajdácska községbe valók. Előbb egy tiz éves viruló leánykájuk, most pedig két esztendős Ferencz nevű gyermekük távozott el az élők sorából. A temetés szép számú közönség jelenlétében folyt le. A gyászszertartást Székely Sándor brownsvillei, Pa. ref. lelkipásztor végezte, elbucsuz- tatván a hirtelen elköltözött fiúcskától az apát és édes anyát, továbbá Zsuzsánna (férj. Lovas Jánosné), Juliánná, Eszter, Gyula, telma és János testvéreket, s Erdélyi András, Mózes János nagybátyákat, valamint Medgyessi János és neje szül. Vaszil Erzsébet keresztszülőket és az egész végtisztességtevő gyülekezetét. A kis koporsót a belle vemoni (Pa.) temetőbe kísérték s ott helyezték nyugalomra.-----------------MARTYNSFERRY, O.— Lelkész; — Nt. Ujlaky János. Keresztelés. Rush-run, 0, — A Bereg m. — Nagydobronyi ill. Bak Sándor és neje köztiszteletben álló házaspárnak ujjszülött fiacskáját Ferencz névre keresztelte meg Nt. Ujlaky János ref. lelkész. Keresztszülők Kisgéczy Ferencz és neje Gerő Lidia voltak. A keresztszülők 1—1 dollárt ajándékoztak a martynsferryi egyházra. Esketések. Maynard, 0. — Szerény baráti és rokoni körben, de annál bensőségesebb érzelem átérzésével fogadtak egymásnak örök szeretet és hűséget a d. horváti, Borsod m. ill. Szabó Kál mán és az ugyanonnan való Kovács Juliánná. — Tanúik voltak Kovács János és Köteles Ferencz. Beliair , O. Kellemes hirt hozott a telefon e ho 15-én Martynsferrybe, az ősz lelkipásztor parochiájára. Nevezetesen azt, hogy özv. Manhárt- né asszony, ki a chicagói belvárosi ref. egyház építésénél, az egyház javára rendezett bazárok eredményessé tétele körül oly rendkívül nagy tevékenységet fejtett ki, hogy azzal az egész gyülekezet káláját szerezte meg maga részére, — eljővén meglátogatni az ő kedves testvérét, Szigethy Gézát, — az isteni Gondviselés kifürkészhetlen végzése szerint rátalált arra, a ki neki jövendő élettársul volt el rendelve. így történt aztán, hogy a helyett hogy visszatért volna Chicagóba, előbb útba kellett ejtenie a St. Clairsvillei Court- házat, és onnan egy házassági engedély birtokában, a derék vőlegénnyel Moskovics Györggyel a bellairi prezs biterian templomihoz hajtattak, — hol is Nt. Ujlaky János lelkész szép beszéd kíséretében adta reájuk az anyaszentegyház áldását. A vőlegény Esztergom m. Kürt községbeli a menyasszony pedig Hegyközszál- dobaldi ill. A kedves pár egybekelésé nek tanúi Szigethy Géza és Domonkos János voltak. Esküvő alkalmával Isiten dicsősségre az uj pár 3 dollárt. Domoykos János egy dollárt és Szigethy Géza 50 centet adományoztak. GYORS ENYHÜLÉS Túleröltetés a nehéz munkától, általános fáradtság, merev izmok és csuklók, fájós hát, merevedés és ficamodások fájdalmain rögtön enyhitet PAIN-BXPBLLER azonnali használata által. “BARÁT A SZÜKSÉGBEN” Azon családaok, akik már kipróbálták a Paiu-Expeller áldásos haterejét, aztat többé nélkülözni nem tudják. Csak egy Pain-Expeller létezik; és az az Ön biztonságáért el lett látva aJa A Horgony Védjeggyel aJa Ha a T'ain-Expellert tartalmazó csomag nincs ellátva a HORGONY védjeggyl, akkor az nem a valódi és azt utasitsa vissza. 35 és 65 centes üvegben minden gyógyszertárban kapható. F. AD. RICHTER & CO., 326-330 Broadway, New York •HHHt**********_*************«<f* ír****-#*#-*#*************#************************************; * * * * * * * Házak, * * * * Császár Gyula Telkek, Üzletek Vétele, Eladása és Elcserélése. Ingatlanokra kölcsön szerzés. a legnagyobb magyar város az Egyesült legtöbb magyar hávulajdonos. Legyen ön BIRTOK ÁTÍRATÁS. Cleveland Államokban. Itt van a is egy. Nézze a házak, telkek értékének óriási emelkedését — s látni fogja mit jelent a befektetett töke. Tiz évi házbére elegendő arra, hogy egy házat kifizethessen. Miért teszi ki magé4- az ide oda hurcolkodás kellemetlenségeinek. a legpontosabban, felelősség mellett történik. Különösen nagy súlyt fektetek arra, hogy vevőimnek könnyű feltételeket biztosítsak. Tizenöt esztendei működésem alatt számtalan honfitársamnak adtam el telket, házat, üzletet s ők az én legjobb aiánlóim CSÁSZÁR GYULA Real Estate. Közjegyző. Tűzbiztosítás. Saját házában. 10209 BUCKEYE RD. CLEVELAND,O. Tele: Ohio State, .-rinceton 2563—W; Bell, Garfieid 4362-J »****■)<■**********•«• ************* ^*****4(.J(.*********j1.***^AHÍ.* Sf.****if.****4(..-(.*^J<. jf.*4í.íí.J£.*******■• *******