Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1918 (19. évfolyam, 1-52. szám)

1918-01-05 / 1. szám

AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 7 nak előre azok, akik nem felejtkez­nek el vallásukról, hitükről. A kará­csonyi ünnepek alatt tekintettel arra hogy az egyház lelkészét a south ri- veri magyar reformátusok is meghiv ták Istentiszteletek megtartására, a bloomfieldi református theológia egyik növendéke, Bartos Sándor theológikus segédkezett az Istentisz­teletek tartásában. SO. BEND. Ind. — Megdöbbentő, és az egész itteni magyarságot izga­tottságban tartó gyilkosság történt itt épen a karácsonyi szent ünnep előtti napon, mely gyilkosságnak ál­dozata, a Zemplén m. Pácziny kö­zségbeli, 38 éves, nős, 3 gyermeknek édes atyja Czinke Sándor, már kinnt pihen a so. bendi temetőben az egyik frissen hantolt sir rögei alatt. A gyilkosságról különböző hírek kerin­genek, s mi ezeknek leírását mellőz­zük, csupán arra szorítkozunk, hogy rámutatunk a gyűlölködés és bosszú nemtelen indulatának szomorú ered­ményére. íme mire viszi a bűn a magáról megfeledkezett embert! Fe­lemeli a fegyvert embertársának, fe­lebarátjának, magyar testvérének az élete ellen! Megfoszt egy csalá­dot annak kenyér keresőjétől. Sza­porítja az árvák és özvegyek úgyis túlon-tul nagy számát ezen a vilá­gon. És végül vérrel szennyezi be a saját kezeit és terheli meg a saját lelkiismeretét. A szerencsétlen hon­fitárs és hittestvérünk sötét kopor­sója mellett a tanítás és feddés ne­héz tisztét Nagyt. Gerenday László ref. lelkipásztor teljesítette, ki épen abban az időben s illetve azon a na­pon So. Bendben időzött és az árván levő gyülekezet részére istenitiszte­letet is tartott. Az elhunytnak család ja az ó hazában van. CHICAGO, ILL. Gyülekezetünkben uj lelkesedés lángja lobog, különösen mióta egy­házunk kedvelt lelkipásztora, Ntiszt. Szeghy János ur ismét visszaköltö­zött körünkbe és munkásságát e- gészen egyházunknak szentli. A tem­plomi és parochiai épületeket gőz­fűtéssel szereltük fel, miáltal azok­nak melegítését kellemessé és kön­nyen kezelhetővé tettük. Egyházunk elöljárósága most foglalkozik a tem­plom belső kifestésének tervével is. Az egyház szeretet és áldozatkész­ség az elmúlt év folyamán sok szép cselekedetben mutatta meg magát, és e tisztes múltú egyház hívei min­den további áldozatra készek egyhá­zuk fenntartása és fejlesztése tekin­tetében. Papi eljegyzés. A Chicagói és kör­nyékbeli magyarság bizonyosan ö- römmel értesül, hogy Szeghy B. Já­nos Ref. lelkész, a magyar amerikai lelkészi kar egyik legtörekvőbb tagja karácsony napján tartotta eljegy­zését Belőni Margittal, egy magyar származású kedves leánnyal. Az ifjú lelkészt, derék szerető szüleit is el­halmozták mindenünnen jókívánsá­gaikkal és ajándékaikkal az ismerő­sök s jóbarátok. Mi is küldjük üdvöz létünkét és gratulácziónkat! Martin Mihály chicago-burnsidei ismert közjegyző és tekintélyes pol­gár hajléka ünnepélyes szertartás szintere volt a napokban. Ugyanis Fodor Imre, a chicagói magyar társa dalomban nagy népszerűségnek öl­tek vendő jeles magyar ügyvéd örök hűséget esküdött Martin Annuská- nak. A bensőségteljes családi öröm­ünnepre számosán jöttek el So. Bend bői, a vőlegénynek özvegy édes anyja továbbá Horváth Lőrincz r. c. lelkész Dr. Bárándy Oszkár, Dr. Fodor Gyu­la és mások. Ott láttuk Chicagóból Dr. Barothy Árpadot, a jeles magyar orvost, Mlinárovics Kelemen India- na-harbori r. c. lelkészt, és másokat. A kedves ifjú párra Ntiszt. Boross Jenő gary-i Ind. ref. lelkész adta ma­gasan szárnyaló beszéd kíséretében az egyházi áldást. Az esketési szer­tartás után pompás lakodalmi ven­dégséghez ültek a jelen voltak, mely­nél sok szép felköszöntő hangzott el az uj pár éltetésére. MISSIO HATÓSÁGI GYŰLÉS. — A Ref. Church in the U. S., melynek kormányzata alá ez időszerint 17 ma gyár ref. gyülekezet tartozik, — évnegyedi rendes gyűlését Jan. 17- én este fél 8 órától kezdődőleg tartj a Philadelphiában az egyetemes Egy­ház központi palotájában. A gyűlé­sen többrendbeli magyar egyházi ügyek is jönnek tárgyalás alá. A ma­gyar ügyeket Főt. Dr. Souders ke­rületi püspök ur referálja. Szerkesztői Üzenetek Többeknek. — Lapunk szerkesztőjét az elmúlt karácsonyi szent ünnepek és az uj esztendő beköszönte alkalmából számosán keresték fel szives jókívánságaikkal, a mely figyelmet e helyütt köszönjük meg mindazoknak, kik gondoltak e lapra és annak szerkesztőjére. Nagy örömünkre szolgál a hozzák intézett sorokból kiol­vasni a lap iránti jóindulat és meleg ba­rátság érzését. Adjon Isten mindenkinek boldog és áldott uj esztendőt az 1918-ik évben. — VENDÉGEK A KERESZTELŐN. Egyszerre valami gyönge suha- nás hallatszott. Mint a villámlás, szinte cikázva röppent be a szobába két kis eleven, fényes tollú fecske. Böske tapsolva köszöntötte őket. — Nézd, nézd apuskám! — lelke­sedett, — fecskék, kis fecskék! — össze-vissza röpködtek a szo­bában, mintha helyet keresnének. Megültek az ablakfüggő rudján, a kályha vállán, de mindenünnen csak visszatértek a függőlámpa felső vas­tányérjára. És csicseregtek, mintha azt magyarázták volna egymásnak, hogy ott, ott van a fészeknek, a fecs­kefészeknek való hely. De leteleped­ni nem mertek rá. Bizonyosan az égő lámpavilágtól féltek, a mi erős, hatalmas sugarakat szórt szét a szo­bában és a fehér tej üvegkorongon át beragyogta fönn a vastányért is. Majd valamelyik nyilván észrevette a szomszéd vendégszoba nyitott aj­taját és akkor gyorsan rebbentek át a vendégszobába s ott a sötét, világ­talan lámpa tányérján békésen, nyugodtan megültek. Bezártam az ajtót. — Mit csinálsz? — kérdi ijedten a feleségem. — Éjjeli szállást ennek a hajlék­talan fecskepámak. — Tán bizony, hogy a vendég szo­bánkban háljanak? — Persze. Bizonyosan megkéstek, szegények, a költözködéssel, fészek­rakással. Csak nem tölthetik az éj­szakát künn, a szabad ég alatt, mint a hajléktalan csavargók, vagy go­nosztevők. Holott talán éppen ven­dégnek jöttek a keresztelőre. Az asszonynak pityergőre állt a szája. — No, a parádés bútorunkat u- gyan megnézhetjünk holnap reggel- Tudom, tönkre piszkolják a vendé­geid. — Vendégeim? Hiszen magunk is csak vendégek vagyunk itt, lelkem. Csak éppen, hogy megfizetünk érte. — Az igaz... — Látod — mondom szelíden — mit szólnál hozzá, ha mi is, ilyen megkésett költözködők, meg száll- nánk, teszem azt, a nyíri homokon, vagy akár Komáromban... És nem találnák hajlékot, a hol a fejünket álomra hajthatnánk. Ha a legelső eresz alól, a hová megpihenni té­rünk, kizavarnának, elüldöznének bennünket. Hess, hess, fecskemadár, takarodj ki, a hideg, a sötét éjsza­kába! Marcsuval, Bandival, Böské- vel, Szabolcscsal együtt... Jól esnék (folytatjuk:)

Next

/
Thumbnails
Contents