Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1918 (19. évfolyam, 1-52. szám)
1918-12-21 / 51. szám
8 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA VOL. XIX. Dec. 21, 1918. No. 51 Felelős szerkesztő, kihez mindennemű közlemény, előfizetések stb. küldendő: L)r. HAKSÁNY1 SÁNDOR homesteadi és vid. ref. lelkész. 1008 — 10th Ave. Homestead, Pa. Bell Tel. 184 Homestead. Főmunkatársak: Kovács Endre daytoni ref. lelkész és Kmecik György jessupi prezsb. ref. leik. Előfizetési árak: Amerikában egész évre: — egy dollár. Magyarországba küldetve: — két dollár. HUNGARIAN AMERICAN REFORMED CHURCH PAPER This Churchpaper is owned and published Jointly by the Sunday School and Publi- eation Boards of the Presbyterian Church and of the Reformed Church in the U, S Simogató kezet... A Megváltó ma született! Gyűlölség, irigység, kajánság Veszítse el ma királyságát. Hamupipőke: Szeretet — te légy Úr Ma a világ felett... A Megváltó ma született! Szabolcska Mihály. Egyházi hirek Rév. Alex. Harsányi, Editor. 1008 — 10th Ave. Homestead. Pa. Associate Editors: Rev. Andrew Kovács, Dayton. O. Rev. Geo- Kmecik, Jessup, Pa. Publication office: 1001 Manufacture Bg. Pittsburgh, Pa. Subscription rates: One dollar for one year in the U. S. 4 dollars for one year in foreign countries. |Karácsonyi Felálló Ének. jjDallam; Szent Isten Noha Néked. i]E karácsony ünnepén, űE karácsony ünnepén, pZeng nyelvünk dicséreti, jiMert az Ur Szent Lelkében, a Mert az Ur Szent Lelkében, aHiveit részelteai, ijMert a született Jézus, ^Megtartóul küldetett, a Hogy a bűn rabságából, ^Testünket, iKivégye Hatalmából, a Lelkünket, ]Áldott Jézus Te légy mellettünk, ijUjjászülettetünk. j(Az Uj Zsoltárból.) 1 j I S;BISÍ3j3M3JBEÍ3M5ISIBISISlSIBHai31E13J3MSE1313! Karácsonykor. Ajtó ma ne legyen bezárva, Se kunyhókba, se palotákba. Hagyjátok nyitva a házatokat ma És a sziveteket... A Megváltó ma született! Az elhagyottak és szegények Hadd leljenek ma menedéket. Meleg vacsorát, puha, lágy kalácsot, Édes szeretetek.. A Megváltó ma született! Ma az ütésre emelt kéznek Tüzére hulljon halk igézet. S változtasson belőle gyöngén,lágyan-X******X********X************ HOMESTEAD, PA. — Lelkész: Dr. Harsányi Sándor. A HOMESTEAD és vid. ref. templomban a karácsonyi, é és uj évi ünnepi istenitiszteletek sorrendje következő leend:— 1 Dec. 22-én, Advent 4-ik vasárnapi ist. tiszteletek, 2 Dec. 24-én, Kedden este i/^8-kor gyermek ist. tiszt, és karácsonyfa ünnep. 3 Dec. 25-én, Szerdán, Kr. Urunk születésének szent emlékünnepén, d. e. Vá 11-kor sz. áldozással egybekötött karácsony ünnepi, és este 1/2 8- kor hálaado ünnepi ist. tiszt. 4 Dec. 26-án, Csőtörtökön, d. e. ünnepet bezáró ist. tiszt. 5 Dec. 29-én ó év utolso vasárnapi ist. tiszt. d. e. és este. 6 Dec. 31-én, este 1/2 8-kor ó esztendőt bezáró hálaadás, a mely alkalommal lesznek felolvasva az évi a- datok iés zár-számadások; 7 1919 Jan. 1-én, d. e. és este uj esztendőt megnyitó ünnepi ist. tiszt. 8 Jan. 5-én, uj esztendő első vasárnapján az ist. tiszt, végeztével egyházi közgyűlés, mely alkalommal lesznek megválasztva az uj elöljáróság tagjai. Mindezen szent alkalmatosságban való részvételhez lelkipásztori szeretettel hívja meg Istennek népét, és boldog, idvességes szent ünnepeket kíván híveinek.. Dr. Harsányi Sándor homesteadi és vid. ref. lelkész. Magyarság szaporodása. — Nagy László, Szabolcs m. Gyüre község- beli és neje sz. Tokay Mariska kedves ifjú homesteadi házaspárnak otthonába az Életnek angyala a karácsonyi ünnepek örömére egy derék fiúcskát hozott, ki is a múlt vasárnap délelőtt lett megkeresztelve a leformátus templomban Sándor és Károly névre. — A kisdedet keresztvízre az ő keresztszülei Hioszky János és Tokai Erzsébet tartották. Rankin, Pa. Egy szép kis leányka jövetelének örvendez itten egy köz- tiszteletben álló házaspár, névsze- rint a Bereg m. Nagydobronyi ill. Szanyi József és neje a Gömör m. Zubogy községbeli Konyha Rozália. A kisdedet múlt vasárnap délután háznál teljesített szertartással vette fel az anyaszent egyház kebelébe a család lelkipásztora, Dr. Harsányi Sándor homesteadi és vid. ref. lelkész, — Irénke, Margitka nevet adván az ujjsziilöttnek, kinek kereszt- szülei Varga Mátyás és neje Rumán Juliánná ismert derék házaspár voltak Rankinból. Karácsony Másodnapi Egyházi Mulatság Honiesteadon. — Fennállásának 16.esztendeje óta minden évben megtartotta volt a homesteadi és vid. ref. egyház közönsége a karácsony 2-od napi egyházi mulatságokat. — Egyházunk elöljáróságának sikerült ez évben is e czélra lefoglalni a Turner Hall összes termeit, és igy reményünk van arra, hogy ez idén is kellemes szórakozást nyújthatunk mindazon magyar testvéreinknek, kik érdeklődésből és egyházunk iránti segítő szerétéiből kiflolyolag el számítanak jönni Homesteadra a ref. egyház karácsony 2-napján tartandó egyházi mulatságára. UNIONTOWN, PA. Lelkész; — Nt. Harsányi Andor, Uniontownban Decz 22-én bűnbánati ist. tisztelet Decz 25-én karácsony szent ünnepi ist. tisztelet az úri sz. vacsora sz. jegyeinek kiosztásával egybekötve. O év utolsó vasárnapján ist. tiszt, után egyháziKözgyülés, évi számadások lezárása és az elöljáróság lemondása. Jan 1-én este 7 kor uj évet megnyitó ünnepi ist. tisztelet. Uj év első vasárnapján elöljáróság megválasztása. Lelkipásztori szeretettel hívja Istennek népét. Harsányi Andor uniontowni ev. ref. lelkész 169 Connelsville str. Uniontown, Pa. Keresztelés. — Csabina Ferencz, Ung. M. Palágy-komorocz-i ill. és ne je szül. Kiss Juliánná, szintén odavaló illetőségű, Humprey-i lakos de