Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1918 (19. évfolyam, 1-52. szám)
1918-12-14 / 50. szám
4 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA JOHNSTOWN, PA. Lelkész: Nt. Porzsolt Ernő. Úrvacsora osztás. A johnstowni ref. egyházban, a szüreti hálaadás alkalmából Nov. ho 24-ikén téríttetett meg az Urnák szent asztala és szolgáltatott ki az úri szentvacsora. A szent jegyeket ez alkalommal Erdei József és neje szül. Szmolnár Juliánná voltak szívesek adományozni. — Isten dicsőségére adakoztak: Pe- cze János $100. Török József $1.00, Szabó Lajos $1.00, id. Kovács András $1.00, Juhász Lajos $.00, Pelsőczy János $1.00, összesen Hét dollás, Istennek áldása legyen a jószivii a- dakozókon. BROWNSVILLE. PA. Lelkész; — Nt. Székely Sándor, Keresztelések. Vestaburg, Pa. 1 Helmeczy Dániel megyaszói (Zemplén m.) és Nevelő Anna vencsellői (Szabolcs m.) születésű hitvestársak fia Béla nevet kapott. A keresztszülők tisztét Varga István és neje szül. Győri Erzsébet championi Pa. lakosok töltötték be. 2 Petrécs István técsői (Márama- rcs m.) és Sznincsák Anna udvai (Zemplén m.) származású szülők fia József nevet nyert. Keresztszülök gyanánt Horváthi Lajos és neje szül. Lajos Irma vestaburgi lakosok szerepeltek. Temetések. Pricedale, Pa. Mély gyász érte Nagy József és neje szül. Tóth Ilona szülőket, mivel négy és fél éves Juliánná nevű leányok hirtelen elhunyt Az egyházi szertartást Székely Sándor brownsvillei, Pa. ref. lelkész végezte, elbucsuztatván a kis halottól édes apján és édes anyján kivűl Erzsébet, Hona és Etelka testvéreit. Tarr Mihály és neje szül. Szabó Zsófia nagyszülőket, Tóth Etelka férjezett Kalász Jánosné nagynéniét, Bállá Ferenc s neje szül. Galambos Johanna keresztszülőket. A kis koporsót a belle vernoni (Pa.) temetőben hántolták el. Antram, Pa. Nagy bánat költözött Hunyadi Lajos szamosszegi (Szat- már m.) és Szeges Margit mező- hegyesi (Csanád m.) illetőségű házaspár hajlékába, amenynyiben U napos Lajos nevű gyermekük olyan korán elköltözött körűkből. A kis ravatal felett Székely Sándor browns viliéi ref. lelkipásztor vigasztalta a megszomorodott vesztes feleket. Bu- csusztatójában megemlítette kis fiúcska apját és édes anyját, Hunyadi Irma férj. Kis Istvánná nagynéniét s családját, valamint a közelebbi rokonokat, hozzátartozókat. A kihűlt tetemeket a masontowni (Pa.) port. sirk erűben helyezték nyugalomra. MARTYNSFERRY. O.— Lelkész; — Nt. Ujlaky János. Postaczim; — 747 Burlington Road, telefon 445 R. Martynsferry, O. Ünnepi ist. tiszteletek rendje. — Lelkipásztori szeretettel tudatom a Martynsferry és vid. lakó ref. és luth. testvéreimmel, hogy szent karácsony első napján Dec. 25-én, d. e. fél 11 órakor Martynsferryben, a North 5-th streeti luth. templomban karácsony szent ünnepi ist. tisztelet lesz tartva. A bridgeportról és vidékéről jövők a 5-th str. Alleyn szánjanak le a streetcárról. A Tilton és Yorkvilleről jövők pedig a 4-ik utcza sarkán, majdnem a templom előtt. 2 Karácsony máasodnapján Cre- scentben lesz ünnepi ist. tisztelet és szent áldozás. 8 Ujesztendő első napján Steuben- villeben lesz a 3-ik utczai lutheránus templomban sz. áldozással egybekötött ünnepi és este 7-kor hálaado ist. tisztelet. Mindhárom helyen tehát a szent karácsony örömére az úri szent vacsora szent asztalához is vannak hívogatva a buzgó hívek. — Vajha mindenek meghallanák a hivó szózatot és sietnének megkönnyebülést szerezni az ő leikeiknek; — Mindhárom helyen este a hálaado szent alkalmatossággal kapcsolatban a béke bekövetkeztéért és a szabad, független Magyar Köztársaság megalakulásáért is hálaadás lesz tartva. Lelkipásztori szeretettel hívogatja Istennek népét: Ujlaky János a martynsferryi és környéki ref. egyház lelkésze. Barton, 0. — Pap Istvánt, a bar- toni és vidéki magyarok egyik köz- tiszteletben állott alakját, kiben a magyarok mindenkor igaz barátot találtak maguk részére, — 42 éves korában ragadta el a járványos betegség az élők sorából, családja, rokonai és az egész magyarság1 nagy gyászára. A derék férj és családapa a legnagyobb önfeláldozással ápolta volt családjának tagjait, mikor azok betegségbe szenvedtek volt, és a mikor már azok túl voltak a veszélyen, akkor ő került az ágyba, honnan nem is kelt fel többé, öt napig tartó szenvedései után bekövetkezett a halál. Nov. 28-án éjjel adták tudtára a martynsferryi ref. egyház ősz lelki- pásztorának, hogy ez a derék hive haldoklik és őtet kéreti magához,— a mely kérelmet a lelkipásztori szent kötelességek teljesítésében fáradhat- lan Nt. Ujláky János lelkész azonnal és készséggel teljesített is, elvivén a haldoklónak betegágyához a mi szent vallásunknak minden vigasztaló szent kegyelmét. Az áldozás után megható gyöngédséggel váltott nehány szót az ágya mellett szomorkodó Dezső nevű fiával és a szintén ott zokogo leányával. Majd a lelkipásztor elbúcsúzott tőle, és a súlyos beteg mellett virasztóktól. Pár perez múltán, mig mindez történt, — hangos zokogás kíséretében jelenti be Pap Dezső az ő jó édes atyjának bekövetkezett halálát. A derék ember temetése saját házából ment végbe nagy részvét mellett. A háznál megkezdett szertartás a temetőben folytatódott, hol is Nt. Ujlaky János lelkész megható szavakkal búcsúztatta el a jo embert, a szerető férjet és a gondos édes apát az ő családjának tagjaitól, u. m. özvegyétől szül. Bálint Máriától, 4 gyermekétől, testvérjeitől, sigorjai- tól, Major Sándortól és Bálint Józseftől, a Munkás B. S. Egylettől, melynek tagjai testiietileg kisérték ki elhunyt tagtársukat a temtőbe és minden jo barátjától. Dovvn-Glen, 0. Az Ung m. Bártfa községbeli Pocs Sándor és neje sz. Tóth Zsuzsánna szülők kisdedjét József névre keresztelte meg Nt. Ujlaky János ur, a Martynsferry és környéki ref. egyház lelkipásztora. A keresztszüleit tisztséget Egyházy János és neje Tóth Erzsébet ismert derék házaspár töltötték be. A kisded megkereszteltetése alkalmából a boldog szülők és keresztszülők megemlékeztek az újonnan alkuit martynsferryi egyházról is, a mennyiben Pocs Sándor és neje 1.00,—Egyháziné szintén egy dollárt adtak az uj egyházra. Ha a keresztelőt annak rendje szerint meglehetett volna tartani. bizonyára szép ajándékban részesült volna uj egyházunk a kisded megkereszteltetésének emlékére. Bellaire, 0.. Egyházhüség. — Sebestyén Lajos hitbuzgo testvérünk 11.25 centet. Kovács Lajos gondnok