Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1918 (19. évfolyam, 1-52. szám)
1918-09-07 / 36. szám
ját, kinek is keresztszülei Mihalko József és neje szül. Benkő Eszter ismert buzgó házaspár voltak: — továbbá a Zemplén m. Felső-Regme-i ill. Dudás János és nejének, a szintén odavaló ill. Toth Erzsébet köz- tiszteletben álló házaspárnak Erzsébet nevii leánykájokat. ‘Itten a keresztszülői tisztséget Tóth János és Horváth Jánosné töltötték be. A szertartást fesztelen keresztelői ünnepély követte, melyen a lelkész is mgjelent és számosán a család joba- rátai közzül. ALPHA, N. J. Nyári iskolai vizsga. Emlékezetes napja volt az alphai és vidéki magyarságnak augusztus hó 25-én. E napon mutatták be ugyanis a ref. egyház nyári magyar iskolájának növendékei két havi szorgalmas munkájuknak eredményét. A vizsga a délelőtti istenitisztelet keretében folyt le a templomban, amelyet ez alkalomra csaknem zsúfolásig megtöltött a szülők és érdeklődők sokasága, akik élvezettel hallgatták a gyermekek tiszta és értelmes felele- . teit. Az iskola megkezdésekor 83 gyermek iratkozott be és 71 járt el rendesen az iskolába. Amennyiben az egyház életében ez volt az első rendes nyári magyar iskola, az egyház lelkésze, aki a tanitás nehéz és fáradságos munkáját végezte, az i- rás-olvasásra fektette a fősulyt. így történt az, hogy, mig a megkezdéskor a 83 gyermek közül egy sem tudott írni, olvasni, a vizsgán valamennyi szépen irt és olvasott magyarul. öröm és megelégedés töltötte el a szülők szivét. A szép eredményen felbuzdulva bizonyára jövőre még többen küldik majd gyermekeiket a nyári iskolába. MARTYNSFERRY, 0. — Napról napra jobban kitetszik, hogy mily bölcs és előrelátó intéz kedése volt az a Főt. Missiohatoságnak, hogy ezen vidék körlelkészségének központját a nehezen megközelithe- tő és aránylag most már kevés számú ref. magyarság által lakott Dil- lonvaleből a sokkal alkalmasabb központra, Martynsferrybe tette át. Az egyházát, vallását szerető ref. magyarság itt és a közeli környéken olv nagy számban van megtelepedve, hogy ezeknek lelki gondozását továbbra is elhanyagolni nagy kár lett volna öröm tölti be már is sokaknak szivét arra a gondolatra, hogy nemsokára már uj parochiájában üdvö# I MAGYAR REFORMÁTUSOK zölhetik a Martynsferry-i és környéki missioi egyház buzgó lelkipásztorát. Ntiszt. Ujlaky János urat, ki az eddigi nehéz helyzetben is a leg- kielégitőbben oldotta meg a reá várakozó feladatot és elégítette ki ritka önfeláldozással összes híveit. Bellairban, 0. a Gömör m. Szuha községbeli Sztáry József és rá talált szive választottjára Dombi Zsófiában. kinek örök hűséget esküdött a szép bellairi meth. templomban, a hova automobilok hozták fel úgy az uj párt, mint a velők jött díszes nász népet. Az uj párra az anyaszentegy- ház áldását Ntiszt. Ujlaky János lelkipásztor ur adta ékes szavak kíséretében. Mint tanuk Kovács Lajos és Domonkos János szerepeltek. — Az igazi magyaros lakodalmi menet a templomból a fényképészhez, majd onnan Kovács Pál testvérünk vendégszerető házához hajtatott, hol terített asztalok, pompás magyaros lakcdalmi vendégség várta őket. Persze volt tánez is, melyhez a talp alá valót a Konyha Bálint zenéje adta. — Hogy azonban a derék bellairi magyarok nem csak mulatni tudnak, hanem áldozni is szeretnek, ha az anyaszentegyház érdekében valaki zörget az ő jó szivöknek ajtaján, — annak bizonysága az is, hogy ezen esküvő alkalmával következő kegyes adományok folytak be Isten dicsőssé gére;— 6.00-t adott; — Sztáry József és ifjú neje 1-1 doll, jával adtak; Domonkos János, Kovács Lajos, Demeter Pál és Kovács Pál; 50-50 cent- jével ezek; — Mikna Lajos, Fényű János, Tábory Lidia, Kovács Pálné, Molnár Mária, Kovács Lajosné. — Isten szent áldása pihenjen meg a joszivből fakadt adományokon. Crescent, 0. — Kedves emlékű ünnepi istenitiszteletünk volt itten az uj kenyéri hálaado szent alkalmatosságból kifolyólag a múlt vasárnapon, a mikor is a buzgó hívek sokasága, mint minden istenitisztelet alkalmával, úgy most is szinültig megtöltötte az iskolahelyiséget. Az urasz talára a szent jegyeket Kosztyu János és neje buzgó házaspár ajándékozták. — Ez ünnepi alkalommal két kisded is részesült a keresztség szent sácramentumában, és pedig 1) a Gömör m. Hanva-i ill. Vasas Lajos és neje sz. Kovács Mária derék ifjú házaspárnak elsőszülött fia Lajos névre kereszteltetvén meg. A keresztszülei tisztséget György Árpád és neje Kovács Erzsébet házaspár töltötték be; 2) Varga Wilmos, Dáko, Veszprém LAPJA 6 m. és neje Kovács Rozália köztiszteletben álló házaspár leánykájok a Sarolta nevet nyerte a szent kereszt- ségben. A kisdedet Varga István és neje Magyar Rozália buzgó házaspár tartotta a keresztvízre. Ez alkalommal Varga István atyánfia a martynsferry-i anyaszentegyházra egy dollárt adományozott Másik megható része volt ezen ünnepi istentiszteletünknek az, hogy négy derék fiú és egy leányka állott elő, hogy az Ur színe és a gyülekezet előtt vallást tegyenek az ő hitükről, és szent fogadással kötelezzék el magukat a megismert és megszeretett ref. anyaszentegyház iránti törhetlen ragasz kodásra. Ezen uj egyháztagok nevei a következő; — Pisák Gyula, Bácskái József, Varga Béla, Varga Ádám és Kostyu Juliska. — Isten kegyelme legyen úgy az ujj szülötteknek, mint a uj egyháztagoknak jövendő életfolytatásán ! Helyreigazítás. — Lapunk egyik közeli sz. ban hoztuk volt azon szives adományok kimutatását, a melyet Plum-Runon, Jul. 21-én adakoztak volt a kegyes hívek a Martynsferry-i ref. anyaszentegyházra. Ezen kimutatásunkban véletlen tévedés folytán Mogyorossy Dezső testvérünknek neve és adománya az 50 centes adakozók közzé került. Szívesen igazítjuk ki ezen tévedést olyképen, hogy Mogyorossy Dezső buzgó hittestvérünk é szép alkalommal NEM 50 centet, hanem 5.00-t adakozott a mar tynsferry-i egyházra. Jó EGÉSZSÉG. A leghasznosabb és legérdekesebb magyar képeslap Előfizetési ára 1 évre egy dollár Megjelenik minden hó 15-én. Munkatársai jeles orvosok és Írók- Szerkeszti: Dr. KOVÁCS RICHÁRD. 223—E. 68th St.-----------New York OKOS NŐK mindég tartanak egy üveg Dr. Richter-féle Pain Expeller-t a házban. Megbízható bedörzsölő szer, mindenféle rheumás fájdalmaknál, meghűléseknél és fica- modásoknál, stb. Csakis a Horgony védj egy gyei a valódi. 35c és 65c a gyógyszertárakban és a készítőnél, ' F. AD. RICHTER & CO., 74-80 Washington St., New York. T