Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1918 (19. évfolyam, 1-52. szám)
1918-07-27 / 30. szám
AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 3 VOL. XIX. July 27, 1918. No. 30. Felelős szerkesztő, kihez mindennemű közlemény, előfizetések stb. küldendő: Dr. HARSÁNYI SÁNDOR homesteadi és vid. ref. lelkész. 1008 — 10th Ave. Homestead, Pa. Fó'munkatársak: Kovács Endre daytoni ref. lelkész és Kmecik György jessupi prezsb. ref. leik. Előfizetési árak: Amerikában egész évre: — egy dollár. Magyarországba küldetve: — két dollár.---- O---HUNGARIAN AMERICAN REFORMED CHURCH PAPER This Churchpaper is owned and published Jointly by the Sunday School and Publication Boards of the Presbyterian Church and of the Reformed Church in the U. S. Rsv. Alex. Harsányi, Editor. 1008 — 10th Ave. Homestead, Pa. Associate Editors: Rev. Andrew Kovács, Dayton, 0. Rev. Geo- Kmecik, Jessup, Pa. Publication office: 1001 Manufacture Bg. Pittsburgh, Pa, Subscription rates: One dollar for one year in the U. S. 2 dollars for one year in foreign countries. ***************************** Egyházi hirek ****************************.), HOMESTEAD, PA. — Keresztelés. — Az életnek angyala köszöntött be gyülekezetünk kebelébe tartozó egy általánosan ismert és becsült házaspár otthonába, nevezetesen a Győr m. Mező-örsi ill. Vincze Géza és neje, a Zemplén m. Perbe- nyik községbeli Szekerkai Erzsébethez. Az ujjszülött kisded most vasárnap délelőtt lett megkeresztelve templomunkban Wilma névre. Mint keresztszülők Csizmadia János és neje szül. Boka Lina buzgó házaspár szerepeltek. Az ujjszülött tiszteletére szép keresztelői ünnepély is volt tartva. Egyházlátogatás. — Fűt Dr. Souders, missioi kerületi püspök ur, kinek felügyelete alá tartoznak a Ref. Churchhöz tartózó összes magyar egyházak, — a múlt vasárnap délelőtt tisztelte meg látogatásával gyülekezetünket. Predi- káczio végeztével püspök ur nyájas és felemelő hatású beszédet intézett a gyülkezethez, — kifejezvén ezen egyház haladása, jo hírneve és példás rendje feletti megelégedését és örömét. Tolmácsolta egyben a Missio hatoság üdvözletét is azon tény felett, hogy egyhazunk oly fokozatosan és pontosan törleszti a Missiotól felvett építési kölcsönt is. Istenitisztelet végeztével a főt. Püspök ur egyenként bemutattatta magának a gyű lés teremben a megjelent prezsbitere- ket és egyházi elöljárókat és velők igen szívélyesen el tanácskozott vagy egy fél óráig. A Főt. püspök ur úgy a templomban, mint a gyiilésterem- ben tartott beszédében biztosította a gyülekezetét arról, hogy a missio és az egyházi főhatóságok továbbra is hii pártfogásban és minden szükséges védelemben fogják részesíteni a homesteadi és vid. ref. gyülekezetet.Egyházi Mulatság. — A homesteadi és vid. ref. egyház megsegítésére egy szép mulatság lesz tartva Aug. 17- én, Szombaton este a szokott helyen, a Tumer Hallban. A vonatkozó hirde tés később fog megjelenni lapunkban. Ezúttal csupán az előleges értesítést kívántuk a készülődő szép egyházi mulatságról megadni. KERESZTYÉN NŐK EGYLETE. — A homesteadi angol egyházak nőtagjai egy keresztyén nőegyletet al- lakitottak, mely szobákat bérelt az Amity utczán egy alkalmas épületben és ott bármely nő, ha jelentkezik szives segítésre, útbaigazításra és tanács adásra talál. Az intézmény kéri a magyarság szives anyagi és erkölcsi támogatását is. Az érdeklődő nők figyelmébe. — Az E. Államok kormánya külön vasúti traint rendezett be abból a czélból, hogy ezen traineken bemutassa a nagyobb városokban a nőknek a helyes, takarákos és czélszerii sütés főzés módszereit. Egy ilyen govemement train útba ejtette e héten Homestead városát is, és a kiállításra, előadásokra meg lettek hiva a mi magyar nőink is. A gyárigazgato- ság, melynek kezében volt az ügy intézése, Hetey Gyuláné magyar tanítónőnket kérte fel a magyar csoport felvezetésére és a közös rendező bizottságban a tagsági hely betöltésére. Az érdekes előadáson, mely a pompásan felszerelt vasutikocsőkban tartatott, sok derék magyar nő vett érdeklődéssel részt. UNIONTOWN, PA. — Nagy öröm és megelégedés tölti be a gyülekezet összes tagjainak szivét lelkét a felett, hogy megérkezett a jgyülekezet uj lelkipásztora, Tiszt. Harsányi Andor ur, kit kicsiny családjával együtt meleg szeretettel fogadott a gyülekezet apraja nagyja. A derék elöljárók gondoskodtak róla, hogy a parochián minden szoba illendően rendbe legyen hozva. Az egyházi munkálkodás a buzgó előj árok és a gyülekezeti tagokkal megindult és remény van rá, hogy nemsokára haladás és lendület fog bekövetkezni a gyülekezet anyagi és szellemi életvilágában. Uj kenyéri sz. áldozás. — A union- towni ev. ref. anyaszentegyház kebelében az uj kenyéri hálaadó szent alkalomból kifolyólag Aug. hó 4-én, d. e. fél 11-kor lesz megtérítve az Urnák sz. asztala, a szokott helyen, a Salvation Army ist. tiszteleti helyiségében. — Traugeren uj kenyéri sz. áldozásunk Aug. 25-én leend. Jöjjenek el mindnyájan, kik megfáradtatok és megter heltettetek, hogy megkönnyebülést találjanak a ti lelkeitek. Keresztelések. Halász József és neje szül. Jesko Mária buzgó házaspár kis fiacskájok László nevet nyert a ke- resztség szent sácramentumában. Mint keresztszülők Elek István és Kontra Lászloné lettek bejegyezve az anyakönyvbe; 2) Balázs Bálint és neje sz. Szakács Mária ismert derék házaspár fiók Wilmos-Pál névre lett megkeresztelve. Itten mint kereszt- szülők Jámbor József és neje Szép Eszter szerepeltek. E két keresztelést Harsányi Andor uniontowni ref. lelkész végezte. Nyári Iskola. — Magyar iskolánk Jul. 22-én nyilt meg. Eikerült mulatság. — A uniontowni és vid. ref. egyház magyarságnak és általában az összes magyarságnak szép mulatságban volt része e ho 3- án, a mikor is az Am. Magy. Ref. Egyesület helyi, 152-ik fiókja tartott egy példás szép lefolyású mulatságot Philiphsen az egyház javára. A közönség örömét fokozta az a körül mény, hogy a mulatságon megjelent a gyülekezet megválasztott uj lelki- pásztora, Tiszt. Harsányi Andor ur is, ki szívélyes modorával azonnal megnyerte jövendőbeli gyülekezete tagjainak szeretetét és bizodalmát. A mulatság sikerét mutatja az, hogy a tiszta jövedelem 438.58 centet tett ki. Az elöljáróság és illetve a rendező bizottság emelkedett gondolkodását és nemes érzését mutatja az, hogy a jövedelemből 50.00-t adtak a Red Cross (Veres Kereszt) segélyezésére. Bizonyára e nemes cselkedettel a uniontowni magyarság csak tiszteletet és elismerést szerzett a közvélemény előtt a magyar névnek és a ref. egyháznak. — Lelkesedésről, ál-