Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1917 (18. évfolyam, 14-52. szám)
1917-07-07 / 27. szám
27. szám Julius 7. AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 6 gyermekek sok szépet és jót fognak tanulni az egyház nyári magyar iskolájában. Az iskola rendes tantárgyai a magyar irás, olvasás, földrajz, történelem, s a leányoknak kézi munka, művészies hímzés és esetleg horgolás és kötés. Mivel sokan vannak vidéki szülők akik szeretnék gyermekeiket a mindennapos iskolába küldeni, ez esztendőben megtehetik, mert a villamos épen a templom előtt áll meg, s a gyermekek reggel eljöhetnek és ebédjüket elfogyaszthatják az iskolában. — Ez az iskola semmi néven nevezendő idegen segítséget el nem fogad. A költségeket teljesen az egyház fedezi. A könyveket is. A szülőket csak arra kérik az iskola vezetői, hogy adományaikkal segítsék az iskolát nemes munkájában. A new brunswicki magyar szülők eddig el nem hanyagolták gyermekeiknek magyar neveltetését, s bizonyára ez esztendőben sem fogják, annál is inkább mert ilyen kedvező alkalom szinte buzdítja őket arra, hogy gyermekeik iránti kötelesé- güknek eleget tegyenek. Tanítás mindennap van kivéve Szombat és Vasárnap, reggel 9 órától kezdődőleg A MAGYAR BECSÜLET MEGMENTÉSE? — Egy Alvino nevű talián és egy Great Daro nevii szatmármegyei magyar honfitársunk között verseny birkózás ment végbe a múlt héten Mckeesporton. Az öszszes magyar lapok hasábos leírásokat közöltek előzetesen is, utólagosan is a birkózásról, úgy tüntetvén fel az egész dolgot, mint ha itten a magyar nemzeti becsület megmentéséről lett volna szó. — A viadal szintere az Elks Hall volt, mely meg is telt szi- nül'tig olyan egyénekkel, kik az ilyen durva előadásokban élvezetet, gyönyörűséget tudnak tanálni. Mint olvastuk, még Ohioból és Virginiából is számosán jöttek el a művészeti hasba és orrba vágások szemléletére. A két bajnok, minekutánna barátságból é, vagy szinleg, de tényleg előbb kezet fogott egymással, aztán neki ment egymásnak, mint két meg vadult bika és a magyar elv értelmében, “üsd mert nem apád” — alaposan igyekezett is egymás testi épségében kárt tenni. — Minél jobban pofozták, öklözték, rugdosták, harapták és agyba főbe verték pedig egymást, — annál zajosabb megelégedés követte a közönség részéről ezen virtuskodásokat. A két fél közzül hol az egyik volt felül, hol a másik, de mindakettőnek egyformán égett az arcza az izgatottságtői, sőt az olasznak a nyelve is már kilógott a szájából, de azért abba nem hagyták volna a világért sem a viasko- dást, mely mint emliténk, a nemzeti becsület megmentéséért folytatódott. —- Végre az olasz elterült a földön, mint a palacsinta, vagy ha úgy tetszik, mint a béka, mert Great Daro magyar champion hihetőleg úgy hasba lódította őtet, hogy legalább egyelőre le kellett mondania az olasz dicsősség éts nemzeti becsület védelméről. — Mi azonban elszomorodva kérdezzük minden joizlésü és helyes gondolkodású keresztyén felebarátunktól, — mi ebben a szép, a nemes, a felemelő? A dijbirkozások minden humánus egyén szemei előtt az elvezetek és szórakozások legalacsonyabb fokát jelentik. Semmi virtust nem tudunk felfedezni abban, ha két ember ököllel egymásnak megy és minden eréjét, törekvését arra központosítja, hogy kárt tegyen embertársának testi épségében. Ez lehet némelyek szemében dicsősség, de mi bátrak vagyunk kétségbe vonni azt, hogy ez egyáltalán gloria legyen Isten, vagy emberek előtt. — A mi pedig a nemzeti becsület kérdését illeti, — azt már egyenesen tagadjuk, hogy két egyén birkózásához legyen hozzá kötve a nemzeti becsület vagy tisztesség dolga. — Sőt ellenkezőleg. Minél többet birkózunk, nemzetünk becsülete annál nagyobb csorbulást szenved minden vonalon és minden tekintetben. Éljünk tisztességes és nemes életet, — azzal fogjuk emelni nemzetünk tisztességét és becsületét. ORGONA SZENTELÉS BROWNS- VILLEN.— Egyik virágzó szép magyar' gyülekezetünk, a pennsylvaniai Brown- svilleben levő magyar ref. egyház buzgó közönsége, melynek irodalmi téren is kiváló lelkésze Ntiszt. Székely Sándor ur, lapunknak jeles munkatársa, — szép ünnepélyhez készülődik, azaz már át is esett az ünnepélyen Jul. 4-én, a mikor uj orgonáját szentelte fel Isten nevének dicséretére és a buzgó hívek méltó örömére. — Az egyházi elöljáróság a hívek közzül többeket díszes Emlék okmánnyal is tisztelt meg az örömünnepély alkalmából, meghiván őket az uj orgona keresztszüleiül, ilyen emlékezetes alkalmakat és eseményeket történetében ily formában is megörökítjük. Meg is érdemlik azok a hü és buzgó lelkek, kik templomra, egyházra szives szeretettel áldoznak, — hogy az egyház is megemlékezzen az áldozatkészségről és erről emlék okmányt szolgáltasson. — Az ünnepély lefolyásáról külömben felkért, képviselőnk referálni fog az Amerikai Magyar Reformátusok Lapja olvasóinak. — Üdvözöljük az emlékezetes és kima- gaslio ünnepély alkalmából a derék browsvilleieket és apostoli buzgosá- gu papjukat, — ntiszt. Székely Sándor urat. ***************************** SZERKESZTŐI ÜZENETEK. ***************************** Fekete Mihály, Herrick, O. — A beküldött előfizetést megkaptuk és köszönjük. Köszönettel vennénk, ha nem sajnálna egy kis fáradozást lapunk terjesztése érdekében az ottani buzgó ref. testvérek körében. Hiszen talán csak vannak ott többen is hitbuzgo és az egyházi irodalmat pártoló derék református testvérek ugyebár ? Gombos A. B. Detroit, Mich. Nagyon téved. A Népszava szerkesztője nem zsidó, hanem REFORMÁTUS vallásu egyén. A két újság közötti vitába mi nem avatkozhatunk ; Lapunk egyházi és nem világi, nem politikai újság. Okos czikke különben megérdemelné, hogy nyilvánosságra kerüljön. BIBLIAI LECKEKÉP az egyedüli, a melylyel gyermekének igazi lelki gyönyörűséget szerezhet. A legszebb ajándék ez és ÖTVENKÉT VASÁRNAPRA szóló bibliai leckekép ára a postaköltséggel együtt Csupán 10 cent. Megrendelhető a kiadóhivatalban Amerikai Magyar Reformátusok Lapja. — ****************************************************************************************** WELLMAN és THOMAS Granite és Márvány Emlékkövek Készítői. A legszebb sírkövek nálunk készíttetnek a legolcsóbbárban. 811 Amity str. Bell Tel. 287 J. Homestead, Pa. P. & A. 129 W.