Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1917 (18. évfolyam, 14-52. szám)

1917-09-08 / 36. szám

AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 3 Vol. 18- Szept. 8, 1917. No. 36. Felelős szerkesztő', kihez mindennemű köz­lemény,. előfizetések stb. küldendő: Dr. HARSÁNYI SÁNDOR homesteadi és vid. ref. lelkész. 1008 — lOth Ave. Homestead, Pa. Főmunkatársak: Kovács Endre daytoni ref, lelkész és Kmetzik György jcssupi prezsbiterian ref. lelkész. Előfizetési árak: Amerikában egész évre: — egy dollár. Magyarországba küldetve egész évre: — két dollár. HUNGARIAN AMERICAN REFORMED SENTINEL This Churchpaper is owned and published jointly by the Sunday School and Publi­cation Boards of the Presbyterian Church and of the Reformed Church in the United States, Rev. Alex. Harsányi, Editor. 1008 — 10th Ave. Homestead, Pa. Associate Editors: Rev. Andrew Kovács, Dayton, O. Rev. Geo. Kmetzik, Jessup, Pa. Publication office: 1001 Manufacture Bg. Pittsburgh, Pa, Subscription rates: One dollar for one year in the U. S. Two dollars for one year in foreign count, ***************************** I Egyházi Hirek. * * ***************************** Hírek a Homested és vid. ref. egy­ház köréből. Egyházi bazár. Felbuzdulva azon a tüneményes sikeren, mely a múlt husvét másod - napján tartott egyházi Bazáron elé­retett, a mikor is 347.90 cent tiszta haszon lett beszolgáltatva egyhá­zunk pénztárába; — buzgó nőink elhatározták, hogy ez évben még egy Bazárt fognak tartani és pedig Nov. 18 és 19-én, a mikor az egyház is őszi mulatságot tart a Turner Hall­ban. — A részletek megbeszélése és elrendezése végett e héten, Szept. 6-án tartottuk az első bizottsági gyűlést. — A továbbiakról jelentést adunk lapunk hasábjain. Keresztelés. — Rápolti Áron, Szat már m. Szamosbecs, és neje szül. Kerti Karolina, Szatmár m. TunyQg községbeli közbecsíilésben álló házas pár ujj szülött kisded j ét háznál vég­zett szertár tással a napokban kérész telte meg Dr. Harsányi Sándor lelkipásztor András névre- Kereszt- szülők gyanán1 az anyakönyvbe Il­lés István és Illés Gizella ó hazai la­kosok lettek bevezetve. Katona Ruhában. — Az elmúlt Csötörtökön nagy ünnepélyességek közöl bocsátotta el Homestead vá­ros lakossága azt a 20 ifjú embert, kik a besorozottaknak az első csapat- ját alkották. — Az ifjak között ott vol a mi Bado József atyánkfia is, Bado József és neje homesteadi buz­gó házaspárnak szelidlelkü és kel­lemes modorú fia, kit az ő szülei kön­nyek és imádságok között bocsátot­tak el a bizonytalan útra. — A de­rék ifjú megemlékezett anyaszent- egyházunkról, is, a mennyiben elu­tazása előtt 5-00-t adományozott szentegyházunkra, és mi is viszont egész gyülekezetünk buzgó imádsá­gában kértük a minden hatalom Urát, hogy védje, oltalmazza angya­laival ezen derék ifjú életét és enged­je őtet visszatérhetni szerető szülei és kiterjedt rokonságának tagjai közzé. NEWARK, N. J. Papi Esküvő. — A newarki csinos magyar ref. templom egy megható szertartás színtere volt Szept. 4 — én. — A northamptoni legifjabb magyar ref. gyülekezet köz szeretetben álló lel­kipásztora, Ntiszt- Dezső János ur itten és ekkor esküdött örök hűséget szive választottjának, Kiss Jolánká- nak, Kiss János és neje newarki há­zaspár szeretetreméltó és kitűnő ne­velésű leányának. — Az esketés alkalmából szép számú közönség gyűlt össze a templomba és az uj párt mindenfelől elhalmozták a leg­jobb kívánságokkal. Az ünnepélyes szertartást Ntiszt- Dokus Gábor so- norvalki és Kovács Ferenez newarki ref. lelkipásztorok végezték. Tiszt Dókus Gábor, so. norwalki ref. lelkész megható beszédben fej _ tegeüe a lelkész és lelkészné szép, de nehéz hivatását; Tiszt. Kovács Fe­renc imájában Isten áldásáért fo­hászkodott. Az esküvő egyházi részé­nek végeztével a násznép felvonult a menyasszony lakasára, hol este vacsora mellett szórakozva töltötte az örömünnep hátralevő részét nász­nagyok voltak Czakó Lajos brid- geporti és Choos Lajos newyorki honfitársaink. Kívánjuk, hogy úgy munkájuk, mint házasságukban boldogság és siker kisérje őket. — Pittock, Pa A helybeli magyarság Aug. 23-án élet jelt adott .magáról, mikor szép számmal megjelent reformátusok és más vallásuak a Presbyterián Mis­sió helyiségében tanú jelét adták annak, hogy úgy vallási, mint nemze ti téren ők is az amerikai magyar­sággal dolgoznak. A missiói munkát jelenleg sok fá­radsággal, de úgy szintén szép ered­ményei Lengyel Erzsiké magyar misszionárisnő végzi-. A magyarság megelégedéssel és szeretettel fogadja a fiatal női egy­házi munkást. Aug. 23-án este 8 órakor Tiszt. Simko József Jersey City-i lelkész a nevezett helyen pré­dikált. Nagy öröime volt a helybeli magyarságnak, mert hosszú ideig- nem volt már alkalmuk e helyen isten tiszteleten részt venni. Toma- sula János Raccoon-i missionárius szintén részt vett ez alkalommal az istenitiszteleten, bibliaolvasással. — Istentisztelet után Lengyel Er­zsiké mükőlésének czéljairól beszélt, majd pedig Tiszt. Simko József úr kérte és búzditotta a jelenlevőket eme szép és magasztos munkában való részvételre. — Nagy meglepetés érte Kosa Bá­lint papnövendék urat, aki szintén nyári szünideje alatt sokat fáradott az itteni magyarság közt. Hogy szeretetét az itteni magyar­ságnak megnyerte, bizonyítja az , hogy istentisztelet végeztével búcsú­estélyt rendeztek tiszteletére, me­lyen úgy gyermekek, mint felnőttek szép számmal vettek részt­Volt bőségesen fagylalt, sütemény és gyümölcs Ez alkalomkor megem­lékeztünk hazánkról is, mikor a ma­gyar hymnus-nak elének lése után Tiszt. Simko, úr rövidesen hazánk szomorú helyzetéről beszélt- Majd a szózat eléneklése után agyermekek az rj.nerikai hymnusnak eléneklésé- vel az ünnepélyt bezárták. Adja Isten, hogy az amerikai magyarság oly odadással és sze­retettel dolgozzék vallásáért, mint itten- —Úgyszintén jó példáúl szol­gáljon a magyar nőknek Lengyel Erzsiké működése e szép és nemes pályán. S. J. — PÓTLÁS. A Philadelphia-i ref. egyház pom­pásan sikerült gyermekestélyéről lapunk múlt heti sz- ban hozott tudó­sításból véletlenül kimaradt egyik derék szerplőnek, Pólen Mikloskának neve, ki is az Azaiy Pál theologus által irt Üdvözlő Dalt szavalta el nagy hatással.

Next

/
Thumbnails
Contents