Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1917 (18. évfolyam, 14-52. szám)
1917-09-08 / 36. szám
AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 3 Vol. 18- Szept. 8, 1917. No. 36. Felelős szerkesztő', kihez mindennemű közlemény,. előfizetések stb. küldendő: Dr. HARSÁNYI SÁNDOR homesteadi és vid. ref. lelkész. 1008 — lOth Ave. Homestead, Pa. Főmunkatársak: Kovács Endre daytoni ref, lelkész és Kmetzik György jcssupi prezsbiterian ref. lelkész. Előfizetési árak: Amerikában egész évre: — egy dollár. Magyarországba küldetve egész évre: — két dollár. HUNGARIAN AMERICAN REFORMED SENTINEL This Churchpaper is owned and published jointly by the Sunday School and Publication Boards of the Presbyterian Church and of the Reformed Church in the United States, Rev. Alex. Harsányi, Editor. 1008 — 10th Ave. Homestead, Pa. Associate Editors: Rev. Andrew Kovács, Dayton, O. Rev. Geo. Kmetzik, Jessup, Pa. Publication office: 1001 Manufacture Bg. Pittsburgh, Pa, Subscription rates: One dollar for one year in the U. S. Two dollars for one year in foreign count, ***************************** I Egyházi Hirek. * * ***************************** Hírek a Homested és vid. ref. egyház köréből. Egyházi bazár. Felbuzdulva azon a tüneményes sikeren, mely a múlt husvét másod - napján tartott egyházi Bazáron eléretett, a mikor is 347.90 cent tiszta haszon lett beszolgáltatva egyházunk pénztárába; — buzgó nőink elhatározták, hogy ez évben még egy Bazárt fognak tartani és pedig Nov. 18 és 19-én, a mikor az egyház is őszi mulatságot tart a Turner Hallban. — A részletek megbeszélése és elrendezése végett e héten, Szept. 6-án tartottuk az első bizottsági gyűlést. — A továbbiakról jelentést adunk lapunk hasábjain. Keresztelés. — Rápolti Áron, Szat már m. Szamosbecs, és neje szül. Kerti Karolina, Szatmár m. TunyQg községbeli közbecsíilésben álló házas pár ujj szülött kisded j ét háznál végzett szertár tással a napokban kérész telte meg Dr. Harsányi Sándor lelkipásztor András névre- Kereszt- szülők gyanán1 az anyakönyvbe Illés István és Illés Gizella ó hazai lakosok lettek bevezetve. Katona Ruhában. — Az elmúlt Csötörtökön nagy ünnepélyességek közöl bocsátotta el Homestead város lakossága azt a 20 ifjú embert, kik a besorozottaknak az első csapat- ját alkották. — Az ifjak között ott vol a mi Bado József atyánkfia is, Bado József és neje homesteadi buzgó házaspárnak szelidlelkü és kellemes modorú fia, kit az ő szülei könnyek és imádságok között bocsátottak el a bizonytalan útra. — A derék ifjú megemlékezett anyaszent- egyházunkról, is, a mennyiben elutazása előtt 5-00-t adományozott szentegyházunkra, és mi is viszont egész gyülekezetünk buzgó imádságában kértük a minden hatalom Urát, hogy védje, oltalmazza angyalaival ezen derék ifjú életét és engedje őtet visszatérhetni szerető szülei és kiterjedt rokonságának tagjai közzé. NEWARK, N. J. Papi Esküvő. — A newarki csinos magyar ref. templom egy megható szertartás színtere volt Szept. 4 — én. — A northamptoni legifjabb magyar ref. gyülekezet köz szeretetben álló lelkipásztora, Ntiszt- Dezső János ur itten és ekkor esküdött örök hűséget szive választottjának, Kiss Jolánká- nak, Kiss János és neje newarki házaspár szeretetreméltó és kitűnő nevelésű leányának. — Az esketés alkalmából szép számú közönség gyűlt össze a templomba és az uj párt mindenfelől elhalmozták a legjobb kívánságokkal. Az ünnepélyes szertartást Ntiszt- Dokus Gábor so- norvalki és Kovács Ferenez newarki ref. lelkipásztorok végezték. Tiszt Dókus Gábor, so. norwalki ref. lelkész megható beszédben fej _ tegeüe a lelkész és lelkészné szép, de nehéz hivatását; Tiszt. Kovács Ferenc imájában Isten áldásáért fohászkodott. Az esküvő egyházi részének végeztével a násznép felvonult a menyasszony lakasára, hol este vacsora mellett szórakozva töltötte az örömünnep hátralevő részét násznagyok voltak Czakó Lajos brid- geporti és Choos Lajos newyorki honfitársaink. Kívánjuk, hogy úgy munkájuk, mint házasságukban boldogság és siker kisérje őket. — Pittock, Pa A helybeli magyarság Aug. 23-án élet jelt adott .magáról, mikor szép számmal megjelent reformátusok és más vallásuak a Presbyterián Missió helyiségében tanú jelét adták annak, hogy úgy vallási, mint nemze ti téren ők is az amerikai magyarsággal dolgoznak. A missiói munkát jelenleg sok fáradsággal, de úgy szintén szép eredményei Lengyel Erzsiké magyar misszionárisnő végzi-. A magyarság megelégedéssel és szeretettel fogadja a fiatal női egyházi munkást. Aug. 23-án este 8 órakor Tiszt. Simko József Jersey City-i lelkész a nevezett helyen prédikált. Nagy öröime volt a helybeli magyarságnak, mert hosszú ideig- nem volt már alkalmuk e helyen isten tiszteleten részt venni. Toma- sula János Raccoon-i missionárius szintén részt vett ez alkalommal az istenitiszteleten, bibliaolvasással. — Istentisztelet után Lengyel Erzsiké mükőlésének czéljairól beszélt, majd pedig Tiszt. Simko József úr kérte és búzditotta a jelenlevőket eme szép és magasztos munkában való részvételre. — Nagy meglepetés érte Kosa Bálint papnövendék urat, aki szintén nyári szünideje alatt sokat fáradott az itteni magyarság közt. Hogy szeretetét az itteni magyarságnak megnyerte, bizonyítja az , hogy istentisztelet végeztével búcsúestélyt rendeztek tiszteletére, melyen úgy gyermekek, mint felnőttek szép számmal vettek résztVolt bőségesen fagylalt, sütemény és gyümölcs Ez alkalomkor megemlékeztünk hazánkról is, mikor a magyar hymnus-nak elének lése után Tiszt. Simko, úr rövidesen hazánk szomorú helyzetéről beszélt- Majd a szózat eléneklése után agyermekek az rj.nerikai hymnusnak eléneklésé- vel az ünnepélyt bezárták. Adja Isten, hogy az amerikai magyarság oly odadással és szeretettel dolgozzék vallásáért, mint itten- —Úgyszintén jó példáúl szolgáljon a magyar nőknek Lengyel Erzsiké működése e szép és nemes pályán. S. J. — PÓTLÁS. A Philadelphia-i ref. egyház pompásan sikerült gyermekestélyéről lapunk múlt heti sz- ban hozott tudósításból véletlenül kimaradt egyik derék szerplőnek, Pólen Mikloskának neve, ki is az Azaiy Pál theologus által irt Üdvözlő Dalt szavalta el nagy hatással.