Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1917 (18. évfolyam, 14-52. szám)

1917-09-01 / 35. szám

AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 3 Vol 18. Szspt. 1, 1917- No. 35. Felelős szerkesztő, kihez mindennemű köz­lemény, előfizetések stb. küldendő: I)r. HARSÁNYI SÁNDOR homesteadi és vid. ref. lelkész. 1008 — 10th Ave. Homestead, Pa. Főmunkatársak: Kovács Endre daytoni ref. lelkész és Kmetzik György jessupi prczsbiterian ref. lelkész. Előfizetési árak: Amerikában egész évre: — egy dollár. Magyarországba küldetve egész évre: — két dollár.----- 0 -----­HUNGARIAN AMERICAN REFORMED SENTINEL This Churchpaper is owned and published jointly by the Sunday School and Publi­cation Boards of the Presbyterian Church and of the Reformed Church in the United States, Rev. Alex. Harsányi, Editor. 1008 — 10th Ave. Homestead, Pa. Associate Editors: Rev. Andrew Kovács, Dayton, O, Rev. Geo, Kmetzik, Jessup, Pa. Publication office: 1001 Manufacture Bg. Pittsburgh, Pa. Subscription rates: One dollar for one year in the U. S. Two dollars for one year in foreign count, ***************************** ! Egyházi Hírek. | Hirek a Homested és vid. ref. egy­ház köréből. CONFIRMÁCIO ÉS ÁLDOZÁS. A legmeghatobb szertartások egyike úgy az érdekelt felekre, mint az egész gyülekezetre nézve az a református anyaszentegyházban,mi kor felserdült, ifjú növendékek okta­tást nyervén a hitre és vallásra tar­tózó szent igazságokban, — kiálla. nak az urasztala elé és ott a gyüle­kezet szine előtt megvizsgáltatván az ő hittudománybeli készültségük­ről, — ünnepélyes formák között a felnőtt, rendes egyháztagok sorába felvétetnek. — Ilyen megható szer­tartás színhelye volt a múlt vasár­napon ismét a homesteadi és vid. reformátusok szép temploma, a mi­kor is 12 kedves gyermek vonult be éneklés közben a templomba, hol névszerint és egyenként is bemuttat- ván a gyülekezetnek, — telje­sen kielégítő bizonyságát szolgáltat­ták annak, hogy megtanulták, meg­ismerték és meg is szerették annak az anyaszentegyháznak hitrendsze­rét, a melyben őket az ő kedves szü­leik felnevelték és kitanittatták. — A gyermekek és szüleik nevei a kö­vetkező ; — 1.) HUTKA ANNA, Hutka La­jos és Balázsi Anna pittsburgi lakos szülők leánya, 2.) DANI MARISKA, Dani György és Kolyibás Mária wilmerdingi lakos szülők leánya, 3) Göbölös Irma, Göbölös Já­nos és Kata Julianna bradocki szülők leánya, 4.) MAGYAR ANNA, Ma­gyar János és Duda Anna Wall-i la­kos szülők leánya, 5.) LIGETI JO­LÁNRA, Ligeti Sámuel és Helme- uzy Erzsébet munhalli lakos szülők leánya, 6.) GALYAS ERZSIKÉ, Ga­lyas József és neje Illés Julianna ho­mesteadi szülők leánya, 7) TÓTH JÁNOS, Ifj. Tóth János és Kovács Erzsébet munhalli szülők fia, 8.) BULYKó JÓZSEF. Bulykó József és Jaczkó Mária homesteadi szülők fia, 9.) PÉNTEK GYÖRGY, Péntek György és Szabó Verona homesteadi szülők fia, 10.) BALOGH ISTVÁN, Balogh Jenő és Balogh Gizella ran- kini szülők fia, 11.) CZURI BÉLA, Czuri Ferencz és Máthé Julianna ho­mesteadi szülők fia. 12) LENGYEL MARISKA, ifj- Lengyel István ée Kovács Rozália homesteadi szülők leánya. — Ezen emlékezetes alkalommal az uraszta- lára a kenyeret és bort Kalán Péter és neje szül. Kovács Juliánná mun­halli buzgó házaspár ajándékozták. -- Az isteni tiszteleten részt vett főt. Dr. Souders missioi kerületi Su- perintendens is, ki a legnagyobb me. gélégedését és öröj.nét fejezte ki a látottak és hallottak felett. KATONA TEMETÉS. — Megható szertartással lett el te­metve a múlt vasárnap délután a homesteadi református tefmplomból SPISÁK JÁNOS lutheránus hitval­lású katonatestvérünk, ki a távoli Texas államban. Brownsville nevű katonai táborban hunyt el typhus következtében- — Szülei és rokonai hazahozatták a holt testet és itt adták meg az elhunytnak a keresztyé ni végtisztességtételt- — Ha a ka­tonai hatoság idejében értesítve lett volna a szülők azon kívánságáról, hogy a temetés Homesteadon lesz megtartva. — a katonai parancsnok­ság gondoskodott volna róla, hogy katonai kirendeltséggel töhténjen meg a temetés, — Ilyen intézkedés tételére azonban már nem volt idő. — A szertartást Molnár Károly pittsburgi luth lelkipásztor végezte, — a szép temetést pedig Mikula Gyula magyar temetésrendező in­tézte. — LARGE, Pa- Nagyszabású és ritka szép lefolyású keresztelői ünnepsé­get tartott itten a Zemplén m. Zemp­lén községbeli Balogh János és a szintén odavaló illetőségű neje szül. Nehéz Borbála köztiszteletben álló ifjú házaspár a múlt vasárnapon, a mikor is a család lelkipásztora, Dr. Harsányi Sándor homesteadi és vid. íef. lelkész háznál teljesített szertar­tással IRÉNKE (Jolánka) névre keresztelte meg a családi hajlékba érkezett ujjszülött leánykát- A kis­ded tiszteletére majdnem az egész pléz magyarsága összejött és vége hossza nem volt a sok jókívánság­nak. — A keresztszülei tisztséget Hrabovszky János és neje szül. Kacsala Katalin oki. szülésznő töl­tötték be, kik egyszersmind közre is működtek a vendégsereg jo ellátá­sánál. MEGSEMMISÜLT REMÉNY­Koka István és neje szül. Rozgonyi Anna homesteadi buzgó házaspárt lesújtó bánat érte, mivel a halál ki­ragadta ölelő karjaik közzül az ő kis fiacskájokat, kinek mindössze hét hónapig örvendezhettek. A kedves kis gyermek a rokonság és család barátainak osztakozo részvéte mel­lett most vasárnap délután lett elte­metve a református templomban végzett halotti szertartás kíséreté­ben. — Legyen álma édes. feltáma­dása boldog. A NEW YORKI MAGYAR GYER­MEKEK VIZSGÁJA A NEW YORK HARLEMI REFORMÁTUS EGYHÁZBAN. (233 East 116 St.) Harsányi László New Yorki ref. lelkész az elmúlt vasárnap vezette fel a Harlemi Magyar Házból a nyári minden napos iskolának gyermekse­regét a templomhelyiségbe, hogy az összesereglett egyháztagok és szü­lők előtt a gyermekek bemutathas­sák két hónapi szorgalmas tanulá­suknak eredményét. Az iskolai ünne­pély felette emlékezetes* marad kü­lönösen a szülők előtt, a kik öröm­mel látták gyermekeik előrehaladá­sán a tanítóknak gondos munkáját. A Harlemi magyar gyermekek vizsgái ünnepélye Isteni tisztelettel kezdődött, a melyet az egyház lel­késze tartott. Majd a templomalatti helyiségbe vonult a nagy közönség, r mely a vizsgái ünnepély alkalmá­val külön felvolt díszítve a gyerme­kek kézimunkái által, a miket a nyá­ri iskola folyamán készítettek. A közös ima után. az egyik magyar le­ányka. az iskola növendéke Márton Gizella üdvözölte a magyar szülőket dicséretre méltóan. Majd egymás-

Next

/
Thumbnails
Contents