Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1917 (18. évfolyam, 14-52. szám)
1917-08-25 / 34. szám
AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 3 Vol. 18. Aug. 18, 1917. No. 34. Felelős szerkesztő, kihez mindennemű közlemény, előfizetések stb. küldendő: Dr. HARSÁNYI SÁNDOR homesteadi és vid, ref. lelkész. 1008 -- 10th Ave. Homestead, Pa. Főmunkatársak: Kovács Endre daytoni ref, lelkész és Kmetzik György jessupi prezsbiíerian ref. lelkész. Előfizetési árak: Amerikában egész évre: — egy dollár, Magyarországba küldetve egész évre: — két dollár.----- 0-----HUNGARIAN AMERICAN REFORMED SENTINEL This Churchpapcr is owned and published jointly by the Sunday School and Publication Boards of the Presbyterian Church and of the Reformed Church in the United States, Rev. Alex. Harsányi, Editor. 1008 — 10th Avo. Homestead, Pa. Associate Editors: Rev. Andrew Kovács, Dayton, O. Rev. Geo. Kmetzik, Jessup, Pa. Publication office: 1001 Manufacture Bg. Pittsburgh, Pa. Subscription rates: One dollar for one year in the U. S. Two dollars for one year in foreign count,-'v \v ‘'v vr vr -)v -'v -v\- vr -y’r '/.• r vi- vr "X" ví' ‘A" i' "X- v - vr v!‘ vr *'v v-~ • I Egyházi Hírek. * * ******************************* HOMESTEAD, Pa. — Iskolai vizsga. — A mult vasárnapon ment végbe a szülők, gyermek barátok és a tanügy iránt érdeklődő közönség élénk részvétele mellett a ref. egyház nyári mindennapos magyar iskolájának záró vizsgálata. A gyermekek csak igen kicsiny részét adták elő és mutatták be annak, amit tanultak, — de az eredmény meglepte és teljes mértékben kielégítette a szülőket. — A leány gyermekek ez idén először részesültek kézi munka oktatásban, mi különösen tetszett a szülőknek. — A confirmandusok vizsgája jövó vasárnapon, Aug. 26- án, az uj kenyéri áldozás alkálmával lesz megtartva. •—=BRADOCK, Pa. — Egy szerető anyai szívnek dobogását állittotta el a halál angyala a múlt napokban, mikor véget vetett az Abauj torna m. Selyeb községbeli Kurucz Gusztávné, szül. Juhász Borbála asszony hosszas, kínos szenvedéseinek. Benne egy példányszerti munkás magyar asszony hunyt el. kinek élet eleme volt az övéiért való szorgalmas munkálkodás. Mig életerővel és jo egészséggel rendelkezett, csak úgy égett kezei alatt a munka. A pihenést, vagyis a tétlenséget nem ismerte. Becsületes munkája után meg is áldotta őtet Isten, mert sok évi szorgalmas és takarékos életmód foltatása után ő és férje szép ingóságot szereztek Bradccknak északi részében. — De amikor már a meg- érdemlett pihenésnek ideje elkövetkezett volnak, — akkor jött az emésztő kór gyomor rák alakjában, mely majdnem egy fél évig tartó kínos szenvedések után végre is áldozatul kívánta a munkás életet. — Az elhunyt derék nőt mindenki ismerte Bradockban, sőt elmondhatni Pittsburg környékén, mert közel negyed század óta élt e család ezen a vidéken. Egyike volt azoknak a családoknak, melyek a pittsburgi ref. egyház bölcsőjét körül állották. — Több mint tiz évig ehez az egyházhoz tartoztak volt, de az utóbbi tiz év óta a homesteadi és vid. ref. egyház tagjai közzé voltak beiratkozva. Halálát érezve, magához hivatta Kuruczné az ő lelkipásztorját, Dr. Harsányi Sándor homesteadi és vid. ref. lelkészt, és a kér. lélek hivő megnyugvásával készült el a halálhoz és tett rendelkezéseket temetésére vonatkozolag. — Meghagyta egyebek között azt is„ hogy mivel az ő fiainak a feleségei és az unokák is nem bírják a magyar nyelvet eléggé, — tehát ezekre való tekintetből angolul is legyen szertartás végezve a temetésen. — E szertartásokat Dr. Harsányi Sándor végezte, ki szépen elbucsuztatta az elhunyt derék nőt minden hátramaradott kedveseitől, mint férjétől, Kurucz Gustzávtól, kivel az elhunyt 34 esztendőt töltött boldog házasságban, aztán fiától, Józseftől csal, val, Boriskától férjével Klobicz Jenővel és esa,l val, Lajostól feleségével és gyerm, vei, és Alberttól feleségével és gyerm, vei; — aztán unokájától Durik Mihálynétól férjével és gyerm vei, testvéreitől Juliánnától, férjezett Lengyel Jánossal és gyermekeivel Johnstownból, Klárától, férj. Erdei Józsefnétől csal, val, Katalintól, özv. Madarassy Józsefnétől s gyerm, vei, Máriától, férj. Adám Józsefnétől csal, val, — aztán a jo emberektől és összes ismerősöktől. — Az áldó imádság elhangzása után a család barátai felvették a virágokkal elborított koporsot és kikisérték azt a north-bradocki köztemetőbe, hol az a sir nyugalmára tétetett. — BIMBÓHULLÁS. — Borsos Lajos és neje szül. Tokai Erzsébet Zemplén m. Király-helmeczi ill. szülőket nagy veszteség és bánat érte XX az által, hogy 7 hónapos, Irénke nevű leánkájókat a halál elragadta karjaik közziil. — Az ártatlan kisded igen sokat szenvedett és számára megváltás volt a halál. A végtisztes- ségtétel a szülei hajlékból ment végbe. A halotti szertartást Dr. Harsányi Sándor homesteadi és vid. ref. lelkész végezte. Lorain, O. Elérkezett a várva várt idő, mi dőn a gyermekek csengő hanggal, benső meggyőződéssel vallják magukat magyarnak. Időt szenteltek, pihenésüket áldozták fel ezért hogy magyarok lehessenek. Ez a szép elnevezés rá is illik a nyári iskolára, mert annak falai közt minden nap elhangzik a magyar nemzet imája “lsen áldd meg a magyart.’’ Megtanulták történelem által szeretni azt a szép. dicső ha zát, mely világhősöket termelt, hogy bámulják erényeiket, vitézségüket. A múlt vasárnap reggel fél tiz- órakor tartotta a nyári iskola záró ünnepélyét. A tantárgya k b a n nyert előmenetelrőli vizsg á 1 a t meggyőzte a hallgatóságot arról, hogy a derék magyar gyermekek sok szépet és jót tanultak a nyári magyar iskolában.. — Este 7 órakor az iskola helyiségben egy élvezetes estélyt rendeztek a gyermekek. Két egy felvonásos színdarab került színre “Az utczai énekes leány” és a Peleskei nótárius.” Newark, N. J: U rvacsoraosztás. Az aratási ünnep alkalmából az Ur asztala augusztus 19-én, a délelőtti istentisztelet keretében téríttetett meg a hívek számára. Nyári iskola. Bár a tanulók mérsékelt szában jelentkeztek az iskolában ez idén, a magyar irás, olvasás, történelem, földrajz s magyar éneklésben, valamint a kézimunkák végzésében szép eredményt értek el. Remélhetőleg, a következő nyáron a szülők sokkal nagyobb s még az akadályokat is leküzdö buzgósággal fogják gyermekeiket az iskolába küldeni. A ref. egyház az árvák javára. A presbyterium múlt vasárnapi gyűlésén elhatározta, hogy a létesítendő amerikai magyar ref. árvaház részére a három következő hónapon keresztül a vasárnapi perselypénzt felajánlja a fenti nemes célt szolgáló alapra.