Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1915 (16. évfolyam, 1-52. szám)

1915-11-13 / 46. szám

2 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 46. sz. 1915, NOVEMBER 13. Jézus története. Irta: SZÉKELY SÁNDOR, brownsvillei ref. lelkész. (Folytatás.) S az ő igéje nem kétértelmű: a Messiás az, aki zsidó remény szerint a múló világ helyébe az el nem mulót, a földi Jeruzsálem he­lyébe a mennyei Jeruzsálemet, a földi templom helyébe a megigért Isten országának örök templomát teszi. 'S Jeruzsálem hallotta ez igét; a kezdetet később nem tar­tották oly élénken emlékezetben; azt azonban mindenki tudta, hogy Jézus az uj, megigért templomot három nap múlva felállítja. Hogy ilyen igét meghallottak, arról az­tán gondoskodott az azt kisérő, vi- harszerüen hatalmas tett. Ez nem kevesebb feltűnést keltett, mint ha Jézus a szentély tetejéről le- leboesátkozott volna. És e tett tetszett, dacára a kereskedelmbe való látszólag törvénytelen bele- avatkozásnak. Sem a zsidó elöl­járóság, a tanács templom őrségé­vel, sem a római parancsnokság, mely a templomi eseményeket mindig nagy gonddal figyelte, nem lépett fel e napon közbe. Jé­zus a rendet, a pillanatnyi zaj da­cára, kevésbé zavarta, mint elő­mozdította. Úgy látszik, ez volt a túlnyomó befolyás. S Jézus az q szent életre lelkesítő beszédjé­ül magával ragadta a tömeget. Este övéivel elhagyja a várost. Az éjszakát a szabadban tölti, mint a legtöbb idegen. Reggel ugyanazon az utón jön, mint az előző napon, Bethániából. Ekkor Péter megmutatja neki, hogy egé­szen hervadtan és száradtan áll az a fa, melyet előző napon meg­átkozott. Jézus is álmélkodik; de az élmény neki sokat Ígérő. Bethániát az Olajfák hegye vá­lasztotta el Jeruzsálemtől. A ma­gaslatról mintegy húsz kilométer­nyire fekvő, mélyen csillogó Holt tengert lehett megpillantani. Itt mondja Jézus a tanítványainak: — “Bizony mondom nektek, aki azt mondta a hegynek: — kelj fel és zuhanj a tengerbe és ha e mondásnak beteljesedésében nem kételkedtek, az is meglészen.” — Mát. 21; 21. — Ez olyan örvende­zés és merészség, mint a milyent Luther mutatott, midőn Wormsba ment. Éppen úgy ment Jézus most a küzdelemre Jeruzsálembe. S a küzdelem nem maradt el. A főtanács egy küldöttsége meg­kérdezi a galilei prófétát, hogy milyen joggal lép fel. A templom urai megtudni akarják, hogy Jé­zus itt, mint Ur, miként tevékeny­kedik. De Jézus nem mentege- tődzik, ő egy ellenkérdésesl felel. Azt kérdi, hogy ki adta a jogot Keresztelő János működéséhez? Jézus válasza és szándéka világos. Egy próféta nem a főtanácstól kapja a teljhatalmat, hanem Is­tentől. Ez állt Keresztelő János­ra és ez áll Jézusra is. Kereszte­lő Jánosról elismerhette a főta­nács, hogy ő Isten küldötte. Jé: zustól ő különbözött: — Keresz­telő János sohasem küzdött a zsi­dó törvény és zsidó szokás ellen; soha sem zavarta meg egy ember­nek szokásos keresetét, mint azt Jézus most a templom tisztításá­nál megtette. Azonban a főtanács aggódó írástudóinak ép oly kevés­sé tetszett Keresztelő János fér­fiasán erőteljes alakja, mint Jé­zus dacosan szabadelvű magavise­leté. Ő ketten nem mentek azon a keskeny ösvényen, melyet min­den lépten a törvény előírásai ha­tároztak meg. így a főtanács em­berei vállvonogatással felelnek, nem tudják, hogy Keresztelő Já­nos honnan vette a jogot fellépé­séhez. S a názáreti kézműves a r.ép első embereinek azt a hetyke dacos választ adja: — “Én sem mondom meg néktek, micsoda ha­talommal cselekszem ezeket.” — Mát. 21; 27. — S különös! Azok a férfiak, kik e helyen parancsol­tak, megelégszenek e válasszal. Persze, hiszen egy egész napot \ártak, mig e szerény kérdésre bátorságuk jött. Ekkor, mielőtt elmennének, még egy példázatot beszél el ne­kik Jézus. Eleve tisztában kell lenniök e példázat értelmével: — azért csatlakozik Jézus egy jól is­mert ó-testamentumi példázathoz, melyről Ézsaiás szól. — V; 1. — Ézsaiás barátja szőlőjével min­dent megtett, amit tehetett; en­nek dacára a szőlőhegy vad sző­lőt termett; ekkor ott hagyja ko- páran és parlagon. Ézsaiás ma­gyarázata szerint igy tesz Isten Izrael népével. Jézus most csak­nem úgy kezdi, mint Ézsaiás; ő is fenyegetést akar kinyilvánitani. De a szőlőt megmunkáló rabszol­gáknak lázadását ecseteli; meg­ölik uroknak követeit, végre az ő egyetlen kedves fiát. Ezért ők, persze, nyomorultul elvesznek és mások veszik át a szőlő kezelését. A főtanács emberei látták, hogy a példázat rájuk céloz. A részle­tet is megértették. Jézus épen Keresztelő Jánosról szólt nekik. A nagy prófétát a leggyalázato­sabb módon gyilkolta meg egy zsidó fejedelem és a főtanács nem tiltakozott ellene. S az is vilá­gos volt, hogy Jézus kit értett a szőlőtulajdonos egyetlen szeretett fia alatt. Most már többé nem tartja vissza messiási mivoltát. — Hiszen Ézsaiás könyvében e sza­vak állanak: —■ “Mondjátok meg Sión leányának, imé, eljött Mes­siásod.” — 57; II. — De e fenyegetés gyűlöletet szült — el akarják pusztítani a Messi­ást, ki a törvénynek és a szent hagyománynak érvényét megsér­ti s a jelen kor mértékadó embe­rei iránit semminemű tiszteletet nem mutat. Hiszen minden azt bizonyította, hogy ő nem Messi­ás. De a főtanács szerencséjére a Messiás egy elveszett ember volt: — a rómaiak ilyen világi ki- rálylyal röviden szoktak bánni, így azon mesterkedtek, hogy a jövő királya a világ akkori urai­val nyílt ellenkezésbe keveredjék. Először helyeslik, hogy ő szabad- elvüsége mellett marad. Farizeu­sok és herodiánusok Jézushoz el mennek és hamis szívvel dicsérik őt, hogy ő csak az igazságot kö­veti és az emberekkel nem törő­dik. így most ama, Jeruzsálem­re nézve égető kérdést kell eldön­tenie, hogy kell-e a császárnak adót fizetni? Judea és Samária Szíria provinciának külön részét képezték; itt a lakosság közvetle­nül fizette az adókat Rómának. Ez az Isten választott népe méltó­ságának nem látszott megfelelni. Az uralkodó királyi családnak legalább egy fia, Heródes fia, ál­lott itt is a tulerős Róma és a la­kosság között. Jézus gyorsan dönt: — “Mutassatok nekem egy dénárt,” mondja ő. Ez volt a leghasználtabb pénz, melyet a bi­rodalom pénzverőjében készítet­tek; értéke kilencven flilér körül vala. Azonnal kezébe adnak egyet. Ekkor Jézus egy olyan törvénytelenségre utal, melyet mindenki elkövet, aki ilyen pénzt b asznál. — ‘1 Kié e kép ? ” — kér­di ő s minden zsidó tudta zsenge gyermekkorától fogva, hogy Is­ten megtiltotta neki valamely élő lénynek képét magával hordani. De igazolják magukat, midőn igy válaszolnak: — “ A császáré.” Ez ellen semmit sem lehet tenni, a császár tulhatalmas. így pedig Jézus is visszanyujtja a pénzt és kinyilatkoztatja: — “Adjátok meg azért, a mi a császáré, a csá­szárnak, és ami az Istené, Isten­nek.” — Mát. 22; 17 és köv. — Ha Isten ara kényszerit bennete­ket, hogy a császár törvénytelen képével ellátott pénzeket használ­jatok, akkor Isten se tehet az el­len, hogy ti a császárnak adót fi­zettek. — Ez olyan nyilatkozat volt, mely bármely emberre való tekintet nélkül hangzott el és mégis senki bele nem köthetett. Azonban a főtanács a kimenetellel nem volt megelégedve: — igy a kényelmet­len férfiút nem távolították el. Jeruzsálem papi családjainak előkelő köreiben minden rajongó irány felé hajlottak: — a szaddu- ceus irány semmit sem akart tud­ni a nemzeti jövő iránti remény­ség ápolásáról és a túlvilág fan­tasztikus képeiről, amelyeket a fa­rizeusok szerettek. Ők látták, hogy mindez egymással össze van kötve: Jézus messiási hitét gyö­kerestől kitépnék, ha a holtak fel­támadásának hitét gúnynak szol­gáltatnák ki. így megkérdik Jé­zust a holtak feltámadása felől. E hit ellen minden zsidós gondol­kodás alapjából, a törvényből hoz­nak fel bizonyítékot. A gyermek­telen özvegynek törvényszem kö­telessége, hogy meghalt férjének fivéréhez menjen nőül. Ám a fel­támadás világában a három sze­mély örök életre egyesittetik: — kinek a hitvese lesz hát? Csakhogy a tárgynak fűszert adjon, Jézus egy asszonynak hét férjéről szól. De Jézus illetlen­nek találja, hogy emberi éle és gúny érintse a szent dolgot. Té­velygőknek nevezi a túl élelmes kérdezőket — Mát. 22; 23; Márk 20; 27. — Ők nem értik az írást és nem értik Isten mindenhatósá­gát : — a feltámadásban sem nem házasodnak, se férjhez nem men­nek ;— a feltámadottak olyanok, mint az angyalok; ők olyan világ­hoz tartoznak, amely földi mér­tékkel nem mérhető. S a szad- duceusok nem értik az írást: — Jézus is a szent törvénykönyvből mutatja ki. hitét. Isten Mózes előtt az s atyák Istenének nevezi magát; tehát ezeket halálukkor nem adta ki kezéből; ő Istenük maradt; az Isten tulajdonsága, hogy ő soha nem lehet a holtak Istene; az ő hűsége minden em­beri sorson túl terjed. A szaddu- ceusok Jézust az ő hitével nem tudták nevetségessé tenni; — el­lenkezőleg, ama veszélyben forog­tak, hogy támadásaikkal nevetsé­gesekké váljanak. (Folytatása következik.)----------o---------­VILÁGHÁBORÚ. Irta: Szabolcska Mihály. Virrasztó, lázas, néma éjszakákon, ügy tetszik, hallom a csaták zaját. Lelkem előtt robogó hadsorok, Szuronyrohamok iramlanak át... S hogy büszke, szép fajom ott látom égni, Hol a vész és dicsőség legnagyobb: — Arcom kigyul, örömkönny gyűl szemembe S büszke vagyok rá, hogy magyar vagyok! De hajh... virrasztó, lázas éjszakákon, Mig hallom zúgni a csaták zaját, S lelkem előtt robogó hadsorok, Szuronyrohamok iramlanak át: Ez emberirtó, szörnyű gyilkolások Vértengerében összeborzadok; Kétségbeesve felzokog a lelkem, S szégyenlenem kell, hogy ember vagyok!

Next

/
Thumbnails
Contents