Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1915 (16. évfolyam, 1-52. szám)
1915-05-22 / 21. szám
21. sz. MÁJUS 22. AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJa Magyarok hősiessége. SZÁLL AZ ÉNEK SZÁJRÓL SZÁJRA... A fasorban a klanekai pályaudvartól alig ötszáz lépésre délkelet felé a 10. tábori ágyusezred harmadik ütege a szerb tüzérséggel elkeseredett harcot folytatott. Egy szerre a pályaudvar felől rettenetes robbanás hallatszott, amely az ágyuk dörgését is túl harsogta. Óriási láng csap az ég felé, hasonló valami kísérteties tűzi játékhoz. Egy teljesen megrakott lőszervonatba, amely még az állomáson volt, becsapott egy ellenséges gránát. Lobogó lánggal ég a felrobbant kocsi, a tűz dühösen terjed, pokoli dörgéssel már a második kocsi is levegőbe repül. Az egész, igen értékes, gyalogsági és tüzérségi lőszerrel alaposan megrakott vonat teljesen elveszettnek látszott. Ekkor Abrudbányai Ede dr. tartalékos zászlós századosától engedélyt kér, hogy a vonat megmentésére legalább kísérletet tehessen. A százados, akinek ütege ütközetét vezetnie kell és maga el nem mehet, csak igen kétes érzelmekkel tudja jóvá hagyni zászlósának merész tervét. Hiszen szívesen senki sem küldi embereit a halálba. De hosszú megfontolásra nincs idő. Abrudbányai zászlós már is rohan a füsttől eltakart állomás felé, két hajtó tüzére és a szomszéd üteg egy tizedese követi. A ropogó, halált és veszedelmet okádó vonat minden embert elriasztott közeléből, a vasúti személyzet közül egyet sem lehet találni, a mozdonyvezető ott fekszik holtan a vágány mellett és a fütő a mozdonyt az állomásról kivezette. Szerencsére még nem jár messze, teljes erőből futva még elérik a gépet, a zászlós felugrik és megparancsolja a fűtőnek, hogy térjen vissza az állomásra. A fütő szót fogad. Eközben már hat kocsi ég, izzó lövedék részek viharostorozta szikra esőként töltik be a levegőt, oly dühvei és erővel hogy hatásukat még 1500 lépésnyire is lehetett érezni. És most elérik a mohón égő lángok a nehéz taracnok lőszerét, az egész állomás egy izzó kráter, teli füsttel és lánggal, robbanásokkal és halálos veszedelmekkel. De Abrudbányai zászlós szive erős, vissza már nem lehet fordulni, ha életét már egyszer kockára tette, akkor a játékot meg is fogja nyerni. És majdnem mese képen hangzik, hogy a vitéz fiatalembernek sikerült nem kevesebb, mint tizennégy a legnagyobb veszélyben forgó kocsit leakasztani és a mozdony segítségével biztonságba h$z- ni. Mily hatalmas, értékes meijy- nyiségü lőszert jelent az a tizennégy kocsi, ezt nem kell részletesebben leírni. De még mindig fczt hiszi a merész zászlós, hogy dolgát nem végezte el teljesen. 41ig hogy a kocsikat biztonságba tudta, megint visszatér a most min- den oldalról égő állomásra, hsogy a raktárakban elhelyezett lqiszer ládákat szintén meg mentse..: De még az ő merészsége is hiábavalónak bizonyult, a lángoknak át- törhetetlen fala nem engedj senkit a raktárakhoz. Abrudbányai zászlós az I. osztályú ezüst yitéz- ségi éremmel lett kitüntetve és egyidejűleg hadnaggyá léptették elő. UJ NOÉ Várok... .Kitárul szivem belseje, Fehér galambom útnak e^edett. Hová repült? Akadt-e nyughelye A mindenen ur vézözön felett? Repülj, galamb! Jön! Csüggedten verdes gyönge szárnya Nem ülhetett meg.. .Minden tele v^r. A hó fehérje, vizen hidak ámyá, Városok tornya.. Vérés a kenyér. Szegény galamb! Szakad a vér tízszer negyven napig, Minden síkon, minden hegyen, közön. Állat, ember vértől nem alhatik, Elborít mindent a bus vérözön... Fehér galamb! Oh jaj! Olyan romlott volt hát a világ, Azért nőtt az ember oly nagyra fel, Azért vagytok, csodáknál szebb csodák, Hogy mindenestől most pusztulni kell? ... .Nézd meg, galamb! Leselgj, keringj! Újra és újra szállj, Repülj be minden zugot és teret, S bár csak zsenge remény gályát találj, Siess vissza a vér, vér, vér felett. Szelíd galamb! Hozzad el az olajfalevelet: A sírokon kizöldül a kereszt, A magvető kéz vérhantot bevet, Piros szőlőt érik majd a gerezd. Jöjj, jöjj galamb! Az élet minden ize, öröme A bárkában kitódulásra vár.... Oh, hol késik? Oh, végre megjön-e A megváltó, fehérszárnyu madár, Szent szent galamb! Pásztor Árpád. Szerkesztői üzenetek. Csávosi A. Idétlen beszéd. Azt a papot hívja, akit akar, Az, hogy Önnek dupla stólát kelljen fizetni, nem egyébb, mint megfélemlítés. Talán csak free countryban vagyunk, vagy mi a csoda? M. A. Springdale, Pa. írja meg barátai címét és mutatványszámot szívesen küldünk. Lapunk előfizetési ára egy évre egy dollár. 2) A kért ima könyvet az illető testvér részére a 87-es P. Boxba címeztük. Köszönjük és szívből viszonozzuk a jó kívánságait. Isten áldása legyen mindnyájukon. H. S. Homestead. A Ilit órái-ból mutatvány példányokat mai postával küldünk. Reméljük, fognak tetszeni a hitépitő olvasmányok. Külön levél is megy nemsokára. A. L. Monongahela. Keresse fel abban az ügyben, mely iránt érdeklődik, Harsányi Sándor home- steadi és vidéke ref. lelkész urat, ki Önnek minden felvilágositást készséggel megad. írjon előbb neki levelet és kérdezze meg, hogy mely estén mehetne által biztosra. Cime 1008 Tenth Ave. Homestead Pa. Jobbágy F. Pittsburg. S. S. Sok kérdéseire bajos volna mindre válaszolni. Legjobban tenné, ha egy Lexikont vásárolna, mert abban minden tudnivalót megtalál. írjon Kiss Emil könyvkereskedőhöz, New Yorkba. -Cime lapunk- baik • ______________ A Ref. Egyesület tagjainak. Az Egyesület minden tagjának, sőt minden jó református egyénnek meg van az a joga, hogy véleményét, javaslatát az Egyesületet illetőleg nyilvánosan is elmondja. Az újságok arra valók, hogy a közérdeket érintő ügyeket legyen hol megtárgyalni. Mi minden cikket, melyből jóakaratot és. építő szándékot olvasunk ki, szives készséggel közlünk lapunkban, mely az Egyesületnek hivatalos lapja. M. A. A kérdezett cim ez:- Rév. Dr. D. A. Souders, Superintendent Irwin, Pa. Jobb, ha angolul ir. 2) Az Egyházi Törvénykönyv ebben a kérdésben világosan intézkedik. 3) A ref. egyházban a lelkészt a nép választja. A kinevezés homlokegyenest ellenkezik a ref. vallás szellemével és alkotmányával. Connaut, M. J. Örvendünk, hogy a Bibliai Tanító megnyerte az Önök tetszését. Nekünk minden jutalmunk az, ha tudjuk, hogy hit testvéreinknek lelkiépületükre munkálkodhatunk. Ha óhajtja, szétosztás végett küldünk több példányt a Bibliai Tanítóból. K. G. Viola Str., Duquesne. A fogadást Ön nyerte meg; mert Hindenburg református vallásu. Chicago, 111. Péter J. Forduljon tanácsért bizalommal Nt. Lud- mann Sándor east-chicagoi ref. lelkész úrhoz, kinek cime 4822 Kennedy Ave, East Chicago, Ind. ő megadja Önnek a szükséges felvilágosításokat. A LEGOLCSÓBB PENZKULDES i Teljes felelősség mellett küld Magyarorszába | 100 koronát 16 dollárért ! TRANSATLANTIC TRUST COMPANY a Magyar Királyi Postatakarékpénztár egyedüli hivatalos képviselete Amerikában NEW YORKIAK KERESSÉK FEL SZEMÉLYESEN A BANK FIÓKTELEPÉT 109 AVENUE A, Corner 7th Street, AMELY HÉTFŐN, SZERDÁN ÉS PÉNTEKEN ESTE NYOLC ÓRÁIG VAN NYITVA. VIDÉKIEK ÍRJANAK ERRE A CÍMRE: TRANSATLANTIC TRUST COMPANY 67 Williams St. New York. PÉNZKÜLDÖ IVEKKEL ÉS NYOMTATVÁNYOKKAL A BANK SZÍVESEN SZOLGÁL.