Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1915 (16. évfolyam, 1-52. szám)

1915-01-09 / 2. szám

AMERIKAI MAGYAR REOFORMÁTUSOK LAPJA 2. sz. 1915 január 9. A RAJVONALBÓL. A dubováci koronázás. A szer- bek pünkösdi királyságának ide­jében, amikor rövid, nagyon rö­vid időre betörtek a Szerémségbe, — ■ mulatságos eset történt, amely­nek György herceg volt valóban kémikus hőse. A “Berliner Tage­blatt” elmondja ezt az esetet, amelyből kitűnik, hogy ez a beteg idegzetű szerb princ annak idején a Szerémség királyává koronáz­tatta magát. A dolog olyan fan­tasztikus és annyira hasonlit az el­megyógyintézetekben előforduló kóresetekhez, hogy magából ebből a tényből arra kell következtetni, hogy György herceg messze alatta lehet a normális szellemi egészsé­gi állapotoknak. A berlini újság különben a következőképen írja meg az esetet: A betörés idejében szerb kato­naság jelent meg a szerémségi kis faluban, Dubovácban. Amikor ez megtörtént, hírül adták a lakos­ságnak, hogy délben nagy esemény fog történni, készüljenek föl. Kez­detben azt hitték, hogy maga Pé­ter király fog megjelenni a falu­ban, hogy a lakosság előtt kihir­desse Nagy-Szerbia megalapítását. Dél felé a község lakossága a tem­plom előtt gyülekezett, amelyet szerb katonaság vett körül. Egy­szerre azután megjelent parádés egyenruhájában György herceg. Vele jött egy erős, szakállas kato­natiszt. Úgy mondották, hogy az illető putnik vajda. Amikor a her­ceg autója a templom elé ért, a katonák disztíizet adtak. Nyolc fe­hérruhás leány (úgy látszik Szer­biából hozták őket) viráot hintett György herceg lábai elé és a tem­plomot is virággal szórták tele. A templom előtt mély meghajlással a megrémített községi jegyző fo­gadta a herceget és valószínűleg előzetes, alapos megdolgozás kö- vetkeztetéseképen — fölajánlotta Gyorgyénak a szirmiai királysá­got. Benn a templomban a papok meg is koronázták gyorsan, fejét megkenték és kikiáltották a Sze­rémség királyává. Koronát nem használtak a koronázásnál. Az egész ceremónia félóra hosszat tartott. A koronázás után az uj “király” a templom előtt rövid beszédet intézett “alattvalóihoz”. Györgye ig.y szónokolt:, — Boldog vagyok, mert látom, hogy “népem” alázatos. A Sze­rémség trónjához méltónak fogok bizonyulni és uralkodásom alatt csakis a népemért fogok dolgozni. Azért jöttünk, hogy erőszakkal el­szakított népünket fölszabadítsuk és gazdaggá tegyük. Köszönöm nemzetem bizalmát és szeretetét. Ezután a községi jegyzőt, min­den szabadkozása ellenére kine­vezte a szerémségi királyság kor­mányzójává. Nem sokkal múlott el tizenkét óra, amikor György herceg újra autójába szállott és elrobogott. Röviddel ezután pedig megjelentek a magyar népfölke- lők és ezzel befellegzett Györgye pünkösdi királyságának. A lövészárkok hajdan. Sok szel­lemes elmefuttatás olvastunk már arról, hogy a mostani fedezékes árkokból, vermekből való harcolás csúffá teszi a személyes bátorsá­got, a dicső lovagkor és a közel­múlt századok egyéni virtusát, mert az uj gyorstüzelő fegyverek ellen csak földbe bújva lehet küz­deni. Végül azt tanulták, hogy a lövészárkok jeles intézményét a diadalmas sárga fajtól tanulta a vénhedő Európa. Hiába mondta volna a Bölcs Salamon: semmi sem uj a nap alatt s valóban uj találmány-e a lövészárok? Króni­káink mást tanítanak. I. Endre királyunk a német császárral va­ló háborújában, ki Péter halálát megboszulandó, Pozsonyt ostro­molni kezdte, tudvalévőén megfu- ratta a német hajókat, mikor Kund vitéz, egy maga tette csúffá az ostromlókat. Gebhart püspök csapatait Győr alól ügyes hadicsel zavarta el és a Vértesek alá szo­rult császári sereg kelepcébe szo­rult. Kegyetlen éhség dúlt soraik­ban ezenfelül — mondja a króni­kás Thuróczy — a magyarok és a besenyők éjjelenkint rá.jok csap­ván, szörnyű nyilaikkal öldököl­ték őket. másfelől a sátrak közt kifeszitett kötelek által nagy em­bertömegeket ragadtak el a tábor­ból. fogságba hurcolván őket. “Ekkor a németek, rettegvén a nyilak záporától, mely elárasztot­ta és emésztette őket, beásták ma­gukat a földbe, takaróul beletiiz- ték pajzsaikat s mintegy sirgöd- rökben együtt feküdtek a holtak az élőkkel; sőt a sir, mely nappal a halottnak ásatott, éjszakára az élőt fogadta magába, és az éjsza­kán ásott, másik vermet az élőtől halott vette át.” Tlyen volt a német lövészárok a Vértesek alján az Ur 1503. évében. Mennyivel különb a mai? A dicső lovagkor hősei csak úgy földbe ásva, fedezék mögül hallgatták a magyar nyilak záporát, mint mai unokáik a golyók, gránátok sivi- tását. A lövedék más, megválto­zott a fedezék is, de a lövészárok és lakója ma is a régi, élete és ked­ve ugyanaz, mint a XI. században vitézlett ősöké. Négykezü ördögök. Azokra az ütközetekre, a melyekben orosz katonák harcolnak magyarok el­len, élénk tényt vet egy kis eset. Több vonat haladt át a kolozsvári vasúti állomáson: orosz foglyokat szállítottak az ország belsejébe. Tolmács utján szóba eredtek az oroszokkal, megkérdezték tőlük, honnan jönnek, hol fogták el őket, stb. — A ti szép hazátokban lettem fogoly, — szólt az egyik — négy­kezü ördögök fogtak el. Nem értették meg a magyarok a7 orosz közkatona felvilágisitá- sát és a társához fordultak, a ki szintén csak azt felelte, hogy a négykezü ördögök ejtették fog­ságba. Magyarázat végett a mi magyar bakánkhoz fordultak, a lei az utón kisérte őket. Ő azután megadta a felvilágositást. — Az oroszok négykezü ördö­göknek neveznek minket, — mondta a magyar katona—mert a huszár, a mikor vágtat, a dolmá­nyát félvállára csapja, hogy jobb karja szabadon sújtson a karddal. Az oroszok ilyenformán négy ke­zet látnak: a huszár két ujját és a dolmány két ujját, a mely vág- tatás közben a levegőben röpköd. . . .így lesz a magyar buszárból az oroszok szemében négykezü ör­dög. Nagydiktandó István. A Neue Freie Presse haditudósítója, Roda­Roda, hosszabb cikket ir lapjában a. magyarországi foglyokról, aki* kel rendkívül humánusan bánnak és cikkét ezzel a jellemző kis tör­ténettel végzi: “Vajon igy gon­doskodnak-e Oroszországban is a mi hadifoglyainkról. Tegnap lát­tam egy orosz fogságban levő ma­gyar altiszt levelezőlapját, amelyet hazairt és raja a következő sorok olvashatók: “Sok-sok tiszteletet küldök és miattam legyetek nyugodtak, mert jó dolgom van. Eleget ka­punk enni és a lénungot is ren­desen kapjuk. Mindnyájatokat csókol Nagydiktandó István. A levél Íróját természetesen csak Nagy Istvánnak hívják és ve­zetéknevét azért bővitette ki. mert ezzel akarta jelezni, hogy a kül­dött sorokat a fölebbvalói diktál­ták. Olvasóink gyakran változtatják lakhelyüket a nélkül, hogy ezt nekünk bejelentenék. Isy nemcsak hogy a lapot nem kapják meg, de nekünk is felesleges kellemetlen­séget okoznak a postahivatalnál. BIBLIAI LECKEKÉP az egyedüli, a melylyel gyermekének Igazi lelki gyönyörűséget szerezhet. A legszebb ajándék ez és ÖTVENKÉT VASÁRNAPRA szóló bibliai leckekép ára a posta- költséggel együtt CSUPÁN 10 CENT. Megrendelhető a kiadóhivatalban Amerikai Magyar Reformátusok Lapja 454 E. 116th St., New York. rn)(g)(§)(§)(Ö)@)(g)(§)@X©)i Bodnár és Lengyel AZ ÓHAZÁBAN TANULT KÖNYVKÖTŐK ÉS NYOMDÁSZOK Kérik a bridgeporti magyarság pártfogását NYOMDA: 401 HANCOCK AVE., BRIDGEPORT, CONN. Tj* 1 I Tessék ezen címet kivágui és megőrizni, mert a CICID» szüksége lehet rá. HUNFALVY HUGÓ ÜGYVÉD ÉS JOGTANÁCSOS 309 Broadway New York. Polgári ügyek, kártérítési perek és bűnügyi védelmek. KÖZJEGYZŐI HIVATAL. Irodai órák: Délelőtt 9-től délután 6-ig. — Vasár- és ünnep­napokon zárva. Telefon: 273 Worth.

Next

/
Thumbnails
Contents